Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no,
I'm
not
the
one
you
see
Oh
nein,
ich
bin
nicht
die,
die
du
siehst
So
don't
you
go
confusing
me
Also
verwechsle
mich
nicht
I've
got
a
different
mentality
Ich
habe
eine
andere
Mentalität
I'm
trying
to
be
drama
free
Ich
versuche,
dramafrei
zu
sein
You
stress
me
out
and
that's
the
truth
Du
stresst
mich
und
das
ist
die
Wahrheit
I
don't
want
no
substitute
Ich
will
keinen
Ersatz
For
the
peace
of
my
mind
that
comes
to
me
Für
meinen
Seelenfrieden,
der
zu
mir
kommt
'Cause
I'm
living
drama
free
Denn
ich
lebe
dramafrei
Can
you
give
me
one
bit
of
rest?
Kannst
du
mir
ein
bisschen
Ruhe
gönnen?
Gotta
say
you
didn't
pass
the
test
Muss
sagen,
du
hast
den
Test
nicht
bestanden
I
thought
about
it
but
you
ain't
God's
best
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
aber
du
bist
nicht
das
Beste
von
Gott
für
mich
You're
just
not
what
I
need
Du
bist
einfach
nicht,
was
ich
brauche
Tried
to
run
a
stupid
game
on
me
Hast
versucht,
ein
dummes
Spiel
mit
mir
zu
treiben
I'm
not
blind
I
see
quite
clearly
Ich
bin
nicht
blind,
ich
sehe
ganz
klar
Can't
have
you
disrespecting
me
Kann
nicht
zulassen,
dass
du
mich
respektlos
behandelst
So
I'm
gone
just
like
the
breeze
Also
bin
ich
weg,
genau
wie
der
Wind
Can
you
give
me
just
one
bit
of
space?
Kannst
du
mir
nur
ein
bisschen
Freiraum
geben?
Girl
I
love
you
but
you're
driving
me
insane
Mann,
ich
liebe
dich,
aber
du
machst
mich
wahnsinnig
Gossiping
always
into
trouble
and
then
Immer
am
Lästern,
ständig
in
Schwierigkeiten
und
dann
You
want
me
to
justify
Willst
du,
dass
ich
mich
rechtfertige
Tired
of
hearing
stories,
he
said,
she
said
Müde,
Geschichten
zu
hören,
er
sagte,
sie
sagte
Tired
of
hearing
'bout
the
crazy
things
you
did
Müde,
von
den
verrückten
Dingen
zu
hören,
die
du
getan
hast
Would
you
listen
to
me
just
once
or
twice?
Würdest
du
mir
nur
ein-
oder
zweimal
zuhören?
Make
a
difference
in
your
life
Mach
einen
Unterschied
in
deinem
Leben
But
you
don't
now
Aber
das
tust
du
jetzt
nicht
I've
made
changes
I
know
you
see
Ich
habe
Änderungen
vorgenommen,
ich
weiß,
du
siehst
es
No
more
old
this
is
my
new
leaf
Nicht
mehr
das
Alte,
das
ist
mein
Neuanfang
Leaving
behind
all
that's
stressing
me
Lasse
alles
hinter
mir,
was
mich
stresst
Needlessly,
drama
free
Unnötigerweise,
dramafrei
(Oh
oh
oh)
Can
you
hear
me?
(Oh
oh
oh)
Kannst
du
mich
hören?
(Oh
oh
oh)
Can
you
feel
me?
(Oh
oh
oh)
Kannst
du
mich
fühlen?
It's
not
that
I
don't
care
about
it
Es
ist
nicht
so,
dass
es
mir
egal
ist
It's
just
that
I've
got
to
do
without
it
Es
ist
nur,
dass
ich
ohne
es
auskommen
muss
(One)
My
choice
to
just
be
done
(Eins)
Meine
Entscheidung,
einfach
damit
abzuschließen
(Two)
Hope
I
made
it
clear
to
you
(Zwei)
Hoffe,
ich
habe
es
dir
klargemacht
(Three)
Something
that
works
for
me
(Drei)
Etwas,
das
für
mich
funktioniert
(Four)
Don't
want
the
drama
no
more
(Vier)
Will
das
Drama
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bell Kene, Kimmey Lisa Nicole, Appleton Sean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.