Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapessi
che
ho,
te
l'avrei
già
detto
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
habe,
hätte
ich
es
dir
schon
gesagt
Mi
sento
così
vuoto,
come
fossi
all'1%
Ich
fühle
mich
so
leer,
als
wäre
ich
nur
bei
1%
E
non
darmi
attenzioni
perché
io
non
le
voglio
Und
schenk
mir
keine
Aufmerksamkeit,
denn
ich
will
sie
nicht
Voglio
essere
normale,
un
po'
come
ogni
altro
uomo
Ich
möchte
normal
sein,
wie
jeder
andere
Mann
Ritrovarmi
per
caso
un
sorriso
sopra
il
volto
Zufällig
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
entdecken
E
non
pormi
a
domande
a
cui
nessuno
ha
mai
risposto.
Und
keine
Fragen
stellen,
die
niemand
je
beantwortet
hat.
Neanche
una
lacrima
scende
Nicht
einmal
eine
Träne
rinnt
herunter
Mi
farebbe
compagnia
Sie
würde
mir
Gesellschaft
leisten
L'acqua
batte
sulla
mia
schiena
Wasser
prasselt
auf
meinen
Rücken
Ma
il
dolore
non
va
via
Doch
der
Schmerz
verfliegt
nicht
Seduto
in
bagno,
scrivo
un
messaggio
Im
Badezimmer
sitzend,
tippe
ich
eine
Nachricht
Senza
trovare
parole
da
dire
Ohne
Worte
zu
finden,
die
ich
sagen
könnte
Sto
così
da
tanto,
provo
a
spiegarlo
Schon
lange
fühle
ich
so,
ich
versuche
es
zu
erklären
Ma
nessuno
lo
riesce
a
sentire.
Doch
niemand
kann
es
hören.
Neanche
una
lacrima
scende
Nicht
einmal
eine
Träne
rinnt
herunter
Mi
farebbe
compagnia
Sie
würde
mir
Gesellschaft
leisten
L'acqua
batte
sulla
mia
schiena
Wasser
prasselt
auf
meinen
Rücken
Ma
il
dolore
non
va
via
Doch
der
Schmerz
verfliegt
nicht
Seduto
in
bagno,
scrivo
un
messaggio
Im
Badezimmer
sitzend,
tippe
ich
eine
Nachricht
Senza
trovare
parole
da
dire
Ohne
Worte
zu
finden,
die
ich
sagen
könnte
Sto
così
da
tanto,
provo
a
spiegarlo
Schon
lange
fühle
ich
so,
ich
versuche
es
zu
erklären
Ma
nessuno
lo
riesce
a
sentire.
Doch
niemand
kann
es
hören.
Non
ho
mai
chiesto
di
capirmi
Ich
bat
nie
darum,
mich
zu
verstehen
Ma
solo
di
accettarmi
Sondern
nur,
mich
zu
akzeptieren
Ma
solo
di
accertarti
Sondern
nur,
dich
zu
vergewissern
Che
possiamo
amici
Dass
wir
Freunde
sein
können
E
forse
io
non
voglio
salvarmi
è
vero
Und
vielleicht
will
ich
mich
wirklich
nicht
retten
Perché
mi
trovo
bene
anche
se
non
sembra
Weil
ich
mich
wohlfühle,
auch
wenn's
nicht
so
scheint
È
vivendo
il
dolore
che
poi
lo
allevio
Indem
ich
den
Schmerz
durchlebe,
lindre
ich
ihn
später
Perciò
starò
da
solo
pure
stasera.
Darum
bleibe
ich
auch
heute
Abend
allein.
Neanche
una
lacrima
scende
Nicht
einmal
eine
Träne
rinnt
herunter
Mi
farebbe
compagnia
Sie
würde
mir
Gesellschaft
leisten
L'acqua
batte
sulla
mia
schiena
Wasser
prasselt
auf
meinen
Rücken
Ma
il
dolore
non
va
via
Doch
der
Schmerz
verfliegt
nicht
Seduto
in
bagno,
scrivo
un
messaggio
Im
Badezimmer
sitzend,
tippe
ich
eine
Nachricht
Senza
trovare
parole
da
dire
Ohne
Worte
zu
finden,
die
ich
sagen
könnte
Sto
così
da
tanto,
provo
a
spiegarlo
Schon
lange
fühle
ich
so,
ich
versuche
es
zu
erklären
Ma
nessuno
lo
riesce
a
sentire
Doch
niemand
kann
es
hören
Neanche
una
lacrima
scende
Nicht
einmal
eine
Träne
rinnt
herunter
Mi
farebbe
compagnia
Sie
würde
mir
Gesellschaft
leisten
L'acqua
batte
sulla
mia
schiena
Wasser
prasselt
auf
meinen
Rücken
Ma
il
dolore
non
va
via
Doch
der
Schmerz
verfliegt
nicht
Seduto
in
bagno,
scrivo
un
messaggio
Im
Badezimmer
sitzend,
tippe
ich
eine
Nachricht
Senza
trovare
parole
da
dire
Ohne
Worte
zu
finden,
die
ich
sagen
könnte
Sto
così
da
tanto,
provo
a
spiegarlo
Schon
lange
fühle
ich
so,
ich
versuche
es
zu
erklären
Ma
nessuno
lo
riesce
a
sentire
Doch
niemand
kann
es
hören
Neanche
una
lacrima
scende
Nicht
einmal
eine
Träne
rinnt
herunter
Mi
farebbe
compagnia
Sie
würde
mir
Gesellschaft
leisten
L'acqua
batte
sulla
mia
schiena
Wasser
prasselt
auf
meinen
Rücken
Ma
il
dolore
non
va
via.
Doch
der
Schmerz
verfliegt
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.