Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2Pac
(singers):]
2Pac
(Sänger):]
You
a
what?
Bad
Boy
Killaz
Du
bist
was?
Bad
Boy
Killer
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Hahaha,
yeah,
nigga,
fuck
'em
all!
Hahaha,
yeah,
Alter,
fick
sie
alle!
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Fuck
all
you
muthafuckers!
Fickt
euch
alle,
ihr
Motherfucker!
Ayo,
Biggie,
put
your
hands
up!
Ayo,
Biggie,
Hände
hoch!
Now,
I
can
make
it
happen
Nun,
ich
kann
es
geschehen
lassen
My
rappin'
is
similar
to
mothafuckers
when
they
scrappin'
Mein
Rappen
ist
ähnlich
wie
bei
Motherfuckern,
wenn
sie
sich
kloppen
Blast
and
watch
'em
back
up
Schieß
und
sieh
zu,
wie
sie
zurückweichen
Notorious
Biggie
killer,
affiliation
with
Death
Row
Notorious
Biggie
Killer,
verbunden
mit
Death
Row
Niggas
get
their
caps
pealed
back,
fool,
this
the
West
Coast
Alters
kriegen
ihre
Schädel
aufgeschlitzt,
Dummkopf,
das
ist
die
Westküste
Bitch,
you
misdemeanor,
I'm
raisin'
hell
like
felonies
Schlampe,
du
bist
ein
Vergehen,
ich
mache
die
Hölle
heiß
wie
Schwerverbrechen
Mr.
Makaveli
straight
outta
jail
to
sellin'
these
Mr.
Makaveli,
direkt
aus
dem
Knast,
um
diese
zu
verkaufen
Intoxicated,
we
duplicated
but
never
faded
Berauscht,
wir
wurden
kopiert,
aber
nie
verblasst
Now
that
we
made
it
my
adversaries
is
player
hatin'
Jetzt,
wo
wir
es
geschafft
haben,
hassen
meine
Gegner
aus
Neid
Got
a
Mercedes
for
these
tricks,
that
thought
I
quit
Hab
einen
Mercedes
für
diese
Schlampen,
die
dachten,
ich
hätte
aufgehört
Then
got
a
drop
top
jag
for
these
bitches
that's
on
my
dick
Dann
hab
ich
einen
offenen
Jag
für
diese
Bitches,
die
auf
meinem
Schwanz
sind
Go
to
a
club
in
a
pack,
I'm
smokin'
bud
in
the
back
Gehe
im
Rudel
in
einen
Club,
rauche
Gras
im
Hintergrund
I
wait
for
niggas
to
trip
'cause,
bitch,
I
love
to
scrap
Ich
warte
darauf,
dass
Alters
ausflippen,
denn,
Schlampe,
ich
liebe
es,
mich
zu
prügeln
Mama
raised
me
as
a
thug
nigga,
with
love
niggas
Mama
zog
mich
als
Thug-Alter
auf,
mit
Liebe,
Alter
I'm
a
millionaire
started
as
a
drug
dealer
Ich
bin
Millionär,
angefangen
als
Drogendealer
I
went
from
rocks
to
zines,
writin'
raps
and
movies
Ich
ging
von
Steinen
zu
Magazinen,
schrieb
Raps
und
Filme
I
went
from
trustin'
these
tricks
Ich
ging
davon
aus,
diesen
Schlampen
zu
vertrauen
Now
they
all
want
to
sue
me,
so
fuck
'em
all!
Jetzt
wollen
sie
mich
alle
verklagen,
also
fick
sie
alle!
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Come
put
your
hands
up
in
the
air!
Komm,
heb
deine
Hände
in
die
Luft!
It's
a
middle
finger
affair,
yeah
Es
ist
eine
Mittelfinger-Angelegenheit,
yeah
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Now,
could
you
picture
my
criminal
status
at
its
fuckin'
peak?
Nun,
könntest
du
dir
meinen
kriminellen
Status
auf
seinem
verdammten
Höhepunkt
vorstellen?
Even
the
baddest
be
gettin'
murdered
in
they
seats
Selbst
die
Härtesten
werden
in
ihren
Sitzen
ermordet
I'm
addicted
to
these
streets,
like
crack
is
to
these
creeps
Ich
bin
süchtig
nach
diesen
Straßen,
wie
Junkies
nach
Crack
Seein'
visions
of
a
prison,
wake
up
screamin'
in
my
sleep
Sehe
Visionen
von
einem
Gefängnis,
wache
schreiend
in
meinem
Schlaf
auf
Is
there
a
heaven
in
this
hell?
A
possibility
of
livin'
well?
Gibt
es
einen
Himmel
in
dieser
Hölle?
Eine
Möglichkeit,
gut
zu
leben?
