Outlawz - It Ain't Over - перевод текста песни на немецкий

It Ain't Over - Outlawzперевод на немецкий




It Ain't Over
Es ist nicht vorbei
I can see like the calm in the air tonight...
Ich kann die Ruhe in der Luft heute Nacht spüren...
So many tears I cried, so many tears
So viele Tränen habe ich geweint, so viele Tränen
So much pain inside, so much pain
So viel Schmerz in mir, so viel Schmerz
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
So many years we tried, so many years
So viele Jahre haben wir es versucht, so viele Jahre
Keep on our love, keep in it alive
Halte unsere Liebe am Laufen, halte sie am Leben
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
So many years I had grinding my new...
So viele Jahre habe ich mich abgerackert mein neues...
Ain't here no fat lady singing till... hit the streets
Hier singt keine dicke Dame, bis... auf die Straße kommt
So many tears, from so many tears, it's crying
So viele Tränen, von so vielen Tränen, es ist Weinen
So many tears they're from too many beers, I'm trying
So viele Tränen, sie kommen von zu vielen Bieren, ich versuche es
I think I can, I know I can, I'm like that little train
Ich denke, ich kann, ich weiß, ich kann, ich bin wie dieser kleine Zug
Explain the same stories to my old man
Erkläre meinem Alten die gleichen Geschichten
I tell my daughter only head up high
Ich sage meiner Tochter, nur den Kopf hoch
And when talking to anybody, looking them in the eye
Und wenn du mit jemandem sprichst, schau ihm in die Augen
You got to roll on, life goes on, for every in a day
Du musst weitermachen, das Leben geht weiter, für jeden Tag
And know the change's gonna come, but never in a day
Und wisse, die Veränderung wird kommen, aber niemals an einem Tag
Longer as you getting your money,. in a way
Länger, solange du dein Geld bekommst,. irgendwie
But you can smile instead of crying finding better days
Aber du kannst lächeln statt weinen, bessere Tage finden
Hey, see, it ain't over till it's over, you hear me
Hey, sieh, es ist nicht vorbei, bis es vorbei ist, hörst du mich
And the... just don't fit me, you gotta roll on, life goes on, for every in a day
Und die... passen mir einfach nicht, du musst weitermachen, das Leben geht weiter, für jeden Tag
And know the change's gonna come, but never in a day
Und wisse, die Veränderung wird kommen, aber niemals an einem Tag
So many tears I cried, so many tears
So viele Tränen habe ich geweint, so viele Tränen
So much pain inside, so much pain
So viel Schmerz in mir, so viel Schmerz
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
So many years we tried, so many years
So viele Jahre haben wir es versucht, so viele Jahre
Keep on our love, keep in it alive
Halte unsere Liebe am Laufen, halte sie am Leben
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
Yeah, live it up or give it up, that's the outlaw model
Yeah, lebe es aus oder gib auf, das ist das Outlaw-Modell
Honor and loyalty that's the code that I follow
Ehre und Loyalität, das ist der Kodex, dem ich folge
We're from the blocks, swanging them bottles, living out rap life
Wir kommen aus den Blocks, schwingen die Flaschen, leben das Rap-Leben aus
Banging them top models, and pushing in top throttle
Knallen Topmodels und geben Vollgas
My life is like a novel, better yet
Mein Leben ist wie ein Roman, besser noch
Autobiography... fresh out the dog bible
Autobiographie... frisch aus der Hundebibel
Fourth corner gang... going for the title
Fourth Corner Gang... kämpfen um den Titel
The mission is survival, gotta outsmart...
Die Mission ist Überleben, muss überlisten...
Lest, to be the last motherfucker breathing with stress
Um der letzte Motherfucker zu sein, der mit Stress atmet
A lot of my real niggers ain't breathing
Viele meiner echten Niggas atmen nicht mehr
Still outlaw mortals we ain't never leaving
Immer noch Outlaw-Sterbliche, wir gehen niemals weg
Pushing forward into orbit, it's the new season
Stoßen vorwärts in den Orbit, es ist die neue Saison
Get used to it, the flow is real music
Gewöhn dich dran, der Flow ist echte Musik
Never give up against rough niggers stick to it
Gib niemals auf gegen harte Niggas, bleib dabei
It's like I'm better under pressure back against the wall
Es ist, als wäre ich besser unter Druck, mit dem Rücken zur Wand
This ship forever hommie, I'm a die an outlaw
Dieses Schiff für immer, Hommie, ich werde als Outlaw sterben
So many tears I cried, so many tears
So viele Tränen habe ich geweint, so viele Tränen
So much pain inside, so much pain
So viel Schmerz in mir, so viel Schmerz
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
So many years we tried, so many years
So viele Jahre haben wir es versucht, so viele Jahre
Keep on our love, keep in it alive
Halte unsere Liebe am Laufen, halte sie am Leben
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
Real niggers say
Echte Niggas sagen
She... left me dog, took the kids and hit the road on me
Sie... hat mich verlassen, Mann, nahm die Kinder und haute mit ihnen ab
This house is mad, I'm almost solo
Dieses Haus ist verrückt, ich bin fast solo
Too many nights kicking backup in the street clubs
Zu viele Nächte, in denen ich in den Straßenclubs abhing
... and vip with the... girls
... und VIP mit den... Mädels
I can explain what this dirty gang did to me
Ich kann erklären, was diese dreckige Gang mir angetan hat
Seeing me is for the 10 days to 23
Mich zu sehen ist für die 10 Tage bis 23
I'm on a roll with the hottest... in the gang
Ich bin auf einem Lauf mit den heißesten... in der Gang
Chicks don't even know my name...
Tussen kennen nicht mal meinen Namen...
You are home with the kids while I'm out in street
Du bist zu Hause bei den Kindern, während ich auf der Straße bin
Wondering where I am at, ready to kill me
Fragst dich, wo ich bin, bereit, mich umzubringen
I know... better knew, better dumb, better dumb, damn
Ich weiß... besser gewusst, besser dumm, besser dumm, verdammt
You ain't even leaving the... let it go
Du verlässt nicht mal die... lass es los
And I'm so set in my ways I seen it coming
Und ich bin so festgefahren in meinen Wegen, ich habe es kommen sehen
Matter of fact, I put my foot on the gap and kept it running
Tatsächlich habe ich meinen Fuß aufs Gaspedal gesetzt und bin weitergefahren
It's like I had to have you, now I'm sitting with the...
Es ist, als müsste ich dich haben, jetzt sitze ich hier mit dem...
Hope a Lenny Kravitz scene from it
Hoffe auf eine Lenny Kravitz Szene daraus
So many tears I cried, so many tears
So viele Tränen habe ich geweint, so viele Tränen
So much pain inside, so much pain
So viel Schmerz in mir, so viel Schmerz
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
So many years we tried, so many years
So viele Jahre haben wir es versucht, so viele Jahre
Keep on our love, keep in it alive
Halte unsere Liebe am Laufen, halte sie am Leben
But baby it ain't over, it ain't over till we say so
Aber Baby, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, bis wir es sagen
Come on
Komm schon
So many tears I cried, so many tears
So viele Tränen habe ich geweint, so viele Tränen
So much pain inside, so much pain
So viel Schmerz in mir, so viel Schmerz
But baby it ain't over, till it's over.
Aber Baby, es ist nicht vorbei, bis es vorbei ist.





Авторы: Sinclair Maurice Lorenzo, Hart Djuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.