Текст и перевод песни Outsiders feat. Jebroer & The Darkraver - Vaderland
Dit
is
mijn
drugs,
dit
zijn
mijn
medicijnen
Это
мои
наркотики,
это
мои
наркотики.
Alle
pijn
die
ik
heb
is
verdoofd
en
mijn
hoofd
is
alleen
maar
vuur
Вся
боль,
что
у
меня
есть,
онемела,
и
моя
голова-просто
огонь.
Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na
О,
так,
так,
так,
так,
так,
так
Verlos
me
van
het
kwade
Избавь
меня
от
лукавого.
Want,
ik
ga
helemaal
slecht
Потому
что
я
становлюсь
совсем
плохим.
Bid
voor
mij,
want
ik
feest
voor
mijn
vaderland
Молитесь
за
меня,
ибо
я
праздную
за
свою
Родину.
In
de
naam
van
de
vader,
de
zoon,
heilige
feest,
amen
Во
имя
Отца
и
сына,
святой
праздник,
аминь!
Er
is
maar
één
regel,
er
zijn
geen
regels
Есть
только
одно
правило,
нет
никаких
правил.
Er
is
maar
één
ding
tegen
haat
en
dat
is
een
stoeptegel
Есть
только
одна
вещь
против
ненависти
и
это
тротуарная
плитка
Er
is
maar
één
ding
tegen
de
pijn
en
dat
zijn
medicijnen
Есть
только
одна
вещь
против
боли
и
это
лекарство
Feesten
voor
mijn
vaderland
Торжества
в
честь
моей
Родины
Ik
doe
dit
niet
voor
mij
Я
делаю
это
не
для
себя.
Ik
doe
dit
niet
voor
jou
Я
делаю
это
не
ради
тебя.
Ik
doe
dit
niet
voor
ons
Я
делаю
это
не
ради
нас.
Fuck
iedereen,
ik
doe
dit
voor
mijn
vaderland
К
черту
всех,
я
делаю
это
ради
своей
Родины
Feesten
voor
mijn
vaderland
Торжества
в
честь
моей
Родины
Dit
is
mijn
drugs,
dit
zijn
mijn
medicijnen
Это
мои
наркотики,
это
мои
наркотики.
Alle
pijn
die
ik
heb
is
verdoofd
en
mijn
hoofd
is
alleen
maar
vuur
Вся
боль,
что
у
меня
есть,
онемела,
и
моя
голова-просто
огонь.
Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na
О,
так,
так,
так,
так,
так,
так
Verlos
me
van
het
kwade
Избавь
меня
от
лукавого.
Want,
ik
ga
helemaal
slecht
Потому
что
я
становлюсь
совсем
плохим.
Bid
voor
mij,
want
ik
feest
voor
mijn
vaderland
Молитесь
за
меня,
ибо
я
праздную
за
свою
Родину.
In
de
naam
van
de
vader,
de
zoon,
heilige
feest,
amen
Во
имя
Отца
и
сына,
святой
праздник,
аминь!
Er
is
maar
één
regel,
er
zijn
geen
regels
Есть
только
одно
правило,
нет
никаких
правил.
Er
is
maar
één
ding
tegen
haat
en
dat
is
een
stoeptegel
Есть
только
одна
вещь
против
ненависти
и
это
тротуарная
плитка
Er
is
maar
één
ding
tegen
de
pijn
en
dat
zijn
medicijnen
Есть
только
одна
вещь
против
боли
и
это
лекарство
Feesten
voor
mijn
vaderland
Торжества
в
честь
моей
Родины
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.