Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry On My Shoulder
Weine an meiner Schulter
You
say
you're
falling
apart,
reached
the
end
of
the
line
Du
sagst,
du
brichst
zusammen,
hast
das
Ende
der
Fahnenstange
erreicht
Just
looking
for
your
place
in
an
ordinary
life
Suchst
nur
deinen
Platz
in
einem
gewöhnlichen
Leben
No
one
calls
you
friend
and
no
one
even
knows
your
name
Niemand
nennt
dich
Freund,
und
niemand
kennt
deinen
Namen
You
just
want
to
feel
loved
instead
of
all
the
pain
Du
willst
einfach
nur
geliebt
werden,
statt
all
den
Schmerz
zu
fühlen
You
no
longer
have
to
say
Du
brauchst
nicht
länger
zu
sagen
No
one's
listening
anyway
Dass
ohnehin
niemand
zuhört
Come
here
and
cry
on
my
shoulder
Komm
her
und
weine
an
meiner
Schulter
I'll
hold
you
till
it's
over,
I'll
rescue
you
tonight
Ich
halte
dich,
bis
es
vorbei
ist,
ich
rette
dich
heute
Nacht
Let
my
arms
be
your
shelter,
you're
hiding
place
forever
Lass
meine
Arme
dein
Schutz
sein,
dein
Versteck
für
immer
I'll
love
you
more
than
life
Ich
werde
dich
mehr
als
das
Leben
lieben
You're
wearing
a
frown,
given
up
on
hope
Du
trägst
ein
Stirnrunzeln,
hast
die
Hoffnung
aufgegeben
My
heart
is
reaching
out,
more
than
you
will
ever
know
Mein
Herz
streckt
sich
aus,
mehr
als
du
jemals
wissen
wirst
Is
your
burden
too
much?
Is
it
more
than
you
can
bare?
Ist
deine
Bürde
zu
schwer?
Ist
sie
mehr,
als
du
tragen
kannst?
I'll
help
carry
the
load
if
you're
willing
to
share
Ich
helfe
dir,
die
Last
zu
tragen,
wenn
du
bereit
bist
zu
teilen
You
no
longer
have
to
say
Du
brauchst
nicht
länger
zu
sagen
No
one's
listening
anyway
Dass
ohnehin
niemand
zuhört
Come
here
and
cry
on
my
shoulder
Komm
her
und
weine
an
meiner
Schulter
I'll
hold
you
till
it's
over,
I'll
rescue
you
tonight
Ich
halte
dich,
bis
es
vorbei
ist,
ich
rette
dich
heute
Nacht
Let
my
arms
be
your
shelter,
you're
hiding
place
forever
Lass
meine
Arme
dein
Schutz
sein,
dein
Versteck
für
immer
I'll
love
you
more
than
life
Ich
werde
dich
mehr
als
das
Leben
lieben
You
have
had
some
hard
times
and
thorns
placed
in
your
side
Du
hattest
schwere
Zeiten
und
Dornen
in
deiner
Seite
I
know
about
what
you've
been
going
though
Ich
weiß,
was
du
durchmachst
The
tears
of
pain
are
falling
down,
it
hurts
so
bad,
you're
crying
out
Die
Tränen
des
Schmerzes
fließen,
es
tut
so
weh,
du
schreist
auf
The
problems
won't
last
forever,
let
me
put
you
back
together
Die
Probleme
werden
nicht
ewig
dauern,
lass
mich
dich
wieder
zusammenfügen
Come
here
and
cry
on
my
shoulder
Komm
her
und
weine
an
meiner
Schulter
I'll
hold
you
till
it's
over,
I'll
rescue
you
tonight
Ich
halte
dich,
bis
es
vorbei
ist,
ich
rette
dich
heute
Nacht
Let
my
arms
be
your
shelter,
you're
hiding
place
forever
Lass
meine
Arme
dein
Schutz
sein,
dein
Versteck
für
immer
I'll
love
you
Ich
werde
dich
lieben
Come
here
and
cry
on
my
shoulder
Komm
her
und
weine
an
meiner
Schulter
I'll
hold
you
till
it's
over,
I'll
rescue
you
tonight
Ich
halte
dich,
bis
es
vorbei
ist,
ich
rette
dich
heute
Nacht
Let
my
arms
be
your
shelter,
you're
hiding
place
forever
Lass
meine
Arme
dein
Schutz
sein,
dein
Versteck
für
immer
I'll
love
you
more
than
life,
I'll
love
you
more
than
life
Ich
werde
dich
mehr
als
das
Leben
lieben,
ich
werde
dich
mehr
als
das
Leben
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scotty J. Wilbanks, Joshua Daniel Cromer, William Carter, Mark Breazeale, Matthew Hayes, Thomas Pellerin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.