Out of the Dust - Joy Will Come Again - перевод текста песни на немецкий

Joy Will Come Again - Out of the Dustперевод на немецкий




Joy Will Come Again
Freude wird wiederkehren
Wish I could change this
Ich wünschte, ich könnte das ändern
Wish I could make it all ok
Ich wünschte, ich könnte alles gut machen
How long have I've prayed this
Wie lange habe ich das schon gebetet
Can you make it go away
Kannst Du es verschwinden lassen
I'm trying to trust you
Ich versuche, Dir zu vertrauen
When you say that
Wenn Du sagst, dass
You will work this for my good
Du dies zu meinem Besten wirken wirst
I wish you would
Ich wünschte, Du würdest es tun
Help me see you in the darkness
Hilf mir, Dich in der Dunkelheit zu sehen
Believe in what you promise
An das zu glauben, was Du versprichst
When you tell me that joy will come again
Wenn Du mir sagst, dass Freude wiederkehren wird
Let me feel this and be honest
Lass mich das fühlen und ehrlich sein
Cause we both know I don't want this
Denn wir beide wissen, ich will das nicht
But you tell me that joy will come again
Aber Du sagst mir, dass Freude wiederkehren wird
Joy will come again
Freude wird wiederkehren
Your love is a lighthouse
Deine Liebe ist ein Leuchtturm
And I've been lost at sea
Und ich war auf See verloren
It's beckoning me now
Sie winkt mir jetzt zu
Your promise to redeem
Dein Versprechen zu erlösen
But hope is so haunting
Aber Hoffnung ist so eindringlich
Cause I'm scared to risk my heart and let it in
Denn ich habe Angst, mein Herz zu riskieren und sie hereinzulassen
And get hurt again
Und wieder verletzt zu werden
Help me see you in the darkness
Hilf mir, Dich in der Dunkelheit zu sehen
Believe in what you promise
An das zu glauben, was Du versprichst
When you tell me that joy will come again
Wenn Du mir sagst, dass Freude wiederkehren wird
Let me feel this and be honest
Lass mich das fühlen und ehrlich sein
Cause we both know I don't want this
Denn wir beide wissen, ich will das nicht
But you tell me that joy will come again
Aber Du sagst mir, dass Freude wiederkehren wird
Joy will come again
Freude wird wiederkehren
Even in the loudest silence
Selbst in der lautesten Stille
Even in the violent storm
Selbst im heftigen Sturm
Even though it's paralyzing
Auch wenn es lähmend ist
I'll keep reaching out for more
Werde ich weiter nach mehr greifen
Those who sow in tears of mourning
Diejenigen, die in Tränen der Trauer säen
They will reap in songs of joy
Werden in Liedern der Freude ernten
Dawn will break without a warning
Die Dämmerung wird ohne Warnung anbrechen
Revealing all that You've restored
Und alles offenbaren, was Du wiederhergestellt hast
Help me see you in the darkness
Hilf mir, Dich in der Dunkelheit zu sehen
Believe in what you promise
An das zu glauben, was Du versprichst
When you tell me that joy will come again
Wenn Du mir sagst, dass Freude wiederkehren wird
Let me feel this and be honest
Lass mich das fühlen und ehrlich sein
Cause we both know I don't want this
Denn wir beide wissen, ich will das nicht
But you tell me that joy will come again
Aber Du sagst mir, dass Freude wiederkehren wird
Joy will come again
Freude wird wiederkehren





Авторы: Stephanie Teague, Christopher Teague, Corey Voss, Mckendree Tucker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.