Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope
you're
listening
Ich
hoffe,
ihr
hört
zu
Forgive
me
if
I?
m
young
Verzeih
mir,
wenn
ich
jung
bin
For
speaking
out
of
turn
Dafür,
dass
ich
unaufgefordert
spreche
There?
s
someone
I?
ve
been
missing
Da
ist
jemand,
die
ich
vermisst
habe
I
think
that
they
could
be
Ich
glaube,
sie
könnte
sein
The
better
half
of
me
Die
bessere
Hälfte
von
mir
They?
re
in
their
own
place
trying
to
make
it
right
Sie
ist
an
ihrem
eigenen
Ort
und
versucht,
es
richtig
zu
machen
But
I?
m
tired
of
justifying
Aber
ich
bin
es
leid,
mich
zu
rechtfertigen
So
i
say
you?
ll.
Also
sage
ich
dir:
Come
home
Komm
nach
Hause
Come
home
Komm
nach
Hause
Cause
I?
ve
been
waiting
for
you
Denn
ich
habe
auf
dich
gewartet
For
so
long
So
lange
schon
For
so
long
So
lange
schon
And
right
now
there's
a
war
between
the
vanities
Und
gerade
jetzt
gibt
es
einen
Krieg
zwischen
den
Eitelkeiten
But
all
i
see
is
you
and
me
Aber
alles,
was
ich
sehe,
sind
du
und
ich
The
fight
for
you
is
all
I?
ve
ever
known
Der
Kampf
um
dich
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
So
come
home
Also
komm
nach
Hause
I
get
lost
in
the
beauty
Ich
verliere
mich
in
der
Schönheit
Of
everything
i
see
Von
allem,
was
ich
sehe
The
world
ain?
t
as
half
as
bad
Die
Welt
ist
nicht
halb
so
schlecht
As
they
paint
it
to
be
Wie
sie
sie
darstellen
If
all
the
sons
Wenn
alle
Söhne
If
all
the
daughters
Wenn
alle
Töchter
Stopped
to
take
it
in
Innehalten
würden,
um
es
wahrzunehmen
Well
hopefully
the
hate
subsides
and
the
love
can
begin
Nun,
hoffentlich
lässt
der
Hass
nach
und
die
Liebe
kann
beginnen
It
might
start
now.Yeahh
Es
könnte
jetzt
beginnen.
Yeahh
Well
maybe
I?
m
just
dreaming
out
loud
Nun,
vielleicht
träume
ich
nur
laut
Come
home
Komm
nach
Hause
Come
home
Komm
nach
Hause
Cause
I?
ve
been
waiting
for
you
Denn
ich
habe
auf
dich
gewartet
For
so
long
So
lange
schon
For
so
long
So
lange
schon
And
right
now
there's
a
war
between
the
vanities
Und
gerade
jetzt
gibt
es
einen
Krieg
zwischen
den
Eitelkeiten
But
all
i
see
is
you
and
me
Aber
alles,
was
ich
sehe,
sind
du
und
ich
The
fight
for
you
is
all
I?
ve
ever
known
Der
Kampf
um
dich
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
So
come
home
Also
komm
nach
Hause
[Interlude]
[Zwischenspiel]
Everything
i
can?
t
be
Alles,
was
ich
nicht
sein
kann
Is
everything
you
should
be
Ist
alles,
was
du
sein
solltest
And
that?
s
why
i
need
you
here
Und
deshalb
brauche
ich
dich
hier
Everything
i
can?
t
be
Alles,
was
ich
nicht
sein
kann
Is
everything
you
should
be
Ist
alles,
was
du
sein
solltest
And
that?
s
why
i
need
you
here
Und
deshalb
brauche
ich
dich
hier
So
hear
this
now
Also
hör
das
jetzt
Come
home
Komm
nach
Hause
Come
home
Komm
nach
Hause
Cause
I?
ve
been
waiting
for
you
Denn
ich
habe
auf
dich
gewartet
For
so
long
So
lange
schon
For
so
long
So
lange
schon
And
right
now
there's
a
war
between
the
vanities
Und
gerade
jetzt
gibt
es
einen
Krieg
zwischen
den
Eitelkeiten
But
all
i
see
is
you
and
me
Aber
alles,
was
ich
sehe,
sind
du
und
ich
The
fight
for
you
is
all
I?
ve
ever
known
Der
Kampf
um
dich
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
So
come
home
Also
komm
nach
Hause
Come
home
Komm
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scotty J. Wilbanks, Thomas Pellerin, Matthew Hayes, Joshua Daniel Cromer, William Carter, Mark Breazeale, Jason Hoard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.