Outlaw - Carded - перевод текста песни на немецкий

Carded - Outlawперевод на немецкий




Carded
Kontrolliert
Carded, c
Kontrolliert, k
Carded
Kontrolliert
I was out real late, I was headin' to the party
Ich war echt spät dran, war auf dem Weg zur Party
And just one little thing I told 'em I was bringin'
Und nur eine kleine Sache hab ich gesagt, die ich mitbringe
But I'm only 18 and I told 'em I was 30
Aber ich bin erst 18 und hab ihnen gesagt, ich sei 30
I think I am insane but it's been workin' lately
Ich glaub, ich bin verrückt, aber es hat in letzter Zeit funktioniert
Act normal and grow a beard
Normal verhalten und einen Bart wachsen lassen
Walk on in, don't shed a tear
Reingehen, keine Träne vergießen
You pussy, who would think I shit myself
Du Feigling, wer würde denken, dass ich mir in die Hosen geschissen hab
But why you always gotta get carded?
Aber warum muss ich immer kontrolliert werden?
This is so retarded
Das ist so bescheuert
I know I shouldn't say that
Ich weiß, das sollte ich nicht sagen
Please just disregard it
Bitte ignoriere das einfach
You're so high on prevention
Du bist so auf Prävention fixiert
Oh, I meant to mention
Oh, ich wollte noch erwähnen
Have you seen my Ben Franklin?
Hast du meinen Ben Franklin gesehen?
And he started on my spankin'
Und er fing an, mich fertigzumachen
Man, why you always gotta get carded?
Mann, warum muss ich immer kontrolliert werden?
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
Monday night I tried to buy some booze
Montagnacht versuchte ich, Schnaps zu kaufen
Tuesday night I cried and lost a tooth
Dienstagnacht weinte ich und verlor einen Zahn
Wednesday I went out and bought a fake
Mittwoch ging ich los und kaufte einen gefälschten [Ausweis]
Thursday came and then it freakin' brake
Donnerstag kam und dann ist er verdammt nochmal kaputtgegangen
Friday night I spent the night in jail
Freitagnacht verbrachte ich die Nacht im Knast
Saturday I got out, praise Dale
Samstag kam ich raus, ein Hoch auf Dale
Sunday mornin' came and now I'm broke
Sonntagmorgen kam und jetzt bin ich pleite
I should probably have stole the shit by now but no
Ich hätte den Scheiß wahrscheinlich schon längst klauen sollen, aber nein
I should probably have stole the shit by now but no, no
Ich hätte den Scheiß wahrscheinlich schon längst klauen sollen, aber nein, nein
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
This is so retarded
Das ist so bescheuert
I know I shouldn't say that
Ich weiß, das sollte ich nicht sagen
Please just disregard it
Bitte ignoriere das einfach
You're so high on prevention
Du bist so auf Prävention fixiert
Oh, I meant to mention
Oh, ich wollte noch erwähnen
Have you seen my Ben Franklin?
Hast du meinen Ben Franklin gesehen?
And he started on my spankin'
Und er fing an, mich fertigzumachen
Man, why you always gotta get carded?
Mann, warum muss ich immer kontrolliert werden?
(Carded, carded)
(Kontrolliert, kontrolliert)
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
(Carded, carded)
(Kontrolliert, kontrolliert)
Man why you gotta get so
Mann, warum musst du dich so
In between me and my liquor, liquor
Zwischen mich und meinen Schnaps, Schnaps stellen
I should probably stole the shit by now but no, but no
Ich hätte den Scheiß wahrscheinlich schon längst klauen sollen, aber nein, aber nein
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
This is so retarded
Das ist so bescheuert
I know I shouldn't say that
Ich weiß, das sollte ich nicht sagen
Please just disregard it
Bitte ignoriere das einfach
You're so high on prevention
Du bist so auf Prävention fixiert
Oh, I meant to mention
Oh, ich wollte noch erwähnen
Have you seen my Ben Franklin?
Hast du meinen Ben Franklin gesehen?
And he started on my spankin'
Und er fing an, mich fertigzumachen
Man, why you always gotta get carded?
Mann, warum muss ich immer kontrolliert werden?
(Carded, carded)
(Kontrolliert, kontrolliert)
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
(Carded, carded)
(Kontrolliert, kontrolliert)
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
(Carded, carded)
(Kontrolliert, kontrolliert)
Why you always gotta get carded?
Warum muss ich immer kontrolliert werden?
(Carded, carded)
(Kontrolliert, kontrolliert)





Авторы: Ty Weathers, Jared Boyce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.