Out of Eden - Shoulda Listened - перевод текста песни на немецкий

Shoulda Listened - Out of Edenперевод на немецкий




Shoulda Listened
Hätte hören sollen
Ohhh... yeah
Ohhh... ja
I should have stopped, looked and listened before I proceeded
Ich hätte anhalten, schauen und zuhören sollen, bevor ich weitermachte
But caution I threw to the wind
Aber die Vorsicht warf ich in den Wind
Many've been placed in my life to help lead me and guide me
Viele wurden in mein Leben gestellt, um mich zu führen und zu leiten
But I didn't want to talk to them
Aber ich wollte nicht mit ihnen reden
So I ignored their advice and I tried to disguise pain from you and all the things you did
Also ignorierte ich ihren Rat und versuchte, den Schmerz vor dir und all den Dingen, die du tatest, zu verbergen
The wrong road was chosen my heart has been broken
Der falsche Weg wurde gewählt, mein Herz wurde gebrochen
Cause I didn't want to hear them
Weil ich sie nicht hören wollte
Shoulda' said what I didn't say
Hätte sagen sollen, was ich nicht gesagt habe
Shoulda' went right but I went left that day
Hätte an jenem Tag rechts gehen sollen, aber ich ging links
Shoulda' prayed but instead I strayed
Hätte beten sollen, aber stattdessen kam ich vom Weg ab
Shoulda' gone a different way
Hätte einen anderen Weg gehen sollen
Shoulda' listened to my mother
Hätte auf meine Mutter hören sollen
When she said that you were no good for me
Als sie sagte, dass du nicht gut für mich wärst
Shoulda' listened to my pastors
Hätte auf meine Pastoren hören sollen
When they told me turn around and leave you be
Als sie mir sagten, ich solle umkehren und dich in Ruhe lassen
Shoulda' listened to my sisters
Hätte auf meine Schwestern hören sollen
When they said that I was too blind to see
Als sie sagten, ich sei zu blind, um zu sehen
But I see the light somehow
Aber irgendwie sehe ich jetzt das Licht
And I vow to listen now
Und ich schwöre, jetzt zuzuhören
I had the chance to advance and it seemed like the best
Ich hatte die Chance, voranzukommen, und es schien die beste
Opportunity that I could get
Gelegenheit zu sein, die ich bekommen konnte
I didn't bother to see if my people agreed
Ich machte mir nicht die Mühe zu sehen, ob meine Leute zustimmten
Maybe I knew what they would say and yet
Vielleicht wusste ich, was sie sagen würden, und doch
I didn't control it I kept going for it
Ich kontrollierte es nicht, ich machte weiter damit
When I shoulda' known it wasn't in God's plan
Obwohl ich hätte wissen sollen, dass es nicht Gottes Plan war
Had to let go, had I listened before
Musste loslassen, hätte ich vorher zugehört
I would've said no from the door
Hätte ich von Anfang an Nein gesagt
Shoulda' said what I didn't say
Hätte sagen sollen, was ich nicht gesagt habe
Shoulda' went right but I went left that day
Hätte an jenem Tag rechts gehen sollen, aber ich ging links
Shoulda' prayed but instead I strayed
Hätte beten sollen, aber stattdessen kam ich vom Weg ab
Shoulda' gone a different way
Hätte einen anderen Weg gehen sollen
Shoulda' listened to my mother
Hätte auf meine Mutter hören sollen
When she said that you were no good for me
Als sie sagte, dass du nicht gut für mich wärst
Shoulda' listened to my pastors
Hätte auf meine Pastoren hören sollen
When they told me turn around and leave you be
Als sie mir sagten, ich solle umkehren und dich in Ruhe lassen
Shoulda' listened to my sisters
Hätte auf meine Schwestern hören sollen
When they said that I was too blind to see
Als sie sagten, ich sei zu blind, um zu sehen
But I see the light somehow
Aber irgendwie sehe ich jetzt das Licht
And I vow to listen now
Und ich schwöre, jetzt zuzuhören
Shoulda' listened to my mother
Hätte auf meine Mutter hören sollen
When she said that you were no good for me
Als sie sagte, dass du nicht gut für mich wärst
Shoulda' listened to my pastors
Hätte auf meine Pastoren hören sollen
When they told me turn around and leave you be
Als sie mir sagten, ich solle umkehren und dich in Ruhe lassen
Shoulda' listened to my sisters
Hätte auf meine Schwestern hören sollen
When they said that I was too blind to see
Als sie sagten, ich sei zu blind, um zu sehen
But I see the light somehow
Aber irgendwie sehe ich jetzt das Licht
And I vow to listen now
Und ich schwöre, jetzt zuzuhören
Shoulda' listened I know I shoulda' listened
Hätte hören sollen, ich weiß, ich hätte hören sollen
But I know that I vow to listen now
Aber ich weiß, dass ich schwöre, jetzt zuzuhören
Shoulda' listened I know I shoulda' listened
Hätte hören sollen, ich weiß, ich hätte hören sollen
But you don't have to tell me twice
Aber du musst es mir nicht zweimal sagen
Shoulda' listened if only I had listened
Hätte hören sollen, wenn ich nur zugehört hätte
But I've learned my lesson now
Aber ich habe meine Lektion jetzt gelernt
I'm gonna listen now
Ich werde jetzt zuhören
Shoulda' listened cause I just can't be missing
Hätte hören sollen, denn ich darf einfach nicht verpassen
All the things God has for me
All die Dinge, die Gott für mich hat
Repeat till end
Bis zum Ende wiederholen





Авторы: Ripoll Michael Douglas, Collins Todd V, Kimmey Lisa Nicole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.