The Outlaws - It's About Pride - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Outlaws - It's About Pride




It's About Pride
Это гордость
I'm proud to be a part of something
Я горжусь тем, что являюсь частью чего-то,
That started long ago
Что началось давным-давно.
A southern band of brothers
Южная группа братьев,
Bound together by the road
Связанных дорогой.
They came from Florida, Georgia, Carolina, Tennessee
Они пришли из Флориды, Джорджии, Каролины, Теннесси,
With old guitars, tattoos and scars, straight from the heart of Dixie
Со старыми гитарами, татуировками и шрамами, прямо из сердца Дикси.
And our rebel pride
И наша мятежная гордость...
It's about pride, it's about who we are
Это гордость, это то, кто мы есть,
Knowing where we've been and how we've come so far
Знание того, где мы были и как далеко мы зашли.
From the colors that we fly down to all the reasons why
От цветов, которые мы поднимаем, до всех причин, почему,
Can't take away who we know we are inside
Нельзя отнять то, кем мы знаем себя внутри.
It's about pride
Это гордость.
The walls of the Fillmore East echo with the sound
Стены Fillmore East эхом отдаются звуком,
And Midnight Rider memories forever haunt this town
И воспоминания о Midnight Rider навсегда преследуют этот город.
From Fire on the Mountain, to the voice of Can't You See
От Fire on the Mountain до голоса Can't You See,
The reason Sweet Home Alabama means so much to me
Причина, по которой Sweet Home Alabama так много значит для меня.
It's about pride, it's about who we are
Это гордость, это то, кто мы есть,
Knowing where we've been and how we've come so far
Знание того, где мы были и как далеко мы зашли.
From the colors that we fly down to all the reasons why
От цветов, которые мы поднимаем, до всех причин, почему,
They can't take away who we know we are inside
Они не могут отнять то, кем мы знаем себя внутри.
It's about pride ...ooh
Это гордость... оох.
Like a faded Southern uniform, hair has turned to gray,
Как выцветшая южная униформа, волосы стали седыми,
Now we play for all our heroes that we lost along the way
Теперь мы играем для всех наших героев, которых мы потеряли на этом пути.
But the spirit of the faithful never let the music die
Но дух верных никогда не позволял музыке умереть,
And there's a brand new generation to carry on our battle cry
И есть новое поколение, которое продолжит наш боевой клич.
And our rebel pride
И наша мятежная гордость.
It's about pride, it's about who we are
Это гордость, это то, кто мы есть,
Knowing where we've been and how we've come so far
Знание того, где мы были и как далеко мы зашли.
From the colors that we fly down to all the reasons why
От цветов, которые мы поднимаем, до всех причин, почему,
The can't take away who we know we are inside
Они не могут отнять то, кем мы знаем себя внутри.
Ohh, and if you wonder why the rebel flag still flies
О, и если ты удивляешься, почему флаг повстанцев все еще развевается,
It's all about pride
Это все из-за гордости.
Yeah, it's about pride...
Да, это гордость...
Yeah
Да.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.