Текст и перевод песни Outkast feat. Organized Noize Productions, Inc. - Elevators (Me & You) - ONP 86 Edit
Elevators (Me & You) - ONP 86 Edit
Лифты (Я и ты) - ONP 86 Редактирование
One
for
the
money,
yes,
sir,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
да,
сэр,
два
за
шоу
A
couple
of
years
ago,
on
Headland
and
Delowe
Пару
лет
назад,
на
Хедленде
и
Делоу
Was
the
start
of
something
good
Было
начало
чего-то
хорошего
Where
me
and
my
- rode
the
MARTA
through
the
hood
Где
я
и
моя
- катались
на
MARTA
по
району
Just
tryna
find
that
hook
up
Просто
пытаясь
найти
ту
самую
тусовку
Now
everyday
we
looked
up
at
the
ceiling
Теперь
каждый
день
мы
смотрели
в
потолок
Watching
ceiling
fans
go
'round,
tryna
catch
that
feeling
Наблюдая,
как
потолочные
вентиляторы
кружатся,
пытаясь
поймать
это
чувство
Off
instrumentals,
had
my
pencil
and
plus
my
paper
Под
инструменталы,
у
меня
был
карандаш
и
плюс
моя
бумага
We
caught
the
86
Lithonia,
headed
to
Decatur
Мы
сели
на
86-ю
Литонию,
направляясь
в
Декейтер
Writing
rhymes,
tryna
find
our
spot
off
in
that
light
Писали
рифмы,
пытаясь
найти
свое
место
в
этом
свете
Light
off
in
that
spot,
knowing
that
we
could
rock
Свет
в
этом
месте,
зная,
что
мы
можем
зажигать
Doing
the
hole
in
the
wall
clubs,
this
- here
must
stop
Выступая
в
этих
дырах,
эта
- фигня
должна
прекратиться
Like
"Freeze!",
we
making
the
crowd
move
Как
"Замри!",
мы
заставляем
толпу
двигаться
But
we
not
making
no
G's
and
that's
a
no-no
Но
мы
не
делаем
зелени,
а
это
не
годится
Check
it,
a
one-two,
a
one-two
dope
- in
the
Cadillac
Смотри,
раз-два,
раз-два
крутой
чувак
- в
Кадиллаке
They
call
us,
went
from
"Player's
Ball"
to
ballers
Они
зовут
нас,
прошли
путь
от
"Бала
Игрока"
до
богачей
Putting
the
South
up
on
the
map
was
like
Little
Rock
to
banging
Поставить
Юг
на
карту
было
как
Литл-Рок,
чтобы
качать
- Say,
"Mother-
that
playin'",
they
payin',
we
stayin',
layin'
vocals
- Говорят,
"Мать
-,
что
играет",
они
платят,
мы
остаемся,
накладывая
вокал
Locales
done
made
it
with
them
big
boys
up
in
this
industry
Местные
сделали
это
с
этими
большими
шишками
в
этой
индустрии
"OutKast,
yeah,
them
-,
they
making
big
noise"
"OutKast,
да,
эти
-,
они
делают
много
шума"
Over
a
million
sold
to
this
day,
- take
it
lightly
Более
миллиона
продано
по
сей
день,
- не
воспринимайте
это
легкомысленно
'96
gon'
be
that
year
that
all
y'all
playa
haters
can
bite
me
96-й
будет
тем
годом,
когда
все
вы,
ненавистники,
сможете
меня
укусить
I'm
out
this
Я
ухожу
из
этого
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Back
in
the
day,
when
I
was
younger,
hunger
В
былые
времена,
когда
я
был
моложе,
голоднее
Looking
to
fill
me
belly
with
that
Rally's
bull
-
Хотел
набить
свое
брюхо
этой
фигней
из
«Раллис»
Pull
- off,
like
it
was
supposed
to
be
pulled
Оторваться,
как
будто
это
должно
было
случиться
Full
as
a
tick,
I
was
stoned
like
them
white
boys
Сытый
как
клещ,
я
был
укурен,
как
те
белые
Smoking
them
White
Golds
before
them
- got
crunk
Курил
«Белое
золото»
до
того,
как
эти
- напились
Chunky
-,
passes
getting
thrown
like
Hail
Marys
Толстые
-,
пасы
летят
