Текст и перевод песни The Outlaws - Whatcha Don't Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatcha Don't Do
Чего ты не делаешь
Paul-Townshend
Paul-Townshend
I
ain′t
runnin'
my
engine
hot
Я
не
гоняю
мотор
свой
зря,
To
drive
another
twenty
times
Чтобы
нарезать
ещё
двадцать
кругов
Around
the
block
Вокруг
квартала.
How
many
miles
we
gonna
put
Сколько
миль
мы
намотаем
On
this
small
town
highway
По
этому
захолустному
шоссе?
Only
one
way,
I
see
to
go
Вижу
только
один
путь,
Just
put
the
wheels
in
the
road
Просто
вывести
колеса
на
дорогу,
Keep
your
foot
on
the
gas
Держать
ногу
на
газу
And
be
two
long
gone
hombres
И
стать
двумя
давно
уехавшими
бродягами.
We
got
time
У
нас
есть
время,
But
there′s
only
so
much
of
it
Но
его
не
так
уж
и
много.
It's
so
far
to
go,
to
break
through
Так
далеко
идти,
чтобы
прорваться
To
where
the
only
regrets
Туда,
где
единственное
сожаление
—
Are
the
things
that
you
don't
do
Это
то,
чего
ты
не
делаешь.
It′s
whatcha
don′t
do
Вот
чего
ты
не
делаешь.
Take
all
the
good
times
Лови
все
хорошие
моменты
And
never
give
in
И
никогда
не
сдавайся.
Some
dreams
are
made
to
come
true
Некоторые
мечты
созданы,
чтобы
сбываться,
Where
your
only
regrets
Где
единственное
сожаление
—
Are
the
things
that
you
don't
do
Это
то,
чего
ты
не
делаешь.
It′s
whatcha
don't
do
Вот
чего
ты
не
делаешь.
The
setting
sun
in
our
sights
Закатное
солнце
в
наших
глазах,
A
wild
wind
at
our
backs
Свирепый
ветер
за
спиной.
Hot
on
the
case
of
some
face
По
горячим
следам
какого-то
лица
Somewhere
out
there
Где-то
там.
Back
to
back,
side
to
side
Спина
к
спине,
плечом
к
плечу,
We
might
take
it
Мы
можем
принять
это
On
the
chin
sometimes
Иногда
на
подбородок,
But
any
road
we
ride
Но
любая
дорога,
по
которой
мы
едем,
Beats
the
hell
outta
goin′
nowhere
Намного
лучше,
чем
стоять
на
месте.
We
got
time
У
нас
есть
время,
But
there's
only
so
much
of
it
Но
его
не
так
уж
и
много.
It′s
so
far
to
go,
to
break
through
Так
далеко
идти,
чтобы
прорваться
Where
the
only
regrets
Туда,
где
единственное
сожаление
—
Are
the
things
that
you
don't
do
Это
то,
чего
ты
не
делаешь.
It's
whatcha
don′t
do
Вот
чего
ты
не
делаешь.
So
take
all
the
good
times
Так
что
лови
все
хорошие
моменты
And
never
give
in
И
никогда
не
сдавайся.
Some
dreams
are
made
to
come
true
Некоторые
мечты
созданы,
чтобы
сбываться,
Where
your
only
regrets
Где
единственное
сожаление
—
Are
the
things
you
don′t
do-o-o-o
Это
то,
чего
ты
не
делаешь.
Some
are
natural
born
believers
Некоторые
рождаются
верующими,
Forever
runnin'
with
the
pack
Вечно
бегущими
со
стаей.
Others
must
go
like
heroes,
alone
Другие
должны
идти,
как
герои,
в
одиночку
And
never
look
back
И
никогда
не
оглядываться
назад.
Whoa
oh
oh,
never
look
back,
ha
О-о-о,
никогда
не
оглядываться
назад,
ха!
We
got
time
У
нас
есть
время,
But
there′s
only
so
much
of
it
Но
его
не
так
уж
и
много.
Where
the
only
regrets
Где
единственное
сожаление
—
Are
the
things
that
you
don't
do
Это
то,
чего
ты
не
делаешь.
Take
all
the
good
times
Лови
все
хорошие
моменты
And
never
give
in
И
никогда
не
сдавайся.
It′s
what
you
regret,
when
you
Вот
о
чем
ты
пожалеешь,
когда
Get
to
where
you're
goin′
to
Доберешься
туда,
куда
идешь.
Your
only
regrets
are
the
things
Твои
единственные
сожаления
— это
то,
(Are
the
things)
(Это
то,)
That
you
don't
do
Чего
ты
не
делаешь.
It's
gonna
haunt
you
Это
будет
преследовать
тебя.
It′s
whatcha
don′t
do
Вот
чего
ты
не
делаешь.
It's
whatcha
don′t
do
Вот
чего
ты
не
делаешь.
It's
whatcha
don′t
do
Вот
чего
ты
не
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hughie Edward Thomasson, Henry Paul, John Townsend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.