Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
beginning
there
was
just
You
Am
Anfang
warst
nur
Du
You
and
only
You
Du
und
nur
Du
Tell
me
where
You
lonely
Sag
mir,
warst
Du
einsam
I
can't
help
but
wonder
is
that
why
the
ocean's
blue?
Ich
muss
mich
fragen,
ist
das
der
Grund,
warum
der
Ozean
blau
ist?
You
said,
"Let
there
be
light"
Du
sagtest:
„Es
werde
Licht“
And
the
night
became
day
Und
die
Nacht
wurde
zum
Tag
You
said,
"Let
there
be
life"
Du
sagtest:
„Es
werde
Leben“
And
that's
why
I'm
here
to
say
Und
deshalb
bin
ich
hier,
um
zu
sagen
When
You
hung
the
stars
in
the
sky
and
You
saw
it
was
good
Als
Du
die
Sterne
an
den
Himmel
gehängt
hast
und
sahst,
dass
es
gut
war
Was
it
all
just
for
me
War
das
alles
nur
für
mich
When
You
showed
the
sun
where
to
rise
and
the
night
where
to
hide
Als
Du
der
Sonne
gezeigt
hast,
wo
sie
aufgehen,
und
der
Nacht,
wo
sie
sich
verstecken
soll
Was
it
all
just
for
me
War
das
alles
nur
für
mich
In
the
beginning
there
was
You
and
only
You
Am
Anfang
warst
Du
und
nur
Du
To
create
a
world
was
something
only
You
could
do
Eine
Welt
zu
erschaffen,
war
etwas,
das
nur
Du
tun
konntest
You
knew
my
name
before
You
even
made
the
moon
Du
kanntest
meinen
Namen,
bevor
Du
überhaupt
den
Mond
gemacht
hast
Or
the
sky
above,
I'm
surrounded
by
Your
love
Oder
den
Himmel
darüber,
ich
bin
umgeben
von
Deiner
Liebe
You
said,
"Let
there
be
light"
Du
sagtest:
„Es
werde
Licht“
And
the
night
became
day
Und
die
Nacht
wurde
zum
Tag
You
said,
"Let
there
be
life"
Du
sagtest:
„Es
werde
Leben“
And
that's
why
I'm
here
today
Und
deshalb
bin
ich
heute
hier
When
You
hung
the
stars
in
the
sky
and
You
saw
it
was
good
Als
Du
die
Sterne
an
den
Himmel
gehängt
hast
und
sahst,
dass
es
gut
war
Was
it
all
just
for
me
War
das
alles
nur
für
mich
When
You
showed
the
sun
where
to
rise
and
the
night
where
to
hide
Als
Du
der
Sonne
gezeigt
hast,
wo
sie
aufgehen,
und
der
Nacht,
wo
sie
sich
verstecken
soll
Was
it
all
just
for
me
War
das
alles
nur
für
mich
After
all
that
You
have
done
there's
no
way
I
can
deserve
You
Nach
allem,
was
Du
getan
hast,
gibt
es
keine
Möglichkeit,
wie
ich
Dich
verdienen
kann
There's
no
way
I
can
be
the
one
to
bring
me
closer
to
You
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
wie
ich
diejenige
sein
kann,
die
mich
Dir
näher
bringt
You
could
have
called
on
angels,
but
You
chose
to
face
the
tree
Du
hättest
Engel
rufen
können,
aber
Du
hast
gewählt,
Dich
dem
Holz
zu
stellen
I
can't
believe
You
did
it
for
me
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
Du
es
für
mich
getan
hast
When
You
hung
the
stars
in
the
sky
and
You
saw
it
was
good
Als
Du
die
Sterne
an
den
Himmel
gehängt
hast
und
sahst,
dass
es
gut
war
Was
it
all
just
for
me
War
das
alles
nur
für
mich
When
You
showed
the
sun
where
to
rise
and
the
night
where
to
hide
Als
Du
der
Sonne
gezeigt
hast,
wo
sie
aufgehen,
und
der
Nacht,
wo
sie
sich
verstecken
soll
Was
it
all
just
for
me,
was
it
all
just
for
me
War
das
alles
nur
für
mich,
war
das
alles
nur
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilbanks Scotty J, Breazeale Mark Andrew, Carter William Abner, Cromer Joshua Daniel, Hayes Matthew Osborn, Pellerin Thomas David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.