The Outlaws - Miracle Man - перевод текста песни на немецкий

Miracle Man - The Outlawsперевод на немецкий




Miracle Man
Wundermann
Never asked me what I wanted
Hast mich nie gefragt, was ich wollte
You only asked me why
Du hast mich nur gefragt, warum
I never thought that so much trouble
Ich hätte nie gedacht, dass so viel Ärger
Rested on my reply
Von meiner Antwort abhing
I could tell it was a night when I was lonely
Ich könnte sagen, es war eine Nacht, in der ich einsam war
That you were the only one who′d talk
Dass du die Einzige warst, die reden würde
I could tell you that I liked your sensitivity
Ich könnte dir sagen, dass ich deine Sensibilität mochte
But you know it's the way you walk
Aber du weißt, es ist die Art, wie du gehst
Why′d you have to say there's always someone
Warum musstest du sagen, dass es immer jemanden gibt
Who can do it better than I can
Der es besser kann als ich
But don't you think that I know that walking on water
Aber glaubst du nicht, dass ich weiß, dass über Wasser gehen
Won′t make me a miracle man
Mich nicht zu einem Wundermann macht
Baby′s got to have the things she wants
Baby muss die Dinge haben, die sie will
You know she's gotta have the things she loves
Du weißt, sie muss die Dinge haben, die sie liebt
She′s got a ten-inch bamboo cigarette holder
Sie hat einen zehn Zoll langen Bambus-Zigarettenhalter
And her black patent leather gloves
Und ihre schwarzen Lacklederhandschuhe
And I'm doing everything just trying to please her
Und ich tue alles, nur um ihr zu gefallen
Even crawling ′round on all fours
Krieche sogar auf allen Vieren herum
Oh, I thought by now that it was gonna be easy
Oh, ich dachte, inzwischen wäre es einfach
But she still seems to want for more
Aber sie scheint immer noch mehr zu wollen
Why'd you have to say there′s always someone
Warum musstest du sagen, dass es immer jemanden gibt
Who can do it better than I can
Der es besser kann als ich
Well don't you think that I know that walkin' on water
Nun, glaubst du nicht, dass ich weiß, dass über Wasser gehen
Won′t make me a miracle man
Mich nicht zu einem Wundermann macht
Never give you a bad reputation
Du bekommst nie einen schlechten Ruf
Just because you never been denied
Nur weil dir nie etwas verweigert wurde
You′re trying to say you've done it all before, babe
Du versuchst zu sagen, du hast das alles schon mal gemacht, Babe
You know that you just get tired
Du weißt, dass du einfach müde wirst
Yet everybody loves you so much, girl
Doch jeder liebt dich so sehr, Mädchen
I just don′t know how you stand the strain
Ich weiß einfach nicht, wie du die Anstrengung aushältst
Oh, I'm the one who′s here tonight
Oh, ich bin derjenige, der heute Abend hier ist
And I don't wanna do it all in vain
Und ich will das nicht alles umsonst tun
Why′d you have to say there's always someone
Warum musstest du sagen, dass es immer jemanden gibt
Who can do it better than I can
Der es besser kann als ich
Well don't you think that I know that walkin′ on water
Nun, glaubst du nicht, dass ich weiß, dass über Wasser gehen
Won′t make me a miracle man
Mich nicht zu einem Wundermann macht
Oh yeah
Oh ja
A miracle man
Ein Wundermann
Oh, you've got to find another miracle man, now baby
Oh, du musst einen anderen Wundermann finden, jetzt Baby
A miracle man
Ein Wundermann
Ohhh-ohh-oh
Ohhh-ohh-oh
A miracle man
Ein Wundermann
I said a miracle man
Ich sagte, ein Wundermann
You need a miracle man
Du brauchst einen Wundermann
I want a miracle man
Ich will einen Wundermann
Lord, a miracle man
Herrgott, ein Wundermann
You need a miracle man
Du brauchst einen Wundermann
A miracle man
Ein Wundermann
Cause I′m a miracle man
Denn ich bin ein Wundermann





Авторы: Mac-manus Declan Patrick Aloysius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.