Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s On - Radio Edit
Es ist soweit - Radio Edit
Under
cover
of
darkness,
hidden
out
of
the
light
Im
Schutz
der
Dunkelheit,
verborgen
vor
dem
Licht
I
escape
from
the
system
that
has
been
gripping
me
tight
Entkomme
ich
dem
System,
das
mich
so
fest
im
Griff
hat
And
when
I'm
out
of
the
clutches
of
the
evils
that
be
Und
wenn
ich
aus
den
Fängen
des
Bösen
entkomme,
I'm
crawling
out
of
the
shadow
for
everyone
to
see
me
Krieche
ich
aus
dem
Schatten,
damit
mich
jeder
sehen
kann
I
am
the
secret
they
can't
keep,
no
longer,
no
more
Ich
bin
das
Geheimnis,
das
sie
nicht
länger
bewahren
können,
nicht
mehr
I
am
the
son
of
a
bitch
they
tried
to
punish
before
Ich
bin
der
Mistkerl,
den
sie
vorher
bestrafen
wollten
But
now
I'm
out
of
the
shackles
and
I
am
holding
the
key
Aber
jetzt
bin
ich
aus
den
Fesseln
und
halte
den
Schlüssel
I
got
a
message
they
won't
get,
I
was
born
to
be
free
Ich
habe
eine
Botschaft,
die
sie
nicht
verstehen
werden,
ich
wurde
frei
geboren
Now
I
pray
that
your
future
is
nothing
like
my
past
Jetzt
bete
ich,
dass
deine
Zukunft
nicht
wie
meine
Vergangenheit
ist
It
is
time
to
break
out
and
take
out
these
motherfuckers
fast
Es
ist
Zeit
auszubrechen
und
diese
Mistkerle
schnell
auszuschalten
Before
they
take
control,
and
all
our
minds
are
gone
Bevor
sie
die
Kontrolle
übernehmen
und
all
unsere
Gedanken
verloren
sind
We
attack
now
until
they
back
down
Wir
greifen
jetzt
an,
bis
sie
nachgeben
Come
on
We
attack
now
until
they
back
down
Komm
schon
Wir
greifen
jetzt
an,
bis
sie
nachgeben
Come
on
Under
cover
of
darkness,
hidden
out
of
the
light
Komm
schon
Im
Schutz
der
Dunkelheit,
verborgen
vor
dem
Licht
I
escape
from
the
system
that
has
been
gripping
me
tight
Entkomme
ich
dem
System,
das
mich
so
fest
im
Griff
hat
And
when
I'm
out
of
the
clutches
of
the
evils
that
be
Und
wenn
ich
aus
den
Fängen
des
Bösen
entkomme,
I'm
crawling
out
of
the
shadow
for
everyone
to
see
me
Krieche
ich
aus
dem
Schatten,
damit
mich
jeder
sehen
kann
I
am
the
secret
they
can't
keep,
no
longer,
no
more
Ich
bin
das
Geheimnis,
das
sie
nicht
länger
bewahren
können,
nicht
mehr
I
am
the
son
of
a
bitch
they
tried
to
punish
before
Ich
bin
der
Mistkerl,
den
sie
vorher
bestrafen
wollten
But
now
I'm
out
of
the
shackles
and
I
am
holding
the
key
Aber
jetzt
bin
ich
aus
den
Fesseln
und
halte
den
Schlüssel
I
got
a
message
they
won't
get,
I
was
born
to
be
free
Ich
habe
eine
Botschaft,
die
sie
nicht
verstehen
werden,
ich
wurde
frei
geboren
Now
I
pray
that
your
future
is
nothing
like
my
past
Jetzt
bete
ich,
dass
deine
Zukunft
nicht
wie
meine
Vergangenheit
ist
It
is
time
to
break
out
and
take
out
these
motherfuckers
fast
Es
ist
Zeit
auszubrechen
und
diese
Mistkerle
schnell
auszuschalten
Before
they
take
control,
and
all
our
minds
are
gone
Bevor
sie
die
Kontrolle
übernehmen
und
all
unsere
Gedanken
verloren
sind
We
attack
now
until
they
back
down
Wir
greifen
jetzt
an,
bis
sie
nachgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Gray, Lloyd James, Paul Edmund, Sean Paul Henriques, G Samuels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.