OutKast - Int'l Players Anthem (I Choose You) (Mix Version) - перевод текста песни на немецкий

Int'l Players Anthem (I Choose You) (Mix Version) - OutKastперевод на немецкий




Int'l Players Anthem (I Choose You) (Mix Version)
Int'l Players Anthem (Ich wähle dich) (Mix Version)
So, I typed a text to a girl I used to see
Also, ich schrieb einer Frau, die ich mal traf, eine SMS
Saying that I chose this cutie pie with whom I wanna be
Sagte, dass ich diese Süße gewählt habe, mit der ich sein will
And I apologize if this message gets you down
Und ich entschuldige mich, falls diese Nachricht dich runterzieht
Then I CC′ed every girl that I'd see-see ′round town
Dann hab ich jede Frau in CC gesetzt, die ich in der Stadt so seh'
And hate to see y'all frown but I'd rather see her smilin′
Und hasse es, euch alle mürrisch zu sehen, aber ich seh' sie lieber lächeln
Wetness all around me, true, but I′m no island
Feuchtigkeit überall um mich rum, stimmt, aber ich bin keine Insel
Peninsula maybe, it makes no sense, I know crazy
Halbinsel vielleicht, es ergibt keinen Sinn, ich weiß, verrückt
Give up all this pussy cat that's in my lap, no looking back
Gebe all die Miezen auf, die in meinem Schoß sind, kein Zurückblicken
Spaceships don′t come equipped with rear view mirrors
Raumschiffe sind nicht mit Rückspiegeln ausgestattet
They dip as quick as they can, the atmosphere is now ripped
Sie verschwinden so schnell sie können, die Atmosphäre ist jetzt zerrissen
I'm so like a pimp, I′m glad it's night
Ich bin so wie ein Zuhälter, ich bin froh, dass es Nacht ist
Stole the light from the sun would not burn me on my bum
Stahl das Licht von der Sonne, würde mich nicht am Hintern verbrennen
When I shoot the moon, high jump the broom
Wenn ich alles riskiere, über den Besen springe
Like a preemie out the womb
Wie ein Frühchen aus dem Mutterleib
My partner yelling, "Too soon, don′t do it!
Mein Partner schreit: "Zu früh, tu es nicht!"
Reconsider, read some literature on the subject
Überleg's dir nochmal, lies etwas Literatur zum Thema
You sure? Fuck it
Sicher? Scheiß drauf
You know we got your back like chiropractic
Du weißt, wir halten dir den Rücken frei wie Chiropraktik
If that bitch do you dirty, we'll wipe her ass out in some detergent
Wenn diese Schlampe dich mies behandelt, waschen wir ihr den Arsch mit Waschmittel raus
Now hurry, hurry, go on to the altar
Jetzt beeil dich, beeil dich, geh zum Altar
I know you ain't a pimp, but pimp, remember what I taught ya:
Ich weiß, du bist kein Zuhälter, aber Pimp, erinner dich, was ich dich lehrte:
Keep your heart Three Stacks, keep your heart
Behalt dein Herz, Three Stacks, behalt dein Herz
Hey, keep your heart Three Stacks, keep your heart
Hey, behalt dein Herz, Three Stacks, behalt dein Herz
Man, these girls is smart, Three Stacks, these girls is smart
Mann, diese Mädels sind schlau, Three Stacks, diese Mädels sind schlau
Play your part... play your part"
Spiel deine Rolle... spiel deine Rolle"
Sweet Jones
Sweet Jones
My bitch a choosy lover, never fuck without a rubber
Meine Bitch ist eine wählerische Liebhaberin, fickt nie ohne Gummi
Never in the sheets, like it on top of the cover
Nie in den Laken, mag es oben auf der Decke
Money on the dresser, drive a Kompressor
Geld auf der Kommode, fahre einen Kompressor
Top notch hoes get the most, not the lesser
Erstklassige Nutten kriegen das meiste, nicht das Geringere
Trash like to fuck with forty dollars in the club
Abschaum fickt gerne für vierzig Dollar im Club
Fuckin′ up the game, bitch, it gets no love
Versaut das Spiel, Schlampe, kriegt keine Liebe
She be cross country, givin′ all that she got
Sie ist quer durchs Land unterwegs, gibt alles, was sie hat
A thousand a pop, I'm pullin′ Bentleys off the lot
Tausend pro Nummer, ich zieh' Bentleys vom Hof
I smashed up the gray one, bought me a red
Ich hab den Grauen geschrottet, mir einen Roten gekauft
Every time we hit the parkin' lot we turn head
Jedes Mal, wenn wir auf den Parkplatz fahren, drehen sich Köpfe um
Some hoes wanna choose but them bitches too scary
Manche Nutten wollen wählen, aber die Schlampen sind zu ängstlich
Your bitch chose me, you ain′t a pimp, you a fairy
Deine Schlampe hat mich gewählt, du bist kein Zuhälter, du bist 'ne Fee
Ooooooohhh Ooooooohhh
Ooooooohhh Ooooooohhh
I choose you girl
Ich wähle dich, Mädchen
Baby, you been rollin' solo, time to get down with the team
Baby, du warst solo unterwegs, Zeit, dich dem Team anzuschließen
The grass is greener on that other side, if you know what I mean
Das Gras ist grüner auf der anderen Seite, wenn du weißt, was ich meine
I show you shit you never seen, the Seven Wonders of the World
Ich zeig dir Scheiß, den du nie gesehen hast, die Sieben Weltwunder
And I can make you the eighth if you wanna be my girl
Und ich kann dich zum achten machen, wenn du mein Mädchen sein willst
When I say my girl, I don′t mean my woman, that ain't my style
Wenn ich mein Mädchen sage, meine ich nicht meine Frau, das ist nicht mein Stil
Need a real street stalker (stalker) to walk a green mile
Brauche eine echte Straßenjägerin (Jägerin), um eine grüne Meile zu gehen
We piling up the paper on the dining room table
Wir stapeln das Papier auf dem Esstisch
'Cause you able to realize I′m the truth and not a fable
Weil du erkennen kannst, dass ich die Wahrheit bin und keine Fabel
We rocking Russian sable, keep that ′chilla on the rack
Wir rocken russischen Zobel, lass den Chinchilla im Regal
What I look like with some thousand dollar shit up on my back?
