Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B. O. B. (OS remix)
B. O. B. (OS Remix)
1,
2,
3,
yeah
1,
2,
3,
ja
Inslumnational
underground,
thunder
pounds
Internationaler
Untergrund,
Donner
hallt
When
I
stomp
the
ground
Wenn
ich
aufstampfe
Like
a
million
elephants
or
Silver
Back
Wie
eine
Million
Elefanten
oder
Silberrücken
Orangutans,
you
can't
stop
the
train
Orang-Utans,
du
kannst
den
Zug
nicht
aufhalten
Who
wants
some?
Don't
come
unprepared
Wer
will
was?
Komm
nicht
unvorbereitet
I'll
be
there
but
when
I
leave
there
Ich
bin
da,
aber
wenn
ich
geh
Better
be
a
household
name
Sollte
ich
berühmt
sein
The
weatherman
tellin'
us
it
ain't
gon'
rain
Der
Wetterbericht
sagt,
es
wird
nicht
regnen
So
now
we
sittin'
in
a
drop
top
soakin'
wet
Jetzt
sitzen
wir
im
Cabrio,
klatschnass
In
a
silk
suit
tryin'
not
to
sweat
Im
Seidenanzug,
versuchen
nicht
zu
schwitzen
Hittin'
somersaults
without
the
net
Schlagen
Saltos
ohne
Netz
But
this'll
be
the
year
that
we
won't
forget
Doch
dies
wird
das
Jahr
sein,
das
wir
nicht
vergessen
1999
Anno
Domini
1999
Anno
Domini
Anythin'
goes,
be
what
you
wanna
be
Alles
ist
erlaubt,
sei
wer
du
willst
Long
as
you
know
consequences
Solange
dir
die
Konsequenzen
bewusst
sind
Are
given
for
living
Die
das
Leben
bringt
The
fence
is
too
high
to
jump
in
jail
Der
Zaun
ist
zu
hoch,
um
ins
Gefängnis
zu
springen
Too
low
to
dig,
I
might
just
touch
Hell
Zu
niedrig
zum
Graben,
könnte
die
Hölle
berühren
Get
a
life
now,
they
on
sale
Hol
dir
jetzt
ein
Leben,
sie
sind
im
Angebot
Then
I
might
cast
you
a
spell,
look
at
what
came
in
the
mail
Dann
wirke
ich
vielleicht
einen
Zauber,
schau
was
kam
mit
der
Post
A
scale
an'
some
arm
an'
hammer
Eine
Waage
und
Backpulver
Soul
gold
grill,
an'
a
baby,
mamma
Goldene
Zahnspange
und
ein
Baby,
Mama
Black
Cadillac
an'
a
pack
of
Pampers
Schwarzer
Cadillac
und
ein
Pack
Pampers
Stack
of
questions
with
no
answers
Stapel
Fragen
ohne
Antworten
Cure
for
cancer,
cure
for
AIDS
Heilmittel
für
Krebs,
Heilmittel
für
AIDS
Make
a
nigga
want
to
stay
on
tour
for
days
Bringen
einen
dazu,
tagelang
auf
Tour
bleiben
zu
wollen
Get
back
home,
thangs
are
wrong
Komm
heim,
Dinge
sind
falsch
Well
not
really,
it
was
bad
all
along
Nicht
wirklich,
es
war
von
Anfang
an
schlecht
Before
your
left,
adds
up
to
a
ball
of
power
Bevor
du
gehst,
ergibt
es
eine
Kraftkugel
Thoughts
at
a
thousand
miles
per
hour
Gedanken
mit
tausend
Meilen
pro
Stunde
Hello,
ghetto,
let
your
brain
breathe
Hallo,
Ghetto,
lass
dein
Hirn
atmen
Believe
there's
always
mo',
oww
Glaube,
es
ist
immer
mehr
da,
au!
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Zück
nicht
das
Ding,
es
sei
denn
du
willst
ballern
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
somethin'
Ballere
nicht,
es
sei
denn
du
willst
treffen
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Zück
nicht
das
Ding,
es
sei
denn
du
willst
ballern
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
somethin'
Ballere
nicht,
es
sei
denn
du
willst
treffen
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Uno,
dos,
tres,
it's
on
Eins,
zwei,
drei,
es
geht
los
Did
you
ever
think
a
pimp
rock
a
microphone?
Hättest
du
gedacht,
ein
Zuhälter
rockt
das
Mikrofon?
