OutKast - B. O. B. (OS remix) - перевод текста песни на немецкий

B. O. B. (OS remix) - OutKastперевод на немецкий




B. O. B. (OS remix)
B. O. B. (OS Remix)
1, 2
1, 2
1, 2, 3, yeah
1, 2, 3, ja
Inslumnational underground, thunder pounds
Internationaler Untergrund, Donner hallt
When I stomp the ground
Wenn ich aufstampfe
Like a million elephants or Silver Back
Wie eine Million Elefanten oder Silberrücken
Orangutans, you can't stop the train
Orang-Utans, du kannst den Zug nicht aufhalten
Who wants some? Don't come unprepared
Wer will was? Komm nicht unvorbereitet
I'll be there but when I leave there
Ich bin da, aber wenn ich geh
Better be a household name
Sollte ich berühmt sein
The weatherman tellin' us it ain't gon' rain
Der Wetterbericht sagt, es wird nicht regnen
So now we sittin' in a drop top soakin' wet
Jetzt sitzen wir im Cabrio, klatschnass
In a silk suit tryin' not to sweat
Im Seidenanzug, versuchen nicht zu schwitzen
Hittin' somersaults without the net
Schlagen Saltos ohne Netz
But this'll be the year that we won't forget
Doch dies wird das Jahr sein, das wir nicht vergessen
1999 Anno Domini
1999 Anno Domini
Anythin' goes, be what you wanna be
Alles ist erlaubt, sei wer du willst
Long as you know consequences
Solange dir die Konsequenzen bewusst sind
Are given for living
Die das Leben bringt
The fence is too high to jump in jail
Der Zaun ist zu hoch, um ins Gefängnis zu springen
Too low to dig, I might just touch Hell
Zu niedrig zum Graben, könnte die Hölle berühren
Get a life now, they on sale
Hol dir jetzt ein Leben, sie sind im Angebot
Then I might cast you a spell, look at what came in the mail
Dann wirke ich vielleicht einen Zauber, schau was kam mit der Post
A scale an' some arm an' hammer
Eine Waage und Backpulver
Soul gold grill, an' a baby, mamma
Goldene Zahnspange und ein Baby, Mama
Black Cadillac an' a pack of Pampers
Schwarzer Cadillac und ein Pack Pampers
Stack of questions with no answers
Stapel Fragen ohne Antworten
Cure for cancer, cure for AIDS
Heilmittel für Krebs, Heilmittel für AIDS
Make a nigga want to stay on tour for days
Bringen einen dazu, tagelang auf Tour bleiben zu wollen
Get back home, thangs are wrong
Komm heim, Dinge sind falsch
Well not really, it was bad all along
Nicht wirklich, es war von Anfang an schlecht
Before your left, adds up to a ball of power
Bevor du gehst, ergibt es eine Kraftkugel
Thoughts at a thousand miles per hour
Gedanken mit tausend Meilen pro Stunde
Hello, ghetto, let your brain breathe
Hallo, Ghetto, lass dein Hirn atmen
Believe there's always mo', oww
Glaube, es ist immer mehr da, au!
Don't pull the thang out unless you plan to bang
Zück nicht das Ding, es sei denn du willst ballern
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Don't even bang unless you plan to hit somethin'
Ballere nicht, es sei denn du willst treffen
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Don't pull the thang out unless you plan to bang
Zück nicht das Ding, es sei denn du willst ballern
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Don't even bang unless you plan to hit somethin'
Ballere nicht, es sei denn du willst treffen
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Uno, dos, tres, it's on
Eins, zwei, drei, es geht los
Did you ever think a pimp rock a microphone?
Hättest du gedacht, ein Zuhälter rockt das Mikrofon?
Like that there boy an' we still stay street
So wie der Junge dort und wir bleiben echte Straße
Big things happen every time we meet
Große Dinge passen jedes Mal wenn wir treffen
Like a track team, crack fiend, dyin' to geek
Wie ein Trackteam, Crackjunkie, scharf drauf high zu sein
