Текст и перевод песни Outsider - 주변인 - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
주변인 - Instrumental
The Outsider - Instrumental
삶에
대한
열정이나,
희망
따위는
없어
No
passion
for
life,
no
hope
remains
흘러가는
대로
그냥
숨
쉬고
있을
뿐
Just
breathing,
as
life
flows
by
무미건조하게
매일
반복되는
일상이란,
This
monotonous
daily
routine,
깨어있지만
꿈속을
헤엄치는
기분
Feels
like
swimming
in
a
dream,
though
awake
세상과
나의
끊임없이
계속되는
불협화음은
The
endless
discord
between
the
world
and
me
굳게
닫힌
마음의
문에
자물쇠를
걸었다
Has
locked
the
door
to
my
heart
긴
긴
외로움으로
녹이
슨
With
a
long,
long
loneliness,
it's
rusted
shut
키를
꺼내
들어
(키를
꺼내
들어)
I
take
out
the
key
(take
out
the
key)
풀리지
않는
괴리감으로
나를
묶은
족쇄가
The
shackles
of
unresolved
alienation
bind
me,
내
목을
조여와
(내
목을
조여와)
Choking
my
throat
(choking
my
throat)
울리지
않는
전화기를
들었다
놨다,
Picking
up
and
putting
down
the
silent
phone,
밤새도록
너를
기다려
(너를
기다려)
Waiting
for
you
all
night
(waiting
for
you)
나는
관심이
필요해
나는
대화가
필요해
I
need
attention,
I
need
conversation
너의
손길이
필요해
작은
사랑이
필요해
I
need
your
touch,
I
need
a
little
love
점
점
꺼져가는
도화선에
불을
지펴줘(불을
지펴줘)
Light
the
fuse
that's
fading
away
(light
the
fuse)
난
여기에도,
저기에도,
어디에도
섞이지
못해
I
don't
belong
here,
there,
anywhere
너에게도,
그녀에게도,
누구에게도
속하지
못해
I
don't
belong
to
you,
to
them,
to
anyone
늘
주위를
서성거리며
너의
곁을
맴돌아(곁을
맴돌아)
달빛은
알아줄까,
외로운
이
밤을
Always
lingering,
hovering
by
your
side
(by
your
side)
Does
the
moonlight
understand
this
lonely
night?
별빛은
안아줄까,
상처받은
맘을
Will
the
starlight
embrace
my
wounded
heart?
괴로움이
사무쳐서
노래를
부른다
Pain
pierces
through,
so
I
sing
그리움에
파묻혀서
그대를
부른다
주위를
서성거리며
너의
곁을
맴돌아
Buried
in
longing,
I
call
for
you,
hovering
by
your
side
변화가
두려워
섞이지
못하고
주위를
겉돌아
Fearful
of
change,
unable
to
blend
in,
I
wander
the
periphery
인연의
사슬을
풀어
줄
사람을
찾아
노래를
부르네
Searching
for
someone
to
break
the
chains
of
fate,
I
sing
바람
따라
구름
따라
세상을
떠돌아
Following
the
wind,
following
the
clouds,
I
drift
through
the
world
넌
어디로
갔을까
Where
did
you
go?
날
버리고
멀어진
너와
저
멀리
Far
away
with
you,
who
abandoned
me
아무도
모르는
곳으로
떠나가고파
I
want
to
disappear
to
a
place
no
one
knows
사랑에
굶주린
나는
언제나
배고파(배고파)
Starved
for
love,
I'm
always
hungry
(hungry)
손가락질조차
그리워
Even
finger-pointing
feels
like
a
luxury
관심조차
과분해서
사랑조차
사치스러워
Even
attention
is
too
much,
love
is
extravagance
언제부턴가
내
곁에
붙어
다니는
그림자가
The
shadow
that's
been
clinging
to
me
달을
가릴
때
내
마음은
너를
그린다
When
it
covers
the
moon,
my
heart
paints
you
난
끊임없이
주문을
외운다
I
chant
endlessly
내게는
너
없는
하루하루가
너무나
두려워
Every
day
without
you
is
terrifying
보고
싶어
만지고
싶어
느끼고
싶어서
Wanting
to
see,
touch,
and
feel
말없이
마냥
습관처럼
손톱을
깨물어(깨물어)
Silently,
habitually,
I
bite
my
nails
(bite
my
nails)
난
여기에도,
저기에도,
어디에도
섞이지
못해
I
don't
belong
here,
there,
anywhere
너에게도,
그녀에게도,
누구에게도
속하지
못해
I
don't
belong
to
you,
to
them,
to
anyone
늘
주위를
서성거리며
너의
곁을
맴돌아(곁을
맴돌아)
달빛은
알아줄까,
외로운
이
밤을
Always
lingering,
hovering
by
your
side
(by
your
side)
Does
the
moonlight
understand
this
lonely
night?
별빛은
안아줄까,
상처받은
맘을
Will
the
starlight
embrace
my
wounded
heart?
괴로움이
사무쳐서
노래를
부른다
Pain
pierces
through,
so
I
sing
그리움에
파묻혀서
그대를
부른다
Buried
in
longing,
I
call
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.