But
if
they
killin'
me,
I
get
my
stripes
and
whose
to
tell
Aber
wenn
sie
mich
töten,
verdiene
ich
meine
Streifen
und
wer
soll
es
erzählen
Choosin'
to
sell,
I'd
rather
die
and
be
deceased
Wähle
zu
verkaufen,
ich
würde
lieber
sterben
und
tot
sein
World
mob
figure
addicted
to
these
fuckin'
streets
Welt-Mob-Figur,
süchtig
nach
diesen
verdammten
Straßen
Now,
put
your
muthafuckin'
hands
up
if
you's
a
rider
(Ride)
Nun,
heb
deine
verdammten
Hände,
wenn
du
ein
Rider
bist
(Ride)
Niggas
ain't
killers
so
they
hidin'
(Why?)
Alters
sind
keine
Killer,
also
verstecken
sie
sich
(Warum?)
Fuck
'em
all,
touch
'em
all;
that's
the
way
that
we
do
it
Fick
sie
alle,
erwisch
sie
alle;
so
machen
wir
das
Ride
up,
hop
the
fuck
out,
watch
that
bitch
nigga
lose
it
Fahr
ran,
spring
verdammt
nochmal
raus,
sieh
zu,
wie
dieser
Schlampen-Alter
durchdreht
Man,
I'm
as
strong
as
this
game,
ya'll
be
knowin'
my
name
Mann,
ich
bin
so
stark
wie
dieses
Spiel,
ihr
kennt
meinen
Namen
A
young
high
strung
thug
nigga
created
by
pain
Ein
junger,
aufgedrehter
Thug-Alter,
geschaffen
durch
Schmerz
Livin'
my
life
in
the
fast
lane,
gettin'
fucked
by
the
past
Lebe
mein
Leben
auf
der
Überholspur,
gefickt
von
der
Vergangenheit
Got
my
mind
on
my
cash
Hab
meinen
Kopf
bei
meinem
Geld
And
my
next
piece
of
ass,
so
fuck
'em
all!
Und
meinem
nächsten
Stück
Arsch,
also
fick
sie
alle!
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Come
put
your
hands
up
in
the
air!
Komm,
heb
deine
Hände
in
die
Luft!
It's
a
middle
finger
affair,
yeah
Es
ist
eine
Mittelfinger-Angelegenheit,
yeah
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
I
do
my
dirt
all
by
my
lonely
Ich
mache
meinen
Dreck
ganz
allein
Don't
need
no
phony
homie
to
call
me
Brauche
keinen
falschen
Homie,
der
mich
anruft
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Back
off,
I
hit
at
everyone
of
you
homies
Zurück,
ich
treffe
jeden
von
euch
Homies
So
don't
get
comfortable,
I'm
runnin'
you
Also
mach
es
dir
nicht
bequem,
ich
jage
dich
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Nigga,
we
Outlaw
riders
Alter,
wir
sind
Outlaw
Riders
Don't
give
a
fuck
if
you
love
us,
we
thuggin'
Scheißegal,
ob
du
uns
liebst,
wir
sind
Thugs
I
got
glad
bags
with
enemies,
cut
up
so
they
remember
me
Ich
hab
Müllsäcke
mit
Feinden,
zerstückelt,
damit
sie
sich
an
mich
erinnern
Soaked
up
in
Hennessy,
so
they
relatives
know
it's
me
Getränkt
in
Hennessy,
damit
ihre
Verwandten
wissen,
dass
ich
es
bin
You
can
bet
your
last
dollar,
I'll
dick
'em
and
holla
Du
kannst
deinen
letzten
Dollar
wetten,
ich
fick
sie
und
brülle
Ridin'
these
hoochies
like
they
some
heavy
ass
Chevy
impalas
Reite
diese
Nutten,
als
wären
sie
schwere
Chevy
Impalas
Jump
up
and
get
your
ass
shot
up
Spring
auf
und
lass
dich
erschießen
For
my
profit
pick
my
Glock
up
Für
meinen
Profit
zücke
ich
meine
Glock
I'm
bustin'
with
self-defense,
you
see
Ich
schieße
aus
Notwehr,
siehst
du
Poppin'
nobody
got
'em,
holla
Knall
sie
ab,
keiner
hat
sie,
brülle
Outlaw
riders,
mash
up
on
the
gas
pedal
Outlaw
Riders,
tritt
aufs
Gaspedal
Vacate
the
scene,
count
the
cash
and
stash
the
precious
metal
Verlasse
den
Tatort,
zähl
das
Geld
und
versteck
das
Edelmetall
Here
come
the
coppers,
the
S.W.A.T.
team
and
the
helicopters
Da
kommen
die
Bullen,
das
S.W.A.T.-Team
und
die
Hubschrauber
Them
crackers
is
crazy,
why?
'Cause
they'll
never
stop
us
Diese
Cracker
sind
verrückt,
warum?
