Outbreak - It's On - перевод текста песни на немецкий

It's On - Outbreakперевод на немецкий




It's On
Es geht los
Come on
Komm schon
Under cover of darkness, hidden out of the light
Im Schutz der Dunkelheit, verborgen vor dem Licht
I escape from the system that has been gripping me tight
Ich entkomme dem System, das mich fest im Griff hatte
And when I'm out of the clutches of the evils that be
Und wenn ich aus den Klauen des Bösen bin
I'm crawling out of the shadow for everyone to see me
Krieche ich aus dem Schatten, damit mich jeder sehen kann
I am the secret they can't keep, no longer, no more
Ich bin das Geheimnis, das sie nicht länger hüten können, nicht mehr
I am the son of a bitch they tried to punish before
Ich bin der Hurensohn, den sie zuvor bestrafen wollten
But now I'm out of the shackles and I am holding the key
Aber jetzt bin ich frei von den Fesseln und halte den Schlüssel
I got a message they won't get, I was born to be free
Ich habe eine Botschaft, die sie nicht verstehen werden, ich wurde geboren, um frei zu sein
Now I pray that your future is nothing like my past
Jetzt bete ich, dass deine Zukunft nicht wie meine Vergangenheit ist
It is time to break out and take out these motherfuckers fast
Es ist Zeit auszubrechen und diese Drecksäcke schnell auszuschalten
Before they take control, and all our minds are gone
Bevor sie die Kontrolle übernehmen und wir unseren Verstand verlieren
We attack now until they back down
Wir greifen jetzt an, bis sie nachgeben
It's on
Es geht los
Come on We attack now until they back down
Komm schon Wir greifen jetzt an, bis sie nachgeben
It's on
Es geht los
Come on Under cover of darkness, hidden out of the light
Komm schon Im Schutz der Dunkelheit, verborgen vor dem Licht
I escape from the system that has been gripping me tight
Ich entkomme dem System, das mich fest im Griff hatte
And when I'm out of the clutches of the evils that be
Und wenn ich aus den Klauen des Bösen bin
I'm crawling out of the shadow for everyone to see me
Krieche ich aus dem Schatten, damit mich jeder sehen kann
I am the secret they can't keep, no longer, no more
Ich bin das Geheimnis, das sie nicht länger hüten können, nicht mehr
I am the son of a bitch they tried to punish before
Ich bin der Hurensohn, den sie zuvor bestrafen wollten
But now I'm out of the shackles and I am holding the key
Aber jetzt bin ich frei von den Fesseln und halte den Schlüssel
I got a message they won't get, I was born to be free
Ich habe eine Botschaft, die sie nicht verstehen werden, ich wurde geboren, um frei zu sein
Now I pray that your future is nothing like my past
Jetzt bete ich, dass deine Zukunft nicht wie meine Vergangenheit ist
It is time to break out and take out these motherfuckers fast
Es ist Zeit auszubrechen und diese Drecksäcke schnell auszuschalten
Before they take control, and all our minds are gone
Bevor sie die Kontrolle übernehmen und wir unseren Verstand verlieren
We attack now until they back down
Wir greifen jetzt an, bis sie nachgeben
It's on
Es geht los





Авторы: Sean Paul Henriques, Lloyd James, Andre Gray, G. Samuels, Paul Edmund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.