Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção De Amor
Песня о любви
Como
o
sol
iluminando
a
casa
Как
солнце,
освещающее
дом
Mas
quando
cê
vai,
eu
fico
tão
só
Но
когда
ты
уходишь,
мне
так
одиноко
E
a
noite
não
tem
graça,
não
И
ночь
теряет
свою
прелесть
A
gente
pode
até
nem
falar
Мы
можем
даже
не
говорить
E
ir
adivinhando
o
outro
И
угадывать
друг
друга
Quando
é
que
a
gente
vai
se
encontrar?
Когда
же
мы
встретимся?
Sempre
o
caminho
é
longo
Путь
всегда
такой
долгий
Ah,
me
engane,
por
favor
Ах,
обмани
меня,
прошу
Que
é
uma
canção
de
amor
Что
это
песня
о
любви
Eu
saio,
faço
besteira
Я
выхожу,
делаю
глупости
Sonho
contigo
a
noite
inteira
Всю
ночь
мечтаю
о
тебе
É
hora
de
acordar
Пора
просыпаться
Me
engane,
por
favor
Обмани
меня,
прошу
Que
é
uma
canção
de
amor
Что
это
песня
о
любви
Eu
saio,
faço
besteira
Я
выхожу,
делаю
глупости
Sonho
contigo
a
noite
inteira
Всю
ночь
мечтаю
о
тебе
É
hora
de
acordar
Пора
просыпаться
Ah-ah,
ah-ah,
aiá-ah
Ах-ах,
ах-ах,
айа-ах
Ah-ah,
ah-ah,
aiá-ah
Ах-ах,
ах-ах,
айа-ах
Ah-ah,
ah-ah,
aiá-uh
Ах-ах,
ах-ах,
айа-ух
Como
o
sol
iluminando
a
sala
Как
солнце,
освещающее
комнату
Mas
quando
cê
vai,
eu
fico
tão
só
Но
когда
ты
уходишь,
мне
так
одиноко
E
tudo
não
tem
graça
mais
И
всё
теряет
свою
прелесть
A
gente
pode
até
nem
falar
Мы
можем
даже
не
говорить
E
ir
conectando
os
pontos
И
соединять
точки
Quando
é
que
a
gente
vai
se
encontrar?
Когда
же
мы
встретимся?
Sempre
o
caminho
é
longo
Путь
всегда
такой
долгий
Ah,
me
engane,
por
favor
Ах,
обмани
меня,
прошу
Que
é
uma
canção
de
amor
Что
это
песня
о
любви
Eu
saio,
faço
besteira
Я
выхожу,
делаю
глупости
Sonho
contigo
a
noite
inteira
Всю
ночь
мечтаю
о
тебе
É
hora
de
acordar
Пора
просыпаться
Me
engane,
por
favor
Обмани
меня,
прошу
Que
é
uma
canção
de
amor
Что
это
песня
о
любви
Eu
saio,
faço
besteira
Я
выхожу,
делаю
глупости
Sonho
contigo
a
noite
inteira
Всю
ночь
мечтаю
о
тебе
É
hora
de
acordar
Пора
просыпаться
Ah-ah,
ah-ah,
aiá-ah
Ах-ах,
ах-ах,
айа-ах
Ah-ah,
ah-ah,
aiá-ah
Ах-ах,
ах-ах,
айа-ах
Ah-ah,
ah-ah,
aiá-uh
Ах-ах,
ах-ах,
айа-ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike, Ana Gabriela, Arthur Magno Simoes Marques, Guto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.