Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Beija (Acústico)
Küss Mich (Akustik)
Eu
quero
ver
tu
me
beijar
com
toda
calma
Ich
möchte
sehen,
wie
du
mich
ganz
ruhig
küsst
Eu
quero
te
presentear,
ô
coisa
rara
Ich
möchte
dir
ein
Geschenk
machen,
oh
Kleinod
Simples
pra
não
complicar
Einfach,
um
nicht
zu
verkomplizieren
Vou
te
escolher
sem
ter
que
ter
que
escolher
nada
Ich
werde
dich
wählen,
ohne
etwas
wählen
zu
müssen
Não
vou
prever,
nem
tem
porque,
as
nossas
falhas
Ich
kalkuliere
nicht,
wozu
auch,
unsere
Fehler
ein
No
meu
vai
funcionar
Wird
mir
entsprechen
Deixa
eu
te
beijar
Lass
mich
dich
küssen
E
quando
for
pra
olhar
pra
trás,
olhar
pro
nada
Und
wenn
wir
zurückschauen,
schauen
wir
ins
Leere
Se
é
pro
luxo,
a
gente
vai
normal
de
calça
Bei
Luxus
gehen
wir
entspannt
in
Hosen
Simples
pra
te
namorar
Einfach
hier,
um
dich
zu
lieben
E
quando
houver
dificuldade,
usar
a
escada
Bei
Schwierigkeiten
nehmen
wir
die
Treppe
Pra
que
prever,
nem
tem
porque,
as
nossas
falhas
Wozu
vorausdenken,
keine
Not
für
unser
Scheitern
No
meu
vai
descansar
Wird
bei
mir
rasten
Deixa
eu
te
beijar
Lass
mich
dich
küssen
Ah,
me
fez
enxergar
o
meu
porque
aonde
o
nosso
lugar
Ah,
du
zeigtest
mir
mein
Warum,
wo
unser
Platz
ist
Ah,
espero
você
voltar
Ah,
ich
hoffe
du
kehrst
zurück
Eu
quero
ver
o
quanto
que
você
vai
Ich
will
sehn,
wie
fest
du
mich
Me
abraçar
ah-ah
ah
Noch
umarmst
ah-ah
ah
Simples
pra
não
complicar
Einfach,
um
nicht
zu
verkomplizieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcio Leonardo Gomes Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.