как
молитвы
And
they
looking
like
Halle
Berrys
И
они
выглядят
как
Халли
Берри
So,
so
fine,
intertwined,
but
we
ain't
sipping
wine
Такие
классные,
переплетенные,
но
мы
не
пьем
вино
We's
just
chilling,
I'm
the
rabid
villain,
and
I'm
so
-
Мы
просто
отдыхаем,
я
бешеный
злодей,
и
я
такой
-
I'm
smoking
freely,
me,
Lil
B,
Reek,
Mone
and
Shug
Я
курю
свободно,
я,
Лил
Би,
Рик,
Моне
и
Шаг
And
my
little
brother
James,
thangs
changed
in
the
hood
И
мой
младший
брат
Джеймс,
все
изменилось
в
районе
Where
I
live
at,
them
rats
know,
"Momma,
I
want
to
sing
Там,
где
я
живу,
эти
крысы
знают:
«Мама,
я
хочу
петь
But,
momma,
I
want
to
trick,
and
momma,
I'm
sucking
- now"
Но,
мама,
я
хочу
шалить,
и,
мама,
я
сосу
- сейчас»
We
moving
on
up
in
the
world
like
elevators
Мы
поднимаемся
в
этом
мире
как
лифты
Me
and
the
crew,
we
pimps
like
'82
Я
и
моя
команда,
мы
сутенеры,
как
в
82-м
Me
and
you
like
Tony!
Toni!
Tone!
Я
и
ты,
как
Тони!
Тони!
Тоне!
Like
this,
East
Point
and
we
gone
Вот
так,
Ист-Пойнт,
и
мы
ушли
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Got
stopped
at
the
mall
the
other
day
Меня
остановили
в
торговом
центре
на
днях
Heard
a
call
from
the
other
way
Услышал
зов
с
другой
стороны
That
I
just
came
from
Откуда
я
только
что
пришел
Some
- was
saying
something,
talking
'bout
- something
Какой-то
- что-то
говорил,
говорил
о
- чем-то
"Hey,
man,
you
remember
me
from
school?"
«Эй,
чувак,
ты
меня
помнишь
со
школы?»
"No,
not
really"
«Не
совсем»
But
he
kept
smiling
like
a
clown,
facial
expression
looking
silly
Но
он
продолжал
улыбаться,
как
клоун,
выражение
лица
было
глупым
And
he
kept
asking
me,
"What
kinda
car
you
drive?
И
он
продолжал
спрашивать
меня:
«Какую
машину
ты
водишь?
I
know
you
paid,
I
know
y'all
got
beaucoup
-
Я
знаю,
тебе
заплатили,
я
знаю,
у
вас,
ребята,
много
-
From
all
them
songs
that
y'all
done
made"
Из
всех
этих
песен,
что
вы,
ребята,
сделали»
And
I
replied
that
I
had
been
going
through
the
same
things
that
he
has
И
я
ответил,
что
прошел
через
то
же,
что
и
он
True,
I've
got
more
fans
than
the
average
man
Да,
у
меня
больше
фанатов,
чем
у
обычного
человека
But
not
enough
loot
to
last
me
to
the
end
of
the
week
Но
недостаточно
денег,
чтобы
дожить
до
конца
недели
I
live
by
the
beat
like
you
live
check-to-check
Я
живу
в
ритме,
как
ты
живешь
от
зарплаты
до
зарплаты
If
it
don't
move
your
feet,
then,
I
don't
eat,
so
we
like
neck-to-neck
Если
это
не
заставляет
твои
ноги
двигаться,
то
я
не
ем,
так
что
мы
как
шея
к
шее
Yes,
we
done
come
a
long
way
like
them
slim
- cigarettes
Да,
мы
прошли
долгий
путь,
как
эти
тонкие
- сигареты
From
Virginia,
this
ain't
gon'
stop,
so
we
just
gon'
continue
Из
Вирджинии,
это
не
остановится,
так
что
мы
просто
продолжим
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Your
momma
and
your
cousin,
too
Твоя
мама
и
твой
кузен
тоже
Rolling
down
the
strip
on
Vogues
Катим
по
улице
на
«Вогах»
Coming
up,
slamming
Cadillac
doors
Поднимаясь,
хлопая
дверями
Кадиллака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Benjamin, Antwan Patton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.