Fight Fair - Outline In Colorперевод на немецкий




Fight Fair
Fairer Kampf
Fever dream, I had another one
Fiebertraum, ich hatte schon wieder einen
Toss and turn
Hin und her wälzen
All night it's time to run
Die ganze Nacht ist es Zeit zu fliehen
Lost and found
Verloren und gefunden
Is all that's left of my memory
Ist alles, was von meiner Erinnerung übrig ist
No matter where I go
Egal wohin ich gehe
I'm never where I want to be
Ich bin nie dort, wo ich sein möchte
I fucking hate me
Ich hasse mich verdammt noch mal
For what's inside me
Wegen dem, was in mir steckt
Doctors in my face
Ärzte starren mich an
Feel like they're staring inside of me
Es fühlt sich an, als würden sie in mich hineinsehen
Want to sedate me
Sie wollen mich beruhigen
Because I'm craving
Weil ich mich danach sehne
Everything all for myself
Alles nur für mich selbst zu haben
I try to see the good that's in everyone
Ich versuche, das Gute in jedem zu sehen
I can see from here that you're out for blood
Ich kann von hier aus sehen, dass du auf Blut aus bist
Tell me what you want from me
Sag mir, was du von mir willst
I feel like no one's listening
Ich habe das Gefühl, niemand hört zu
Can't shake the feeling that you won't fight fair
Ich kann das Gefühl nicht abschütteln, dass du nicht fair kämpfen wirst
Some days I don't care
Manchmal ist mir das egal
Now you see me
Jetzt siehst du mich
For what's inside of me
Wegen dem, was in mir steckt
All the time we've wasted
All die verschwendete Zeit
Now you've stolen a part of me
Jetzt hast du mir ein Stück von mir gestohlen
Need to be set free
Ich muss frei sein
So I can finally breathe
Damit ich endlich atmen kann
I don't want apologies
Ich brauche keine Entschuldigungen
I try to see the good that's in everyone
Ich versuche, das Gute in jedem zu sehen
I can see from here that you're out for blood
Ich kann von hier aus sehen, dass du auf Blut aus bist
Tell me what you want from me
Sag mir, was du von mir willst
I feel like no one's listening
Ich habe das Gefühl, niemand hört zu
Can't shake the feeling that you won't fight fair
Ich kann das Gefühl nicht abschütteln, dass du nicht fair kämpfen wirst
Some days I don't care
Manchmal ist mir das egal
Another nightmare
Wieder ein Albtraum
You never fight fair
Du kämpfst nie fair
Every day's the same
Jeder Tag ist gleich
This time you won't get a rise from me
Diesmal wirst du nicht die Wut in mir wecken
Hell, if I care
Verdammt, wenn es mich interessiert
Not like you're ever here
So als ob du jemals da wärst
I'm so fucking sick and tired
Ich bin so verdammt krank und müde
Of standing in the same damn place
Davon, immer am selben verdammten Ort zu stehen
I just don't care
Es ist mir einfach egal
I try to see the good that's in everyone
Ich versuche, das Gute in jedem zu sehen
I can see from here that you're out for blood
Ich kann von hier aus sehen, dass du auf Blut aus bist
Tell me what you want from me
Sag mir, was du von mir willst
I feel like no one's listening
Ich habe das Gefühl, niemand hört zu
Can't shake the feeling that you won't fight fair
Ich kann das Gefühl nicht abschütteln, dass du nicht fair kämpfen wirst
Some days I don't care
Manchmal ist mir das egal
I try to see the good that's in everyone
Ich versuche, das Gute in jedem zu sehen
I can see from here that you're out for blood
Ich kann von hier aus sehen, dass du auf Blut aus bist
Tell me what you want from me
Sag mir, was du von mir willst
I feel like no one's listening
Ich habe das Gefühl, niemand hört zu
Can't shake the feeling that you won't fight fair
Ich kann das Gefühl nicht abschütteln, dass du nicht fair kämpfen wirst
Some days I don't care
Manchmal ist mir das egal
Some days I don't care
Manchmal ist mir das egal
I just don't care
Es ist mir einfach egal





Авторы: Andrew Marcus Baylis, Michael Skaggs, Cody Cochran, Jonathan Brian Grimes, Austin Wayne Mcferrin, Jack Fowler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.