Outlaw feat. Redneck Souljers - Backwoods Badass - перевод текста песни на немецкий

Backwoods Badass - Outlaw , Redneck Souljers перевод на немецкий




Backwoods Badass
Hinterwäldler-Harter Kerl
From a dusty trail he came
Von einem staubigen Pfad kam er
All the way from the Aleutian islands on an Alaskan Fishin' boat
Den ganzen Weg von den Aleuten auf einem alaskischen Fischerboot
To the rollin' hills of Kentucky
Zu den sanften Hügeln von Kentucky
Through the backwoods of Missouri
Durch die Hinterwälder von Missouri
To the snow cap Rockies of Colorado
Zu den schneebedeckten Rockies von Colorado
'Cross the hot swamps of Florida
Über die heißen Sümpfe von Florida
To the Lakes of Tennessee
Zu den Seen von Tennessee
With a dog named Bandit by his side, he rides
Mit einem Hund namens Bandit an seiner Seite, reitet er
He is the backwoods badass
Er ist der Hinterwäldler-Harte Kerl
Out... Law (Yellooww!)
Out... Law (Yellooww!)
Keep it freakin' hillbilly, this is what I say
Ich bleibe ein verdammter Hinterwäldler, das ist, was ich sage
In every single way, I live it every single day
In jeder Hinsicht, ich lebe es jeden einzelnen Tag
Judgin' from my looks, you'd say that I'm a hick
Nach meinem Aussehen zu urteilen, würdest du sagen, dass ich ein Bauerntölpel bin
You think that I'd get mad, but nah, that's just my stick
Du denkst, dass ich wütend werden würde, aber nein, das ist einfach meine Art
Boots on camouflage, Copenhagen Dip
Stiefel an, Tarnkleidung, Copenhagen Kautabak
Moonshine Jar, I think I might get me a sip
Moonshine-Glas, ich denke, ich nehme mir vielleicht einen Schluck
Redneck hillbilly country mother-trucker
Redneck, Hillbilly, Country-Mother-Trucker
Yuppies think it's funny that my cousin is my brother
Yuppies finden es lustig, dass mein Cousin mein Bruder ist
Born in a trailer in the middle of the woods
Geboren in einem Wohnwagen mitten im Wald
Shootin' deer and drinkin' beer, it's all misunderstood
Hirsche schießen und Bier trinken, es ist alles missverstanden
Dip in my lip, mud jug in my hand
Kautabak in meiner Lippe, Schlammbecher in meiner Hand
Redneck Nation on my back we dominate and fade to black
Redneck Nation auf meinem Rücken, wir dominieren und verschwinden im Nichts
Gettin' drunk up in the back of a bourbon truck
Ich betrinke mich hinten auf einem Bourbon-Truck
I'm skinnin' bucks, shootin' ducks, runnin' 'em up, not givin' a fuck
Ich häute Böcke, schieße Enten, jage sie hoch, scheiß drauf, Süße
If y'all don't like that stuff
Wenn euch das nicht gefällt
Y'all can dick my suck
Könnt ihr meinen Schwanz lutschen
"Backwoods Badass," that is what they call me
"Hinterwäldler-Harter Kerl", so nennen sie mich
"O-U-T, L-A dub", that is what they call me
"O-U-T, L-A-W", so nennen sie mich
"King of the woods", "Hick from the sticks" that is what they call me
"König des Waldes", "Bauerntölpel aus der Provinz", so nennen sie mich
"Outlaw", "Outlaw", that is what they call me
"Outlaw", "Outlaw", so nennen sie mich
"O-U-T," that is what they call me
"O-U-T", so nennen sie mich
"L-A dub," that is what they call me
"L-A-W", so nennen sie mich
"O-U-T," that is what they call me
"O-U-T", so nennen sie mich
"Outlaw," that is what they call me
"Outlaw", so nennen sie mich
Back in the woods, gettin' me a dip
Zurück im Wald, hole ich mir einen Kautabak
I see a big tree, I might just take me a shit
Ich sehe einen großen Baum, vielleicht scheiße ich einfach dahinter, Baby
We got 12-gauges on both of our shoulders
Wir haben 12-Kaliber-Flinten auf beiden Schultern
(Redneck, Redneck), Redneck Soldiers
(Redneck, Redneck), Redneck Soldiers
Tiller Tiller Gang up in this thing as usual
Tiller Tiller Gang in dieser Sache wie immer
That's my catchphrase, I think that sum bitch is beautiful
Das ist mein Schlagwort, ich finde dieses Miststück wunderschön
It's boots and suits, I find it almost suitable
Es sind Stiefel und Anzüge, ich finde es fast passend
'Cause the men in black are back in the Cadillac, y'all just rootie poo
Denn die Männer in Schwarz sind zurück im Cadillac, ihr seid alle nur Weicheier
I'm in the backwoods feelin' like a badass
Ich bin im Hinterwald und fühle mich wie ein harter Kerl
With a pretty country girl who's got a fat ass
Mit einem hübschen Country-Mädchen, das einen fetten Arsch hat, meine Süße
A couple buddies, couple bottles and some crab grass
Ein paar Kumpels, ein paar Flaschen und etwas Gras
I mean that homegrown will sit you on your ass flat
Ich meine, das Selbstangebaute wird dich flachlegen
About a mile down the road from where my momma had me
Etwa eine Meile entfernt von dem Ort, wo meine Mama mich bekommen hat
Another mile from that was where my nanny raised my daddy
Noch eine Meile davon entfernt hat meine Oma meinen Papa großgezogen
If you've never been down here, we'll show you gladly
Wenn du noch nie hier unten warst, zeigen wir es dir gerne, meine Schöne
But if I take off on that four-by-four, you better grab me
Aber wenn ich mit diesem Allradantrieb losfahre, solltest du mich besser festhalten
"Backwoods Badass," that is what they call me
"Hinterwäldler-Harter Kerl", so nennen sie mich
"O-U-T, L-A dub," that is what they call me
"O-U-T, L-A-W", so nennen sie mich
"King of the woods", "Hick from the sticks" that is what they call me
"König des Waldes", "Bauerntölpel aus der Provinz", so nennen sie mich
"Outlaw", "Outlaw", that is what they call me
"Outlaw", "Outlaw", so nennen sie mich
"O-U-T," that is what they call me
"O-U-T", so nennen sie mich
"L-A dub," that is what they call me
"L-A-W", so nennen sie mich
"O-U-T," that is what they call me
"O-U-T", so nennen sie mich
"Outlaw," that is what they call me
"Outlaw", so nennen sie mich
Hey man, you think they think we're badasses yet?
Hey Mann, glaubst du, sie halten uns schon für harte Kerle?





Авторы: Jared Boyce, Chris Walls, Shane Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.