Текст и перевод песни Outlandish - Crash n´ Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crash n´ Burn
Крушение и сгорание
You
know
these
people
they
think
we
got
the
solution
for
everything
out
there
you
know,
Знаешь,
эти
люди
думают,
что
у
нас
есть
решение
для
всего,
понимаешь,
Like
we
can
walk
on
water
Как
будто
мы
можем
ходить
по
воде.
We′re
just
human,
man...
Мы
просто
люди,
дорогая...
Officially
turned
into
the
critically
acclaimed
Официально
превратилась
в
критично
признанную,
So
expect
the
unexpected
Так
что
ожидай
неожиданного,
Or
watch
your
dreams
come
down
Или
смотри,
как
твои
мечты
рушатся
To
crash
and
burn
И
сгорают.
Cause
when
they're
not
for
free
Потому
что,
когда
они
не
бесплатны,
You
only
feel,
let
down,
let
down
Ты
чувствуешь
только
разочарование,
разочарование.
So
don′t
you,
make
a
sound
Так
что
не
издавай
ни
звука,
Cause
then
they
make
you
accountable
Потому
что
тогда
они
заставят
тебя
отвечать
For
every
word
that
you
utter
from
the
gutter
За
каждое
слово,
которое
ты
произносишь
из
грязи,
Like
the
priceless
Outland
Как
бесценный
Аутленд
Hold
a
crown
Держит
корону.
"But
Akhi,
you
know
music
is
the
devil's
work"
"Но,
ахи,
ты
же
знаешь,
музыка
— это
дело
дьявола",
"Plus
when
Lenny
gonna
convert?
"
"И
когда
Ленни
обратится?"
"How
do
you
make
it
work?
"
"Как
вы
заставляете
это
работать?"
"Two
Muslims,
one
Christian?
"
"Два
мусульманина,
один
христианин?"
"And
why
wouldn't
you
put
′em
all
work
Fi
Sabeel
Allah?
"
"И
почему
бы
вам
не
заставить
их
всех
работать
во
имя
Аллаха?"
Damn,
I
am
not
the
way
I′m
often
spoken
about
Черт,
я
не
такой,
каким
обо
мне
часто
говорят,
So
don't
u
dare
try
to
put
words
in
my
mouth
Так
что
не
смей
пытаться
вкладывать
мне
слова
в
уста,
Just
like
you′re
putting
selfmade
artificial
facts
about
me
in
your
head
Так
же,
как
ты
сама
придумываешь
обо
мне
выдуманные
факты.
See
I
never
said
that
I
care,
was
that
prepared
Видишь,
я
никогда
не
говорил,
что
мне
есть
дело,
был
ли
я
готов.
See
all
I
did
was
to
spit
my
heart
out
Видишь,
все,
что
я
сделал,
это
излил
свое
сердце.
Remember
that
next
time
u
try
to
make
me
a
part
of
your
world
Помни
об
этом
в
следующий
раз,
когда
попытаешься
сделать
меня
частью
своего
мира,
Cause
then
your
dreams
come
down
crach
N
burn!
Потому
что
тогда
твои
мечты
рушатся
и
сгорают!
Do
you
wanna
know
a
thing
or
two
of
how,
of
how
to
frame
a
young
hustla
like
me
Хочешь
узнать
кое-что
о
том,
как,
как
подставить
молодого
хастлера
вроде
меня,
As
we
talkin
before
a
while
Как
мы
говорили
раньше,
You
can
call
me
this,
you
can
call
me
that,
u
call
me
this,
u
can
call
me
that!
Ты
можешь
называть
меня
так,
можешь
называть
меня
эдак,
можешь
называть
меня
так,
можешь
называть
меня
эдак!
U
can
call
me
whatever!
Можешь
называть
меня
как
угодно!
Is
it
ok
if
I
do
it
myself?
Можно
я
сам
с
этим
разберусь?
[Lenny's
part]
[Партия
Ленни]
Ain′t
no
Islamist
or
date
merchant
Не
исламист
и
не
торговец
финиками,
Don't
try
to
hate
on
me
for
so
searching
Не
пытайся
ненавидеть
меня
за
мои
поиски,
Even
though
I′m
not
from
china
I'm
a
go
do
ma
thing
Хотя
я
не
из
Китая,
я
буду
делать
свое
дело,
Study
the
shaolin
screaming
free
to
death
high
...
Изучаю
Шаолинь,
крича
"свобода
до
смерти",
Don't
live
in
a
tent
n
keep
my
wife
in
it
all
day.
Не
живу
в
палатке
и
не
держу
там
свою
жену
весь
день.
For
the
record,
knew
who
she
was
before
we
got
married
Ok?
К
вашему
сведению,
я
знал,
кто
она,
до
того,
как
мы
поженились,
понятно?
In
my
closet
I
have
more
than
just
robes
and
sandals
В
моем
шкафу
есть
не
только
халаты
и
сандалии,
Never
ever
rode
a
camel
Никогда
не
ездил
на
верблюде,
Expect
when
I
went
to
the
pilgrim
Кроме
как
во
время
паломничества,
And
I
got
hustle
И
я
умею
вертеться,
Ate
a
"Falafel"
I
crumbled
Съел
"фалафель",
раскрошил,
Damn
food,
what
a
gamble.
Черт,
еда,
вот
это
авантюра.
No
I
don′t
think
you′re
an
infidel
Нет,
я
не
думаю,
что
ты
неверная,
You
should
know
that
by
now
Ты
должна
знать
это
уже,
I
ain't
gonna
tell
shhhhshh
cause
there
is
nothing
to
tell
Я
не
собираюсь
рассказывать,
потому
что
нечего
рассказывать,
Mid-terms
comin′
up
I
look
out
the
window
like
Malcolm
Скоро
промежуточные
экзамены,
я
смотрю
в
окно,
как
Малкольм,
Tell
the
Feds
stop
tappin'
my
phone
son
Скажи
федералам,
чтобы
прекратили
прослушивать
мой
телефон,
Give
me
some
peace
of
mind
and
I′ll
go
back
to
my
country
Дайте
мне
немного
покоя,
и
я
вернусь
в
свою
страну,
The
only
problem
is
that
I'm
already
in
it,
G!
Единственная
проблема
в
том,
что
я
уже
в
ней,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isam Bachiri, Troels Nielsen, Waqas Qadri, Roger Lenny Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.