Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levei
um
susto
que
me
fez
um
bem
Ich
bekam
einen
Schrecken,
der
mir
guttat
Ganhei
o
mundo
sem
tirar
o
pé
do
chão
Ich
gewann
die
Welt,
ohne
den
Fuß
vom
Boden
zu
heben
Me
deu
sua
mão
Du
gabst
mir
deine
Hand
Pra
ser
um
vulto
tem
de
ser
alguém
Um
eine
Erscheinung
zu
sein,
muss
man
jemand
sein
Alguém
no
mundo
tem
de
ter
um
outro
alguém
Jemand
auf
der
Welt
muss
ein
anderer
jemand
haben
Que
faça
bem
a
todos
nós
Der
allen
von
uns
gut
tut
Não
tive
custo
pois
só
me
fez
bem
Es
kostete
mich
nichts,
denn
es
tat
mir
nur
gut
Ganhei
o
mundo
e
tirei
meu
pé
do
chão
Ich
gewann
die
Welt
und
hob
meinen
Fuß
vom
Boden
Me
deu
sua
mão
Du
gabst
mir
deine
Hand
Pra
ser
tumulto
tem
de
ter
alguém
Um
Chaos
zu
sein,
muss
man
jemand
haben
Alguém
no
mundo
tem
de
ser
um
outro
alguém
Jemand
auf
der
Welt
muss
ein
anderer
jemand
sein
Que
faça
bem
a
todos
nós
Der
allen
von
uns
gut
tut
Ahh,
se
eu
pudesse
ter
Ach,
könnte
ich
nur
haben
Mais
um
dia
assim
com
vocês
eu
teria
Noch
einen
solchen
Tag
mit
euch
ich
hätte
Ahh,
se
pudesse
ter
Ach,
könnte
ich
nur
haben
Mais
um
dia
assim
com
vocês
eu
teria
Noch
einen
solchen
Tag
mit
euch
ich
hätte
Diz
que
sente
o
que
eu
senti
Sag,
dass
du
fühlst,
was
ich
fühlte
Diz
que
vê
o
que
eu
vi
Sag,
dass
du
siehst,
was
ich
sah
Você
é
a
verdade
que
não
me
doeu
Du
bist
die
Wahrheit,
die
mir
nicht
wehtat
Aquela
ami
que
enfim
zade
já
bateu
Jene
Freundschaft,
die
endlich
Zade
traf
A
sua
coragem
me
fortaleceu
Dein
Mut
hat
mich
gestärkt
Você
é
o
encaixe
à
parte
em
mim
maior
Du
bist
das
fehlende
Teil
zu
meinem
größeren
Selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maicon Dantas Tulio Da Silva, Augusto Thiago Da Silva Pavao Oliveira
Альбом
OutroEu
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.