Outlandish feat. Isam Bachiri, Waqas Qadri & Lenny Martinez - If Only - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Outlandish feat. Isam Bachiri, Waqas Qadri & Lenny Martinez - If Only




If Only
Если бы
It's all so quiet in here
Здесь так тихо
If only - i got's to do this
Если бы... я должен это сделать
If only - yeah
Если бы... да
I know i'm takin' ya for granted as hell
Я знаю, что принимаю тебя как должное
Don't care, never talk, when we do, not well
Мне все равно, мы никогда не разговариваем, а когда разговариваем, то плохо
Come home, all tired and straight to bed
Прихожу домой, весь усталый, и сразу в кровать
U b like; remember salaat
Ты говоришь: "не забывай о молитве"
And i be like; forget that
А я говорю: "забудь об этом"
I missed the first 4
Я пропустил первые четыре
Anyhow can't deny my conscious is broke
В любом случае, не могу отрицать, что моя совесть нечиста
Double standard - 100, ask me why and i choke
Двойные стандарты - на все сто, спроси меня почему, и я промолчу
Sistas stay home while brothas hit the clubs
Сестры сидят дома, пока братья тусуются в клубах
Tale spinning on fast lanes, drinking all up
Кручу баранку на большой скорости, пью без остановки
I give a damn about u'd walk a 1000 miles for me
Мне плевать на то, что ты готова пройти ради меня тысячу миль
I won't even go down to the nearest corner shop for ya
Я даже до ближайшего магазина за тебя не схожу
Food on the table every time i run home
Еда на столе каждый раз, когда я прибегаю домой
Praying while the tv is on, my focus all gone
Молюсь, пока телевизор включен, мое внимание рассеяно
Can't take ya serious when ya blame me for ya misery
Не могу воспринимать тебя всерьез, когда ты винишь меня в своих бедах
Why can't ya be mo like his or her son, i'm sick of it
Почему ты не можешь быть как его или ее сын, меня это достало
I wish i could turn back the hands of time
Хотел бы я повернуть время вспять
If i could, if i could
Если бы я мог, если бы я мог
I would be ya perfect son
Я был бы твоим идеальным сыном
Instead of these tears in du'a
Вместо этих слез в молитве
Oh my friend
О, мой друг
Can't take it anymore
Больше не могу это выносить
The pain, the rain, the good times missin'
Боль, дождь, упущенные хорошие времена
Help me sing
Помоги мне спеть
If only - we could be down
Если бы... мы могли быть вместе
If only - we'd work it out now
Если бы... мы могли разобраться сейчас
If only - we'll be strong, we got's to keep on holdin' on
Если бы... мы будем сильными, мы должны держаться
It wasn't love at first sight, not even the first night
Это не была любовь с первого взгляда, даже не с первой ночи
Came later build on mutual respect insight
Пришло позже, построено на взаимном уважении и понимании
Ok we argue a lot yaaaaa told u i was leaving
Хорошо, мы много спорим, я говорил тебе, что ухожу
So we say stupid things when we mad but we don't mean 'em
Мы говорим глупости, когда злимся, но не имеем их в виду
Come on how did u expect us to connect so fast
Да ладно, как ты ожидала, что мы так быстро сойдемся
We knew zero about each other got hooked up by my mother
Мы ничего не знали друг о друге, нас свела моя мать
U was digging bollywood while i was in to beats and rhymes
Ты увлекалась Болливудом, пока я был увлечен битами и рифмами
Before it all was about me
Раньше все было ради меня
Now it's all about us
Теперь все ради нас
You see relationship's build on support and trust
Видишь, отношения строятся на поддержке и доверии
And we had cracks in both
А у нас были трещины в обоих
We came close to a divorce
Мы были близки к разводу
Then he came in and things got better we thought
Потом появился он, и мы подумали, что все стало лучше
All though diapers for our baby's bootie we could barely afford
Хотя мы едва могли позволить себе подгузники для нашего малыша
For now me and you we scrubbing floors together
Сейчас мы с тобой вместе моем полы
But someday inshallah we gonna floss together
Но когда-нибудь, иншалла, мы будем шиковать вместе
It's been a bumpy ride so far we'll face it together
Это была ухабистая дорога, но мы пройдем ее вместе
No matter the weather
Независимо от погоды
It's me you and ours forever
Это я, ты и наши дети навсегда
Si solo yo pudiera
Если бы я только мог
Viajar en el tiempo
Путешествовать во времени
Si solo yo pudiera
Если бы я только мог
Volver por un momento
Вернуться на мгновение
Y sentarme junto a usted
И сесть рядом с тобой
Y hablar de hijo a padre
И поговорить как сын с отцом
Sentarme junto a usted
Сесть рядом с тобой
De amigo a compadre
Как друг с другом
Le diria hay una cosa que no se debe de olvidar
Я бы сказал тебе, есть одна вещь, которую нельзя забывать
La familia es lo primero, es elemental
Семья - это главное, это элементарно
Pero supongo que en este punto
Но я полагаю, что в этом вопросе
Somos diferentes y como reprocharle
Мы разные, и как я могу тебя упрекать
Si usted es el ausente
Если ты отсутствуешь
Y ahora que ya no esta de que sirve
И теперь, когда тебя уже нет, какой смысл
No se quien tiene culpa pero una cosa quiero decirle
Я не знаю, кто виноват, но одно я хочу тебе сказать
Mi madre me hizo hombre
Моя мать сделала меня мужчиной
Ella es fuerte y con orgullo
Она сильная и гордая
A ella le debo todo mi pasado mi futuro
Ей я обязан всем своим прошлым и будущим
Why why so quiet
Почему, почему так тихо
Baby ya think by now
Детка, ты думаешь, что к этому моменту
We'd knew any better
Мы бы уже поумнели
Why all this fightin'
Зачем все эти ссоры
Maybe we should talk
Может быть, нам стоит поговорить
Instead of all this hidin'
Вместо того, чтобы все это скрывать
If only - we could be down
Если бы... мы могли быть вместе
If only - we'd work it out now
Если бы... мы могли разобраться сейчас
If only - we'll be strong, we got's to keep on holdin' on
Если бы... мы будем сильными, мы должны держаться
If only - we could be down
Если бы... мы могли быть вместе
If only - we'd work it out now
Если бы... мы могли разобраться сейчас
If only - we'll be strong, we got's to keep on holdin' on
Если бы... мы будем сильными, мы должны держаться
Nobody holdin' us down
Никто нас не держит
No more
Больше нет
Oh no
О нет





Авторы: Frederik Nordsoe Schjoldan, Isam Bachiri, Louis Winding, Roger Lenny Martinez, Waqas Ali Qadri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.