Outlines - I Cannot Think - перевод текста песни на немецкий

I Cannot Think - Outlinesперевод на немецкий




I Cannot Think
Ich kann nicht denken
White boy soul call it rock and roll,
Weißer Jungen-Soul, nenn es Rock and Roll,
If it glitters it must be gold,
Wenn es glitzert, muss es Gold sein,
Conference calls are put on hold
Konferenzanrufe werden auf Eis gelegt,
Let's burn together and lose control.
Lass uns zusammen brennen und die Kontrolle verlieren.
You keep me hungry while you eat me alive,
Du hältst mich hungrig, während du mich lebendig frisst,
With you daggers and your hungry knives
Mit deinen Dolchen und deinen hungrigen Messern,
You keep keep me thirsty while you drink me alive.
Du hältst mich durstig, während du mich lebendig trinkst.
Drink the blood of my nine to five and I know
Trink das Blut meines Nine-to-Five und ich weiß,
There must be a link between you and the ink
Es muss eine Verbindung geben zwischen dir und der Tinte,
That I use and abuse until I cannot think.
Die ich benutze und missbrauche, bis ich nicht mehr denken kann.
I keep my hopes in a distant fire (I cannot think)
Ich bewahre meine Hoffnungen in einem fernen Feuer (Ich kann nicht denken)
Burnin' burnin' with your desire (I cannot think)
Brennend, brennend vor deinem Verlangen (Ich kann nicht denken)
I keep my hopes in a distant fire (I cannot think)
Ich bewahre meine Hoffnungen in einem fernen Feuer (Ich kann nicht denken)
Burnin' burnin' with your desire (How can I think?)
Brennend, brennend vor deinem Verlangen (Wie kann ich denken?)
White boy soul call it new or old.
Weißer Jungen-Soul, nenn es neu oder alt.
Pocket aces, you'd better fold,
Taschen-Asse, du solltest besser passen,
The greatest story that's never been told
Die größte Geschichte, die nie erzählt wurde,
Let's burn together as we loose control.
Lass uns zusammen brennen, während wir die Kontrolle verlieren.
You keep me hungry while you eat me alive,
Du hältst mich hungrig, während du mich lebendig frisst,
With you daggers and your hungry knives
Mit deinen Dolchen und deinen hungrigen Messern,
You keep keep me thirsty while you drink me alive
Du hältst mich durstig, während du mich lebendig trinkst,
Drink the blood of my hundredth wife and I know
Trink das Blut meiner hundertsten Frau und ich weiß,
There must be a link between you and the ink
Es muss eine Verbindung geben zwischen dir und der Tinte,
That I use and abuse until I cannot think
Die ich benutze und missbrauche, bis ich nicht mehr denken kann,
Think, think, think, think, think, think
Denken, denken, denken, denken, denken, denken
Think, think, think, think, think, think
Denken, denken, denken, denken, denken, denken
How can I think?
Wie kann ich denken?
I keep my hopes in a distant fire (I cannot think)
Ich bewahre meine Hoffnungen in einem fernen Feuer (Ich kann nicht denken)
Burnin' burnin' with your desire (I cannot think)
Brennend, brennend vor deinem Verlangen (Ich kann nicht denken)
I keep my hopes in a distant fire (I cannot think)
Ich bewahre meine Hoffnungen in einem fernen Feuer (Ich kann nicht denken)
Burnin' burnin' with your desire (How can I think?)
Brennend, brennend vor deinem Verlangen (Wie kann ich denken?)
I cannot think
Ich kann nicht denken
I cannot think
Ich kann nicht denken
I cannot think
Ich kann nicht denken
How can I think?
Wie kann ich denken?
I cannot think
Ich kann nicht denken
I cannot think
Ich kann nicht denken
I cannot think
Ich kann nicht denken
How can I think?
Wie kann ich denken?





Авторы: Khan Christopher Irfane, Hadey Jerome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.