OutKast - Elevators (Me & You) [Crazy "C" Trunk Rattlin'] - перевод текста песни на немецкий

Elevators (Me & You) [Crazy "C" Trunk Rattlin'] - OutKastперевод на немецкий




Elevators (Me & You) [Crazy "C" Trunk Rattlin']
Elevators (Ich & Du) [Verrücktes "C" Kofferraum-Rasseln]
One, one, one for the money, yes
Eins, eins, eins für das Geld, ja
One, one, one for the money, yes
Eins, eins, eins für das Geld, ja
One, one, one for the money yes, uhh, two for the show
Eins, eins, eins für das Geld, ja, äh, zwei für die Show
A couple of years ago on Headland and Delowe
Vor ein paar Jahren an der Headland und Delowe
Was the start of somethin good
War der Anfang von etwas Gutem
Where me and my nigga rodes the MARTA, through the hood
Wo ich und mein Kumpel mit der MARTA durchs Viertel fuhren
Just tryin' ta find that hookup
Nur um den Anschluss zu finden
Now, everyday we look up at the ceilin'
Jetzt, jeden Tag schauen wir zur Decke
Watchin' ceilin' fans go around tryin ta catch that feelin'
Sehen Deckenventilatoren sich drehen und versuchen, dieses Gefühl zu fangen
Off instrumental, had my pencil, and plus my paper
Vom Instrumental, hatte meinen Bleistift und dazu mein Papier
We caught the 86 Lithonia headed to Decatur
Wir nahmen die 86 Lithonia Richtung Decatur
Writin' rhymes tryin' ta find our spot off in that light
Schrieben Reime und versuchten, unseren Platz in diesem Licht zu finden
Light off in that spot, known that we could rock
Licht in diesem Platz, wussten, dass wir rocken könnten
Doin' the hole in the wall clubs, this shit here must stop
Machten die kleinen Clubs unsicher, dieser Scheiß muss aufhören
Like freeze, we makin' the crowd move but we not makin' no G's
Wie eingefroren, wir bringen die Menge in Bewegung, aber wir machen keine Kohle
And that's a nono
Und das ist ein No-Go
Yeah, uhh, check it, ahh one two, ahh one two doe, niggaz
Ja, äh, check it, ahh eins zwei, ahh eins zwei, Niggas
In the Cadillac they call us went from Player's Ball to ballers
Im Cadillac, sie nannten uns von Player's Ball zu Ballers
Puttin' the South up on the map was like Little Rock to bangin'
Den Süden auf die Karte zu bringen war wie Little Rock zum Knallen
Niggaz say motherfuck that playin', they payin'
Niggas sagen, scheiß auf das Spielen, sie zahlen
We stay in layin' vocals, locals done made it with them big boys
Wir bleiben und legen Vocals, Einheimische haben es mit den großen Jungs geschafft
Up in dis industry, Outkast yea, dem niggaz they makin' big noise
In dieser Industrie, Outkast ja, die Jungs machen großen Lärm
Over a million sold to this day, niggaz they take it lightly
Über eine Million verkauft bis heute, Niggas nehmen es leicht
Ninety six gon be that year that all y'all playa haters can bite me
Neunundsechzig wird das Jahr sein, in dem mich all ihr Spielerhasser beißen könnt
Around this bitch
Um diese Schlampe herum
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Back in the day when I was younger, hunger
Damals, als ich jünger war, Hunger
Lookin' to fill me belly with that Rally's, bullshit, pull shit
Wollte meinen Bauch mit diesem Rally's-Fraß füllen, Scheiße, zog Sachen ab
Off like it was supposed to be pulled
Als ob es so sein sollte
Full as a tick I was, stoned like white boys
Voll wie eine Zecke war ich, stoned wie weiße Jungs
Smokin' them white golds before them blunts got krunk, chunky asses
Rauchten diese White Golds, bevor die Blunts krass wurden, dicke Ärsche
Passes gettin' thrown like Hail Mary's and they lookin' like Halle Berry
Pässe wurden geworfen wie Hail Marys und sie sahen aus wie Halle Berry
So so fine, intertwined, but we ain't sippin' wine
So so schön, verflochten, aber wir trinken keinen Wein
We's just chillin', I'm the rabid villain, and I'm so high
Wir chillen nur, ich bin der wilde Schurke, und ich bin so high
Smokin' freely, me Lil B, Greet, Mon and Shug
Rauche frei, ich, Lil B, Greet, Mon und Shug
And my little brother James, thangs changed in the hood
Und mein kleiner Bruder James, Dinge haben sich im Viertel verändert
Where I live at, them rats know, mama I want to sing but
Wo ich wohne, die Ratten wissen es, Mama, ich will singen, aber
Mama I want to trick, and mama I'm suckin' dick, now
Mama, ich will anschaffen, und Mama, ich lutsche Schwänze, jetzt
We movin' on up in da world like elevators
Wir steigen auf in der Welt wie Aufzüge
Me and the crew we pimps like eighty two
Ich und die Crew, wir sind Zuhälter wie zweiundachtzig
Me and you like Tony Toni Tone, yeah, yeah
Ich und du wie Tony Toni Tone, yeah, yeah
Like this Eastpointe and we gone
Wie dieser Eastpointe und wir sind weg
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Got stopped at the mall the other day, heard a call from the other way
Wurde neulich im Einkaufszentrum angehalten, hörte einen Ruf von der anderen Seite
That I just came from, some nigga was sayin' somethin'
Von der ich gerade kam, irgendein Typ sagte etwas
Talkin bout "Hey man, you remember me from school?"
Redete davon: "Hey Mann, erinnerst du dich an mich aus der Schule?"
Naw not really but he kept smilin' like a clown
Nein, nicht wirklich, aber er grinste weiter wie ein Clown
Facial expression lookin' silly
Gesichtsausdruck sah albern aus
And he kept askin' me, "What kind of car you drive? I know you paid
Und er fragte mich weiter: "Was für ein Auto fährst du? Ich weiß, du bist bezahlt
I know y'all got buku of hoes from all them songs that y'all done made
Ich weiß, ihr habt jede Menge Frauen wegen all der Songs, die ihr gemacht habt
And I replied that I had been goin through tha same thing that he had
Und ich antwortete, dass ich dasselbe durchgemacht habe wie er
True I got more fans than the average man
Stimmt, ich habe mehr Fans als der Durchschnittsmann
But not enough loot to last me to the end of the week
Aber nicht genug Geld, um bis zum Ende der Woche zu reichen
I live by the beat like you live check to check
Ich lebe vom Beat, so wie du von Gehaltsscheck zu Gehaltsscheck lebst
If you don't move yo' foot then I don't eat, so we like neck to neck
Wenn du deinen Fuß nicht bewegst, dann esse ich nicht, also sind wir Kopf an Kopf
Yes we done come a long way like them Slim ass cigarettes
Ja, wir sind weit gekommen, wie diese dünnen Zigaretten
From Virginia, this ain't gon stop so we just gonna continue
Aus Virginia, das wird nicht aufhören, also machen wir einfach weiter
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und deine Cousine auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollen die Straße entlang auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen an und knallen Cadillac-Türen zu





Авторы: Andre Benjamin, Antwan Patton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.