Outsiders feat. De Kraaien - 1 Team - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Outsiders feat. De Kraaien - 1 Team




1 Team
1 Команда
Goedenavond. In Den Haag zijn in de buurt van het Veluweplein
Добрый вечер. Прошлой ночью в Гааге, в районе Велювеплейн,
Afgelopen nacht 27 jongeren gearresteerd
были арестованы 27 молодых людей,
Die volgens de Politie de boel op stelten zetten
которые, по словам полиции, устроили беспорядки.
Er zitten er nu nog 23 vast
23 человека все еще находятся под стражей,
Van wie de meesten pas na de jaarwisseling zullen worden vrijgelaten
большинство из которых будут освобождены только после Нового года.
Volgens de politie was de toestand in de wijk onhoudbaar geworden
По словам полиции, ситуация в районе вышла из-под контроля.
Het was al de derde achtereenvolgende onrustige nacht
Это была уже третья беспокойная ночь подряд.
Verschillende huiseigenaren treffen hun eigen veiligheidsmaatregelen met het oog op oudjaar
Некоторые жители домов принимают собственные меры безопасности в преддверии Нового года.
Sinds 2001 met je vader op het strand
С 2001 года с твоим отцом на пляже,
Samen sjouwen, samen bouwen
Вместе таскаем, вместе строим.
Iedereen splinters in zijn hand
У всех занозы в руках,
Blauwbekken van de kou
Зубы стучат от холода.
Lekkerbekken, kabeljauw
Рыба в кляре, треска.
Met z'n allen stapelen
Все вместе складываем
Aan dat houten flatgebouw
Этот деревянный многоквартирный дом.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
We doen het voor elkaar
Мы делаем это друг для друга.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Jullie noemen het gevaar
Вы называете это опасностью.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Dit is ons gebaar
Это наш жест.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Aan het eind van elk jaar
В конце каждого года.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
We doen het voor elkaar
Мы делаем это друг для друга.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Jullie noemen het gevaar
Вы называете это опасностью.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Dit is ons gebaar
Это наш жест.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Aan het eind van elk jaar
В конце каждого года.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача.
Dan gaan we naar ongeregeldheden in Duindorp
Теперь перейдем к беспорядкам в Дуиндорпе.
Ja, zowel gisterenavond als zaterdagavond was het daar echt een flinke chaos
Да, как вчера вечером, так и в субботу вечером там царил настоящий хаос.
Waarschijnlijk heeft het te maken met het besluit
Вероятно, это связано с решением,
Dat er dit jaar geen groot vreugdevuur zal zijn daar
что в этом году там не будет большого праздничного костра.
Ik snap ook die Duindorpers die dit jarenlang als traditie hebben
Я тоже понимаю жителей Дуиндорпа, для которых это многолетняя традиция,
Die met elkaar dat ook op een leuke en mooie manier willen vieren
которые хотят вместе отпраздновать это весело и красиво.
Maar om dan nu allerlei vuurtjes te gaan stoken
Но разжигать сейчас всякие костры
Dat is natuurlijk ook niet de bedoeling
- это, конечно же, тоже не выход.
Maar, dat vergeten we, maar eigenlijk zijn die vuurtjes ontstaan
Но мы забываем, что эти костры возникли
Juist om een alternatief te bieden voor wat in de wijken gebeurt
как раз для того, чтобы предложить альтернативу тому, что происходит в кварталах.
Vechten voor de trots, de cultuur en de traditie
Боремся за гордость, культуру и традиции.
Eet geen honing, kauw op beien
Не ешь мед, жуй ягоды.
Duizend pallets als munitie
Тысяча поддонов в качестве боеприпасов.
Geef de mensen wat van hun is
Отдайте людям то, что им принадлежит.
Ja nu slaat het laatste uur
Да, сейчас бьет последний час.
Laat de vlammen niet verloren gaan
Не дайте пламени погаснуть.
Dit is ons vreugdevuur
Это наш праздничный костер.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
We doen het voor elkaar
Мы делаем это друг для друга.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Jullie noemen het gevaar
Вы называете это опасностью.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Dit is ons gebaar
Это наш жест.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача,
Aan het eind van elk jaar
В конце каждого года.
1 team, 1 taak
1 команда, 1 задача.





Авторы: C. Araci, R. George, S. Van De Berg, S. Van Den Berg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.