Outkast bumpin' up an' down the street
OutKast hüpft die Straße hoch und runter
Slant back Cadillac, about five niggaz deep
Schräger Cadillac, mit fünf Brüdern voll
Seventy-five MC's free stylin' to the beat
Fünfundsiebzig MCs free stylen zum Beat
'Cause we get crunk, stay drunk at the club
Denn wir werden crunk, bleiben voll im Club
Should've bought an ounce, but you copped a dub
Hättest eine Unze holen sollen, hast aber nen Dubbel gekauft
Should've held back, but you threw the punch
Hättest zurückhalten sollen, aber du hast zugeschlagen
Supposed to meet your girl, but you packed a lunch
Sollte ein Mädchen treffen, hast aber Lunch gepackt
No D to the U to the G for you
Keinen D-U-G für dich
Got a son on the way by the name of Bamboo
Bekomme einen Sohn namens Bamboo
Got a little baby girl, four years, Jordan
Hab ein kleines Mädchen, vier Jahre, Jordan
Never turned my back on my kids, for them
Nie meinen Kindern den Rücken gekehrt, für sie
Should've hit it, quit it, rag top
Hättest es knacken, lassen sollen, Kabriodach
Before you're up get a laptop
Bevor du rausgehst, hol dir ein Laptop
Make a business for yourself, boy set some goals
Mach ein Geschäft für dich selbst, Junge setz dir Ziele
Make a fat diamond out of dusty coals
Mach einen fetten Diamanten aus Kohlenstaub
Record number four but we on the road
Album Nummer vier, aber wir sind unterwegs
Hold up, slow up, stop, control
Halt, lauf langsamer, stopp, kontrolle
Like Janet, Planet Stankonia's on ya
Wie Janet, Planet Stankonia über dir
Movin' like Floyd, comin' straight to Florida
Beweg mich wie Floyd, komm direkt nach Florida
Lock all your windows then block the corridors
Verrammle alle Fenster, blockiere Korridore
Pullin' off my belt 'cause a whippings in order
Lege meinen Gürtel ab, denn eine Tracht Prügel fällig
I'd like a three-piece fish before I cut your daughter
Ich hätte drei Fischfilets, bevor ich deine Tochter nehme
Yo quiero taco bell, then I hit the border
Yo quiero Taco Bell, dann gehe ich zur Grenze
Piti pat rappers tryin' to get the five
Halbherzige Rapper versuchen fünf zu kriegen
I'm a microphone fiend tryin' to stay alive
Bin ein Mikrofon-Junkie, der zu überleben sucht
When you come to a town, boy, you better not hide
Wenn du in eine Stadt kommst, Junge, dich besser nicht zu verstecken
'Cause the dungeon family gon' ride, ha
Denn die Dungeon Family wird unterwegs sein, ha!
Don't pull the thang out unless you plan to bang
Zück nicht das Ding, es sei denn du willst ballern
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Don't even bang unless you plan to hit somethin'
Ballere nicht, es sei denn du willst treffen
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Don't pull the thang out unless you plan to bang
Zück nicht das Ding, es sei denn du willst ballern
Bombs over Baghdad
Bomben über Bagdad
Don't even bang unless you plan to hit somethin'
Ballere nicht, es sei denn du willst treffen
Bombs over Baghdad, yeah
Bomben über Bagdad, ja
Bombs over Baghdad, yeah
Bomben über Bagdad, ja
Bombs over Baghdad, yeah
Bomben über Bagdad, ja
Bombs over Baghdad, yeah
Bomben über Bagdad, ja
Bombs over Baghdad, yeah
Bomben über Bagdad, ja
Bob your head, rag top
Wiege den Kopf, Cabrio
Bob your head, rag top
Wiege den Kopf, Cabrio
Bob your head, rag top
Wiege den Kopf, Cabrio
Power music, electric revival
Powermusik, elektrische Wiederbelebung
Power music, electric revival
Powermusik, elektrische Wiederbelebung
Power music, electric revival
Powermusik, elektrische Wiederbelebung
...
...





Авторы: Benjamin Andre, Patton Antwan A, Sheats David A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.