Wie seh' ich aus mit irgendeinem Tausend-Dollar-Scheiß auf meinem Rücken?
I'm a million dollar mack that need a billion dollar bitch
Ich bin ein Millionen-Dollar-Mack, der eine Milliarden-Dollar-Bitch braucht
Put my pimpin′ in your life, watch ya daddy get rich
Bring mein Zuhälter-Ding in dein Leben, sieh zu, wie dein Daddy reich wird
Easy as A-B-C, simple as 1-2-3
Einfach wie A-B-C, simpel wie 1-2-3
Get down with U-G-K, Pimp C, B-U-N B
Komm klar mit U-G-K, Pimp C, B-U-N B
'Cause what′s a ho with no pimp, and what's a pimp with no hoes?
Denn was ist eine Nutte ohne Zuhälter, und was ist ein Zuhälter ohne Nutten?
Don′t be a lame, you know the game and how it goes
Sei kein Lahmarsch, du kennst das Spiel und wie es läuft
We tryna get chose
Wir versuchen, gewählt zu werden
OOOooooohhh Ooooooohhh
OOOooooohhh Ooooooohhh
I choose you girl
Ich wähle dich, Mädchen
Eeny meeny decisions, with precision I pick or
Ene mene Entscheidungen, mit Präzision wähle ich oder
Make my selection on who I choose to be wit', girl
Treffe meine Auswahl, mit wem ich zusammen sein will, Mädchen
Don't touch my protection, I know you want it to slip
Fass meinen Schutz nicht an, ich weiß, du willst, dass er abrutscht
But slippin′ is somethin′ I don't do, tippin′ for life
Aber Ausrutschen ist etwas, das ich nicht tue, zahlen fürs Leben
That's like makin′ it rain every month on schedule
Das ist, als würde man jeden Monat pünktlich Geld regnen lassen
Let me tell you, get your parasol umbrella
Lass mich dir sagen, hol deinen Sonnenschirm-Regenschirm
'Cause it′s gonna get wetter
Denn es wird nässer werden
Better prepare ya for the C support
Bereite dich besser auf den Unterhalt vor
She supposed to spend it on that baby, but we see she don't
Sie sollte es für das Baby ausgeben, aber wir sehen, dass sie es nicht tut
"Ask-ask Paul McCartney, the lawyers couldn't stop it
"Frag-frag Paul McCartney, die Anwälte konnten es nicht stoppen
Slaughter-slaughterin′ of them pockets
Schlacht-Schlachtung dieser Taschen
Had to tie her to a rocket"
Musste sie an eine Rakete binden"
Send her in to outer space, I know he wish he could
Schick sie ins Weltall, ich weiß, er wünschte, er könnte
′Cause he payin' 20K a day, that bitch is eating good
Denn er zahlt 20.000 pro Tag, diese Schlampe frisst gut
Like an infant on a double D titty, just getting plump
Wie ein Säugling an einer Doppel-D-Titte, wird einfach nur prall
′Cause you miscalculated the next to the-the last pump
Weil du den vor-vorletzten Stoß falsch berechnet hast
"Dump-dump in the gut, raw from the giddy up
"Rein-rein in den Bauch, roh von Anfang an
Better choose that right one or pick-pick the kiddies up
Wähl besser die Richtige oder hol-hol die Kinder ab
(Shit)"
(Scheiße)"
Ooooohhhhh Ooooooohhh
Ooooohhhhh Ooooooohhh
I chose you girl
Ich wählte dich, Mädchen
IIIIiiii
IIIIiiii
I chose you baby
Ich wählte dich, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.