Like
that
there
boy
an'
we
still
stay
street
So
wie
der
Junge
dort
und
wir
bleiben
echte
Straße
Big
things
happen
every
time
we
meet
Große
Dinge
passen
jedes
Mal
wenn
wir
treffen
Like
a
track
team,
crack
fiend,
dyin'
to
geek
Wie
ein
Trackteam,
Crackjunkie,
scharf
drauf
high
zu
sein
Outkast
bumpin'
up
an'
down
the
street
OutKast
hüpft
die
Straße
hoch
und
runter
Slant
back
Cadillac,
about
five
niggaz
deep
Schräger
Cadillac,
mit
fünf
Brüdern
voll
Seventy-five
MC's
free
stylin'
to
the
beat
Fünfundsiebzig
MCs
free
stylen
zum
Beat
'Cause
we
get
crunk,
stay
drunk
at
the
club
Denn
wir
werden
crunk,
bleiben
voll
im
Club
Should've
bought
an
ounce,
but
you
copped
a
dub
Hättest
eine
Unze
holen
sollen,
hast
aber
nen
Dubbel
gekauft
Should've
held
back,
but
you
threw
the
punch
Hättest
zurückhalten
sollen,
aber
du
hast
zugeschlagen
Supposed
to
meet
your
girl,
but
you
packed
a
lunch
Sollte
ein
Mädchen
treffen,
hast
aber
Lunch
gepackt
No
D
to
the
U
to
the
G
for
you
Keinen
D-U-G
für
dich
Got
a
son
on
the
way
by
the
name
of
Bamboo
Bekomme
einen
Sohn
namens
Bamboo
Got
a
little
baby
girl,
four
years,
Jordan
Hab
ein
kleines
Mädchen,
vier
Jahre,
Jordan
Never
turned
my
back
on
my
kids,
for
them
Nie
meinen
Kindern
den
Rücken
gekehrt,
für
sie
Should've
hit
it,
quit
it,
rag
top
Hättest
es
knacken,
lassen
sollen,
Kabriodach
Before
you're
up
get
a
laptop
Bevor
du
rausgehst,
hol
dir
ein
Laptop
Make
a
business
for
yourself,
boy
set
some
goals
Mach
ein
Geschäft
für
dich
selbst,
Junge
setz
dir
Ziele
Make
a
fat
diamond
out
of
dusty
coals
Mach
einen
fetten
Diamanten
aus
Kohlenstaub
Record
number
four
but
we
on
the
road
Album
Nummer
vier,
aber
wir
sind
unterwegs
Hold
up,
slow
up,
stop,
control
Halt,
lauf
langsamer,
stopp,
kontrolle
Like
Janet,
Planet
Stankonia's
on
ya
Wie
Janet,
Planet
Stankonia
über
dir
Movin'
like
Floyd,
comin'
straight
to
Florida
Beweg
mich
wie
Floyd,
komm
direkt
nach
Florida
Lock
all
your
windows
then
block
the
corridors
Verrammle
alle
Fenster,
blockiere
Korridore
Pullin'
off
my
belt
'cause
a
whippings
in
order
Lege
meinen
Gürtel
ab,
denn
eine
Tracht
Prügel
fällig
I'd
like
a
three-piece
fish
before
I
cut
your
daughter
Ich
hätte
drei
Fischfilets,
bevor
ich
deine
Tochter
nehme
Yo
quiero
taco
bell,
then
I
hit
the
border
Yo
quiero
Taco
Bell,
dann
gehe
ich
zur
Grenze
Piti
pat
rappers
tryin'
to
get
the
five
Halbherzige
Rapper
versuchen
fünf
zu
kriegen
I'm
a
microphone
fiend
tryin'
to
stay
alive
Bin
ein
Mikrofon-Junkie,
der
zu
überleben
sucht
When
you
come
to
a
town,
boy,
you
better
not
hide
Wenn
du
in
eine
Stadt
kommst,
Junge,
dich
besser
nicht
zu
verstecken
'Cause
the
dungeon
family
gon'
ride,
ha
Denn
die
Dungeon
Family
wird
unterwegs
sein,
ha!
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Zück
nicht
das
Ding,
es
sei
denn
du
willst
ballern
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
somethin'
Ballere
nicht,
es
sei
denn
du
willst
treffen
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Zück
nicht
das
Ding,
es
sei
denn
du
willst
ballern
Bombs
over
Baghdad
Bomben
über
Bagdad
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
somethin'
Ballere
nicht,
es
sei
denn
du
willst
treffen
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Bomben
über
Bagdad,
ja
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Bomben
über
Bagdad,
ja
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Bomben
über
Bagdad,
ja
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Bomben
über
Bagdad,
ja
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Bomben
über
Bagdad,
ja
Bob
your
head,
rag
top
Wiege
den
Kopf,
Cabrio
Bob
your
head,
rag
top
Wiege
den
Kopf,
Cabrio
Bob
your
head,
rag
top
Wiege
den
Kopf,
Cabrio
Power
music,
electric
revival
Powermusik,
elektrische
Wiederbelebung
Power
music,
electric
revival
Powermusik,
elektrische
Wiederbelebung
Power
music,
electric
revival
Powermusik,
elektrische
Wiederbelebung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Andre, Patton Antwan A, Sheats David A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.