If this don't get em wet man I don't know what is!
Wenn das sie nicht feucht macht, Mann, dann weiß ich nicht, was es ist!
Come here real fast baby, let me stick it in real fast baby you acting like I'm jus trynna stick it in raw... This right here's a panny-Dropper... I'm jus trynna rock ya boat rock ya boat" and duh I'm gon work the middle, Heeeyyyyyy... can we get a little closer baby
Komm mal schnell her, Baby, lass mich es schnell reinstecken, Baby, du tust so, als ob ich es einfach nur roh reinstecken will... Das hier ist ein Pussy-Magnet... Ich will nur dein Boot schaukeln, dein Boot schaukeln" und natürlich werde ich die Mitte bearbeiten, Heeeyyyyyy... können wir uns ein bisschen näher kommen, Baby?
I'll do anything once, I'm a daredevil baby
Ich mache alles einmal, ich bin ein Draufgänger, Baby.
You'll never get the best of me girl you must be crazy
Du wirst nie das Beste aus mir herausholen, Mädchen, du musst verrückt sein.
Can't help but pull your hair, look you in your eyes ask if it's mine, do you like it?
Kann nicht anders, als an deinen Haaren zu ziehen, dir in die Augen zu schauen und zu fragen, ob es meins ist, gefällt es dir?
Say my name, say my name, are you cummin quit running
Sag meinen Namen, sag meinen Namen, kommst du schon, hör auf wegzulaufen.
Your in my world girl, your soaking wet oh I love it
Du bist in meiner Welt, Mädchen, du bist klatschnass, oh, ich liebe es.
Talk is cheap, don't run from me
Reden ist billig, lauf nicht vor mir weg.
It's been 15 minutes, since I been up in it she say she want it so I'm a give her ass the business I'm gon' make you come first
Es sind 15 Minuten vergangen, seit ich drin bin, sie sagt, sie will es, also werde ich ihrem Arsch die Leviten lesen, ich werde dafür sorgen, dass du zuerst kommst.
There ain't no need converse
Es gibt keinen Grund zu reden.
I'm gon' make you come first
Ich werde dafür sorgen, dass du zuerst kommst.
There ain't no need to converse
Es gibt keinen Grund zu reden.
Your coming first
Du kommst zuerst.
Baby grab that syrup over there Strawberry, you know I don't fuck with chocolate! And let me pour that all over yo body baby and lick it off like a Popsicle baby
Baby, nimm den Sirup da drüben, Erdbeere, du weißt, ich steh nicht auf Schokolade! Und lass mich das alles über deinen Körper gießen, Baby, und es ablecken wie ein Eis am Stiel, Baby.
Been a long night
War eine lange Nacht.
On the way to the crib bicardi shots got me feelin nice
Auf dem Weg zur Krippe, Bacardi-Shots haben mich gut fühlen lassen.
Kush burnin and it's flight
Kush brennt und es ist ein Flug.
Ready for romance so we got plans to get it crackin on sight
Bereit für Romantik, also haben wir Pläne, es auf Anhieb krachen zu lassen.
Cut off the lights
Mach das Licht aus.
Lemme kiss that neck set the mood right
Lass mich diesen Nacken küssen, die richtige Stimmung erzeugen.
Ask questions cause I'm tryna do what you like
Stell Fragen, denn ich will tun, was dir gefällt.
Do you want it on the bed or the floor today
Willst du es heute auf dem Bett oder auf dem Boden?
Sexy ass lips gon show me your poker face
Sexy Lippen, zeig mir dein Pokerface.
King of the foreplay
König des Vorspiels.
X rated is my forte
X-Rated ist meine Stärke.
Smellin sweeter than strawberries
Du riechst süßer als Erdbeeren.
Miss can I taste your shortcake
Miss, darf ich deinen Shortcake probieren?
Take off your pants I ain't tryna wait
Zieh deine Hose aus, ich will nicht warten.
I'm so gone
Ich bin so weg.
You safe with me don't worry bout your phone
Du bist bei mir sicher, mach dir keine Sorgen um dein Telefon.
I'll do everything your boyfriend won't
Ich werde alles tun, was dein Freund nicht tut.
Make a movie if you want to
Mach einen Film, wenn du willst.
Play it back, listen to yourself moan
Spiel es ab, hör dir dein eigenes Stöhnen an.
C'mon let's bone
Komm, lass uns vögeln.
SuperBad don't get ya chick KNOCKED-UP
SuperBad, sorg nicht dafür, dass dein Mädchen SCHWANGER wird.
Puffin Pineapple Express pokin on that possum
Ich rauche Pineapple Express und stochere in diesem Opossum herum.
"Is it dead yet?!, is that thang wet enough for the next session?!"
"Ist es schon tot?!, ist das Ding feucht genug für die nächste Session?!"
Not quite cause I ain't gettin no head yet
Noch nicht ganz, weil ich noch keinen geblasen bekommen habe.
Blouse off arouse me with your chest
Bluse aus, erreg mich mit deiner Brust.
Yes! I want to engage in a night that's real nasty
Ja! Ich möchte eine Nacht erleben, die richtig schmutzig ist.
"No holds barred", wanna go far as u wanna go are you into wrestling?
"Keine Tabus", will so weit gehen, wie du gehen willst, stehst du auf Wrestling?
Are you into Nestle?
Stehst du auf Nestle?
All over your vanilla body another fella prolly got to your cherry
Überall auf deinem Vanillekörper, ein anderer Kerl hat wahrscheinlich schon deine Kirsche bekommen.
But I still cherish, LIKE it LOVE it
Aber ich schätze es immer noch, MAG es, LIEBE es.
Never hate it when it's roots I'm tuggin
Hasse es nie, wenn ich an ihren Wurzeln zupfe.
Smack it on occasion to hear yo "uuuhhhhin"
Klatsch es gelegentlich, um dein "uuuhhhhin" zu hören.
Backin up yo favorite come get my plumbing
Unterstütze dein Lieblingsteil, komm und hol dir meine Leitung.
While your laying on your chest damn near yo stomach bumpin "rude Boy" screaming "Take it take it take it love it"
Während du auf deiner Brust liegst, fast an deinem Bauch stoßend, "Rude Boy", schreiend "Nimm es, nimm es, nimm es, liebe es".
This what you wanted right baby? This what you wanted right baby? Pit it right there let me stick it right there quit running from it baby! I ain't gon do nothing but... I ain't gon do nothin but pleasure it baby! Let me deliver it ooooo... You can't handle me this is all you wanted, and I'm gon give it to you... Ooooo... Stop, stop... Stop... Ooooo... I know you feel it, I feel it too oooooo... That's it, that's it that's it Ooooo BAM... BAM... BAM... BAM
Das ist es, was du wolltest, richtig, Baby? Das ist es, was du wolltest, richtig, Baby? Leg es genau da hin, lass mich es genau da reinstecken, hör auf, davor wegzulaufen, Baby! Ich werde nichts tun, außer... Ich werde nichts tun, außer es zu befriedigen, Baby! Lass es mich liefern ooooo... Du kannst nicht mit mir umgehen, das ist alles, was du wolltest, und ich werde es dir geben... Ooooo... Hör auf, hör auf... Hör auf... Ooooo... Ich weiß, du fühlst es, ich fühle es auch oooooo... Das ist es, das ist es, das ist es Ooooo BAM... BAM... BAM... BAM.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.