Outline In Color feat. Cameron Pierce Mizell - Happy Endings - перевод текста песни на немецкий

Happy Endings - Outline In Color перевод на немецкий




Happy Endings
Happy Endings
Lately there's so much pressure on me
In letzter Zeit lastet so viel Druck auf mir
This is what I asked for
Darum habe ich gebeten
I'm supposed to feel free
Ich sollte mich frei fühlen
Why don't you find another finger to point
Warum zeigst du nicht mit dem Finger auf jemand anderen
If I quit who would I disappoint?
Wenn ich aufhöre, wen würde ich enttäuschen?
I was raised better than this
Ich wurde besser erzogen als das
This is farthest thing from bliss
Das ist das Gegenteil von Glück
Getting older pushing further into the abyss
Älter werdend, tiefer in den Abgrund
You tried so hard but it's hit or miss
Du hast dich so bemüht, doch es ist Zufall
If I'm still breathing
Wenn ich noch atme
It's still the beginning
Ist es noch der Anfang
If I'm still breathing
Wenn ich noch atme
It's still the beginning
Ist es noch der Anfang
The ending
Das Ende
The ending
Das Ende
Is this life even worth living?
Ist dieses Leben es wert, gelebt zu werden?
The ending
Das Ende
The ending
Das Ende
The dreams that I'm defending
Die Träume, die ich verteidige
Open the wounds that I've been mending
Öffnen die Wunden, die ich verband
Don't be part of how I've been living
Sei nicht Teil meiner Lebensweise
Do you know the way?
Kennst du den Weg?
Back to the truth
Zurück zur Wahrheit
Don't know what you want me to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I don't believe in happy endings
Ich glaube nicht an Happy Endings
Writing right away
Schreibe sofort
'Cause I miss you too
Denn ich vermisse dich auch
I don't know what I believe
Ich weiß nicht, woran ich glaube
There's no such thing as happy endings
Es gibt keine Happy Endings
The daily escapes and all the roads I used to take
Die täglichen Fluchten und alle Wege, die ich ging
Try to deface and ending up fake
Versuch zu zerstören, werdend wie Falschgeld
I could break
Ich könnte zerbrechen
I was raised better than this
Ich wurde besser erzogen als das
This is farthest thing from bliss
Das ist das Gegenteil von Glück
Getting older pushing further into the abyss
Älter werdend, tiefer in den Abgrund
You tried so hard but it's hit or miss
Du hast dich so bemüht, doch es ist Zufall
Pretending and faking
Vortäuschen und fälschen
So keep your innocence
Behalte deine Unschuld
To prove my worth
Um meinen Wert zu beweisen
Becoming worthless
Werde wertlos
I've been taught enough
Ich wurde genug gelehrt
No need for examples
Kein Beispiel nötig
It's still enough that I will try
Es reicht, dass ich es versuchen werde
'Cause I will try
Denn ich werde es versuchen
Do you know the way?
Kennst du den Weg?
Back to the truth
Zurück zur Wahrheit
Don't know what you want me to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I don't believe in happy endings
Ich glaube nicht an Happy Endings
Writing right away
Schreibe sofort
'Cause I miss you too
Denn ich vermisse dich auch
I don't know what I believe
Ich weiß nicht, woran ich glaube
There's no such thing as happy endings
Es gibt keine Happy Endings
If I breathe in
Wenn ich einatme
It's still the beginning
Ist es noch der Anfang
Carry on
Mach weiter
Carry on
Mach weiter
Who's face do you have to step on?
Wessen Gesicht musst du treten?
Carry on
Mach weiter
Carry on
Mach weiter
Get 'em good
Hol sie ab
Hit 'em with the long con
Überzieh sie mit dem Langbetrug
Carry on
Mach weiter
Carry on
Mach weiter
This is how you pretend to belong
So tust du als würdest du dazugehören
Make 'em proud
Mache sie stolz
I'm not proud
Ich bin nicht stolz
Sing it loud
Singe laut
Loud
Laut
Loud
Laut
Do you know the way?
Kennst du den Weg?
Back to the truth
Zurück zur Wahrheit
Don't know what you want me to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I don't believe in happy endings now
Ich glaube nicht mehr an Happy Endings
Do you know the way?
Kennst du den Weg?
Back to the truth
Zurück zur Wahrheit
Don't know what you want me to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I don't believe in happy endings
Ich glaube nicht an Happy Endings
Writing right away
Schreibe sofort
'Cause I miss you too
Denn ich vermisse dich auch
I don't know what I believe
Ich weiß nicht, woran ich glaube
There's no such thing as happy endings
Es gibt keine Happy Endings
So fuck all of your happy endings
Also scheiß auf alle Happy Endings
There's no such thing as happy endings
Es gibt keine Happy Endings





Авторы: Cody Cochran, Nicholas Taylor, Kenneth Simonsen, Trevor Tatro, Michael Skaggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.