Outlandish - The Start (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

The Start (Radio Edit) - Outlandishперевод на немецкий




The Start (Radio Edit)
Der Anfang (Radio Edit)
Got a story about a Cinderella
Habe eine Geschichte über eine Cinderella
Pretty lady lady lady
Hübsche Dame Dame Dame
Working night by every day
Die jede Nacht und jeden Tag arbeitet
Pretty lady lady lady
Hübsche Dame Dame Dame
She was on her high like a sunrise
Sie war auf ihrem Hoch wie ein Sonnenaufgang
Beautiful moon on a clean light
Wunderschöner Mond in einem klaren Licht
Full of light like a shooting star ray
Voller Licht wie ein Sternschnuppenstrahl
Till the day that daddy gave her away
Bis zu dem Tag, an dem Papa sie weggab
Hey lady didn't complain
Hey, Dame, beschwerte sich nicht
Tought she was better off in a sway so
Dachte, sie wäre in einer anderen Lage besser dran
Strong, but she was so wrong
Stark, aber sie lag so falsch
Bitter for a figure
Verbittert um eine Figur
Now shes on the run
Jetzt ist sie auf der Flucht
Lady didn't understand, No
Dame hat es nicht verstanden, Nein
Tought she was queen of the ghetto
Dachte, sie wäre die Königin des Ghettos
But everything she had only was blown mad
Aber alles, was sie hatte, wurde nur verrückt
Didn't force her family to call her
Zwangs ihre Familie nicht, sie anzurufen
No no
Nein, nein
I never knew a love like this one before
Ich kannte nie eine Liebe wie diese zuvor
Cause it can't be compared with anyone
Denn sie ist mit keiner anderen vergleichbar
There's no one doubt and no feels from the hearts
Es gibt keinen Zweifel und keine Gefühle aus dem Herzen
When it's love you will know from the start
Wenn es Liebe ist, wirst du es von Anfang an wissen
The start the start
Der Anfang, der Anfang
It's from the start
Es ist vom Anfang
It's all in your heart
Es ist alles in deinem Herzen
Gina o so piesa miento
Gina, oh, so denke ich
El e la siense canda secreto
Er und sie, sie spüren jedes Geheimnis
De sus promesas
Ihrer Versprechen
Te cuvrileto de su misterio
Ich bedecke dich mit seinem Geheimnis
De cuando vesa
Wenn er küsst
Yo pi muera de mi mocheta
Ich sterbe an meinem kleinen Mädchen
Loke yo siento
Was ich fühle
Des de
Seit dem
Comienso
Anfang
I never knew a love like this one before
Ich kannte nie eine Liebe wie diese zuvor
She never knew a love like this
Sie kannte nie eine solche Liebe
'Cause it can't be compared with anyone
Weil sie mit keiner zu vergleichen ist
Say it can't be compared to anyone
Sag, sie ist mit keiner zu vergleichen
There's no one doubt and no feel from the hearts
Es gibt keine Zweifel und keine Gefühle aus den Herzen
No shadow of a doubt
Kein Schatten eines Zweifels
When it's love you will know from the start
Wenn es Liebe ist, wirst du es von Anfang an wissen
The start the start
Der Anfang, der Anfang
It's from the start
Es ist vom Anfang
It's all in your heart
Es ist alles in deinem Herzen
She had it from the start
Sie hatte es von Anfang an
She knew it from the start
Sie wusste es von Anfang an
Start
Anfang
Rewind it from the scrap
Spule es vom Anfang zurück
Where a heart skips a beat
Wo ein Herz einen Schlag auslässt
No DJ could ever drop
Kein DJ könnte das jemals fallen lassen
Love's all gone, it's nowhere near
Liebe ist ganz weg, sie ist nirgendwo in der Nähe
Out in the open still she choking on air
Draußen in der Öffentlichkeit, und doch erstickt sie an der Luft
Before sad moves in she comes clear
Bevor die Trauer einsetzt, wird ihr klar
It ain't easy to let go a certain sincere
Es ist nicht einfach, etwas loszulassen, was aufrichtig ist
She's at a point where she really don't care
Sie ist an einem Punkt, an dem es ihr wirklich egal ist
To deal with love who had lock her up
Sich mit der Liebe zu befassen, die sie eingesperrt hatte
I never knew a love like this one before
Ich kannte nie eine Liebe wie diese zuvor
Say she never knew a love like this
Sag, sie kannte nie eine solche Liebe
'Cause it can't be compared with anyone
Denn sie kann mit keiner verglichen werden
Anyone
Keiner
There's no one doubt and no feel from the hearts
Es gibt keinen Zweifel und keine Gefühle aus dem Herzen
When it's love you will know from the start
Wenn es Liebe ist, wirst du es von Anfang an wissen
The start the start
Der Anfang, der Anfang
It's from the start
Es ist vom Anfang
The Start, The Start
Der Anfang, der Anfang
In a heart where's there true love
In einem Herzen, wo wahre Liebe ist
There's no doubt
Da gibt es keinen Zweifel
When it's love you'll know
Wenn es Liebe ist, wirst du es wissen
It's from the start
Es ist vom Anfang
From the start
Vom Anfang





Авторы: Isam Bachiri, Roger Martinez Lenny, Jeppe Bisgaard, Waqas Ali Qadri, Soren Mikkelsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.