Outcast. - felpa rosa - перевод текста песни на русский

felpa rosa - Outcast.перевод на русский




felpa rosa
Розовая толстовка
Ero lo strano sempre all'ultimo banco
Я был странным, всегда на последней парте,
Non parlavo con nessun mio compagno
Не говорил ни с одним одноклассником.
Con una persona ci ho litigato
С одним человеком поругался,
Stando in silenzio tramite un messaggio
Молча, через сообщение.
Ero un stronzo in un paio di skinny
Я был придурком в узких джинсах,
Sempre fresco con degli anelli finti
Всегда модный с фальшивыми кольцами.
Avevo più camicie a quadri che amici
У меня было больше клетчатых рубашек, чем друзей,
Più errori dietro che momenti felici
Больше ошибок позади, чем счастливых моментов.
Cantare a squarciagola non mi salva
Петь во все горло меня не спасает,
Un cuore in mille pezzi non si attacca
Разбитое на тысячу осколков сердце не склеить.
Il senso di colpa non ti lascia
Чувство вины не отпускает,
E quando ne ha voglia ti mangia
И когда захочет, оно тебя съедает.
Mi chiedevano "Ricky quando torni?"
Меня спрашивали: "Рики, когда вернешься?",
Non rispondevo o rispondevo a giorni
Я не отвечал или отвечал через несколько дней.
Piangevo per i pensieri corrotti
Я плакал из-за гнилых мыслей,
E non mi fotteva un cazzo di ricompormi
И мне было совершенно плевать на то, чтобы взять себя в руки.
Provare per cosa?
Стараться ради чего?
Non seguire la moda
Не следовать моде,
Dentro una felpa rosa
В розовой толстовке.
Non piangiamo per noia
Мы не плачем от скуки,
Voglio una vita nuova
Я хочу новую жизнь,
Non risbagliare ancora
Не ошибаться снова.
Fingere di essere in coma
Притвориться, что я в коме,
E ridire la mia prima parola
И произнести свое первое слово.
In una strofa nuova
В новой строфе
Trovi problemi nuovi
Ты найдешь новые проблемы,
Di momenti rosa
Розовых моментов,
Vissuti in situazioni poco rosee
Пережитых в не очень радужных ситуациях.
Cerco di uscire dai problemi
Я пытаюсь выбраться из проблем,
Anche se non sembra siamo pieni
Даже если не похоже, мы полны ими.
Siamo quei ragazzi poco allegri
Мы те самые невеселые ребята,
Che cercano di togliersi i pensieri
Которые пытаются избавиться от мыслей.
Cantare a squarciagola non mi salva
Петь во все горло меня не спасает,
Un cuore in mille pezzi non si attacca
Разбитое на тысячу осколков сердце не склеить.
Il senso di colpa non ti lascia
Чувство вины не отпускает,
E quanto ne ha voglia ti mangia
И когда захочет, оно тебя съедает.
Dicevano "Ricky come ti comporti?"
Говорили: "Рики, как ты себя ведешь?",
Quando mi chiudevo in casa per giorni
Когда я запирался дома на несколько дней.
Piangevo per i pensieri corrotti
Я плакал из-за гнилых мыслей,
E non mi fotteva un cazzo di ricompormi
И мне было совершенно плевать на то, чтобы взять себя в руки.
Provare per cosa?
Стараться ради чего?
Non seguire la moda
Не следовать моде,
Dentro una felpa rosa
В розовой толстовке.
Non piangiamo per noia
Мы не плачем от скуки,
Voglio una vita nuova
Я хочу новую жизнь,
Non risbagliare ancora
Не ошибаться снова.
Fingere di essere in coma
Притвориться, что я в коме,
E ridire la mia prima parola
И произнести свое первое слово.
Provare per cosa?
Стараться ради чего?
Non seguire la moda
Не следовать моде,
Dentro una felpa rosa
В розовой толстовке.
Non piangiamo per noia
Мы не плачем от скуки,
Voglio una vita nuova
Я хочу новую жизнь,
Non risbagliare ancora
Не ошибаться снова.
Fingere di essere in coma
Притвориться, что я в коме,
E ridire la mia prima parola
И произнести свое первое слово.
Provare per cosa?
Стараться ради чего?
Non seguire la moda
Не следовать моде,
Dentro una felpa rosa
В розовой толстовке.
Non piangiamo per noia
Мы не плачем от скуки,
Voglio una vita nuova
Я хочу новую жизнь,
Non risbagliare ancora
Не ошибаться снова.
Fingere di essere in coma
Притвориться, что я в коме,
E ridire la mia prima parola
И произнести свое первое слово.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.