Stay Away - Outline In Colorперевод на немецкий




Stay Away
Bleib Weg
Can you admit you focus on the wrong things?
Kannst du zugeben, dass du dich auf die falschen Dinge konzentrierst?
How could you blame me
Wie konntest du mir die Schuld geben?
Slipping further towards insanity, insanity
Immer tiefer in den Wahnsinn abgleitend, Wahnsinn
Unraveled naked on the floor, morals out the door
Entblößt und nackt auf dem Boden, Moral über Bord
Committing to depravity, it's killing me
Sich der Verderbtheit verschreiben, es tötet mich.
The pain's too much to carry
Der Schmerz ist zu viel zu ertragen.
What will it take for us to end this war?
Was wird es brauchen, damit wir diesen Krieg beenden?
Stay away
Bleib weg
If you didn't notice we're falling apart
Wenn du nicht bemerkt hast, dass wir auseinanderfallen
I won't make the same mistake
Ich werde nicht den gleichen Fehler machen
My heart's not yours to take
Mein Herz gehört nicht dir, um es zu nehmen.
Lie through your teeth
Lüge durch deine Zähne
I can't trust a word that you speak
Ich kann kein Wort von dir glauben
I've heard what falls from your lips
Ich habe gehört, was von deinen Lippen fällt
Every night when you fall fast asleep, fast asleep
Jede Nacht, wenn du tief und schnell einschläfst, tief und schnell einschläfst.
Frozen in the past
In der Vergangenheit gefangen
Retracing steps in place
Schritte im Kreis wiederholend
Forever chasing what I've only had a taste
Für immer auf der Jagd nach dem, was ich nur geschmeckt habe.
So just
Also nur
Stay away
Bleib weg
If you didn't notice we're falling apart
Wenn du nicht bemerkt hast, dass wir auseinanderfallen
I won't make thе same mistake
Ich werde den gleichen Fehler nicht machen
My heart's not yours to takе
Mein Herz gehört nicht dir, um es zu nehmen.
My heart's not yours to take
Mein Herz gehört nicht dir, um es zu nehmen.
Uh
Uh
My heart's not yours to take
Mein Herz gehört nicht dir, um es zu nehmen.
It's a long ride back when you fall this low
Es ist ein langer Weg zurück, wenn man so tief fällt.
Can't remember any times that I was feeling whole
Ich kann mich an keine Zeit erinnern, in der ich mich ganz gefühlt habe.
Take me back to the place where I split my soul
Bring mich zurück an den Ort, wo ich meine Seele gespalten habe.
Years of abuse have taken their toll
Jahrelanger Missbrauch hat seinen Tribut gefordert.
It's a long ride back when you fall this low
Es ist ein langer Weg zurück, wenn man so tief fällt.
Can't remember any times that I was feeling whole
Ich kann mich an keine Zeit erinnern, in der ich mich ganz gefühlt habe.
Take me back to the place where I split my soul
Bring mich zurück an den Ort, wo ich meine Seele gespalten habe.
Years of abuse have taken their toll
Jahrelanger Missbrauch hat seinen Tribut gefordert.
Stay away
Bleib weg
I won't make the same mistake
Ich werde nicht den gleichen Fehler machen
My heart's not yours to take
Mein Herz gehört nicht dir, um es zu nehmen.
Oh, I don't want to be hopeless, feeling so helpless
Oh, ich will nicht hoffnungslos sein, mich so hilflos fühlen.
If we don't stop now, how will we ever?
Wenn wir jetzt nicht aufhören, wie sollen wir das jemals schaffen?
I don't want to be hopeless, feeling so helpless
Ich will nicht hoffnungslos sein, mich so hilflos fühlen.
So stay away, my heart's not yours to take
Also bleib weg, mein Herz gehört nicht dir, um es zu nehmen.





Авторы: Hiram Patrick Hernandez Jr., Michael Skaggs, Cody Cochran, Jonathan Brian Grimes, Austin Wayne Mcferrin, Benny Scholl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.