Текст и перевод песни Outre - Hollow Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
would
we
be
meant
to
achieve
greatness?
Зачем
нам
было
суждено
достичь
величия?
Why
would
we
be
predestined
for
divinity?
Почему
нам
было
предначертано
стать
божествами?
Damned
be
alive!
Будьте
прокляты
живые!
And
the
ones
who
ceased
to
live
И
те,
кто
перестали
жить...
There
are
no
paths
for
us
to
follow
Для
нас
нет
путей,
по
которым
мы
могли
бы
идти.
No
meaning
had
stakes,
wars
and
revelations
Никакого
смысла
не
имели
ставки,
войны
и
откровения,
Erected
and
faded
in
a
blink
of
an
eye
Возведённые
и
увядшие
в
мгновение
ока.
Why
would
we
be
to
ascend
the
skies?
Зачем
нам
восходить
на
небеса?
Endure
in
a
crippled
form
of
preservation
Терпеть
в
искалеченной
форме
сохранения,
Recall
the
beginning
Вспомнить
начало,
Witness
the
end
Стать
свидетелем
конца?
What
is
above
us?
Что
над
нами?
The
divine
sparks
burnt
with
a
touch
of
blazing
wings
Божественные
искры
горели
прикосновением
пылающих
крыльев
Of
fallen
angels,
rebellious
seeds
Падших
ангелов,
мятежных
семян,
Sacrificed
martyrs
of
false
veneration
Принесённых
в
жертву
мучеников
ложного
почитания,
Traitors
of
human
will
Предателей
человеческой
воли,
Wandering
through
heavens
with
no
clear
direction
Блуждающих
по
небесам
без
чёткого
направления.
Thus
we
look
down
Поэтому
мы
смотрим
вниз,
We
rip
the
soil
to
the
earth's
core
Мы
разрываем
землю
до
самого
ядра,
As
if
the
gates
of
hell
were
there
to
greet
us
Как
будто
врата
ада
ждут
нас,
As
if
there
were
warm
arms
awaiting
our
arrival
Как
будто
нас
ждут
тёплые
объятия,
In
which
we
could
find
our
peace
В
которых
мы
могли
бы
обрести
покой.
But
hope
is
the
reason
why
this
place
will
curse
us
all
Но
надежда
— это
причина,
по
которой
это
место
проклянёт
нас
всех.
Non-existent
Несуществующий,
Yet
refusing
to
disintegrate
Но
отказывающийся
распадаться,
Crawling
in
mud
Ползущий
в
грязи,
To
reach
the
unreached
Чтобы
достичь
недостижимого.
In
the
light
of
our
stars
В
свете
наших
звёзд
Bathes
the
road
to
nowhere
Купается
дорога
в
никуда.
Vacuum
soaks
in
Вакуум
просачивается
Through
cracked
walls
of
our
shrines
Сквозь
потрескавшиеся
стены
наших
святынь,
Devouring
dreams
Пожирая
мечты,
Floods
minds
with
black
ink
Заливает
умы
чёрными
чернилами.
Wretched
shells
stare
at
the
void
Несчастные
оболочки
смотрят
в
пустоту.
There
will
be
no
salvation
Спасения
не
будет.
Empty
skies
Пустые
небеса,
Hollow
earth
Пустая
земля...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Igielski, Mateusz Zborowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.