Weil
sie
uns
niemals
aufhalten
werden
I
watched
Arnold
Schwarzenegger
bust
somebody
in
a
movie
Ich
sah
Arnold
Schwarzenegger
jemanden
in
einem
Film
abknallen
Now
I
want
to
do
it
too,
ooh,
ooh
Jetzt
will
ich
das
auch
tun,
ooh,
ooh
Niggas
is
too
through,
true
to
the
game
Alters
sind
zu
krass,
treu
dem
Spiel
I
claim
Outlaw
riders,
we
give
a
fuck
what
they
try,
I'm...
Ich
beanspruche
Outlaw
Riders,
scheißegal,
was
sie
versuchen,
ich
bin...
'Cause
Young
Noble
behind
it
Denn
Young
Noble
steht
dahinter
Can
you
picture
me
stickin'
niggas
for
they
watch
and
chain?
Kannst
du
dir
vorstellen,
wie
ich
Alters
für
ihre
Uhren
und
Ketten
abziehe?
Kick
back,
lil'
nigga,
and
watch
the
game
Lehn
dich
zurück,
kleiner
Alter,
und
beobachte
das
Spiel
Get
your
mob
rocked
and
what-not
Lass
deine
Crew
plattmachen
und
so
weiter
We
keep
it
poppin',
like
a
drug
spot
Wir
halten
es
am
Laufen,
wie
ein
Drogenumschlagplatz
The
streets
know
what's
hot,
trust
me
Die
Straßen
wissen,
was
heiß
ist,
vertrau
mir
Even
my
hood
call
me
"baby
Malcolm
X"
Sogar
meine
Hood
nennt
mich
"Baby
Malcolm
X"
With
the
TEC's,
shower
some
slugs
on
'em
Mit
den
TECs,
überschütte
sie
mit
Kugeln
I've
got
a
brother,
don't
rest
and
he
keeps
some
drugs
on
him
Ich
habe
einen
Bruder,
der
ruht
nicht
und
hat
immer
Drogen
dabei
Always
in
grind
mood,
hustle
to
find
food
Immer
im
Grind-Modus,
schuftet,
um
Essen
zu
finden
Ever
seen
Faces
of
Death?
That's
what
my
9 do
Hast
du
jemals
"Faces
of
Death"
gesehen?
Das
macht
meine
9mm
I
keep
my
mind
on
my
money,
and
my
money
on
my
mind
Ich
halte
meinen
Geist
bei
meinem
Geld
und
mein
Geld
in
meinem
Geist
With
my
back
against
the
wall,
like
I'm
runnin'
outta
time
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
als
ob
mir
die
Zeit
davonläuft
Even
rap
with
a
gat,
I
must
be
goin'
out
my
mind
Rappe
sogar
mit
einer
Knarre,
ich
muss
verrückt
werden
Like
I'm
up
against
the
world,
this
guerrilla
team
of
mine
Als
ob
ich
gegen
die
Welt
kämpfe,
dieses
Guerilla-Team
von
mir
Screamin',
"Thug
Life,
bitch,
fuck
'em
all!"
and
die
for
'em
Schreie:
"Thug
Life,
Schlampe,
fick
sie
alle!"
und
sterbe
für
sie
Even
if
the
last
nigga
left
I'ma
ride
for
'em
Auch
wenn
ich
der
letzte
Alter
bin,
der
übrig
ist,
ich
werde
für
sie
reiten
Feel
me?
Until
they
kill
me,
that's
how
I'm
rollin'
Fühlst
du
mich?
Bis
sie
mich
töten,
so
rolle
ich
"Fuck
'em
all,
let
them
die!"
– that's
my
slogan;
fuck
'em
all!
"Fick
sie
alle,
lass
sie
sterben!"
– das
ist
mein
Slogan;
fick
sie
alle!
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Come
put
your
hands
up
in
the
air!
Komm,
heb
deine
Hände
in
die
Luft!
It's
a
middle
finger
affair,
yeah
Es
ist
eine
Mittelfinger-Angelegenheit,
yeah
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
I
do
my
dirt
all
by
my
lonely
Ich
mache
meinen
Dreck
ganz
allein
Don't
need
no
phony
homie
to
call
me
Brauche
keinen
falschen
Homie,
der
mich
anruft
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Back
off,
I
hit
at
everyone
of
you
homies
Zurück,
ich
treffe
jeden
von
euch
Homies
So
don't
get
comfortable,
I'm
runnin'
you
Also
mach
es
dir
nicht
bequem,
ich
jage
dich
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Nigga,
we
Outlaw
riders
Alter,
wir
sind
Outlaw
Riders
Don't
give
a
fuck
if
you
love
us,
we
thuggin'
Scheißegal,
ob
du
uns
liebst,
wir
sind
Thugs
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
(That's
right,
bitch,
fuck
'em
all!)
(Stimmt
genau,
Schlampe,
fick
sie
alle!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.