Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loaded Rack
Заряженный магазин
Rolling
like
a
thunderfucker,
green
light
night
trucker
Мчусь,
как
гребанный
гром,
дальнобойщик
ночной
трассы,
Got
an
eye
full
o′
something
to
love
Глаза
полны
чем-то,
что
я
люблю.
Get
it
up,
bring
it
down,
I
know
it's
over
′til
I
hit
the
ground
Поднимаю,
опускаю,
знаю,
все
кончено,
пока
не
коснусь
земли.
Train
sane
homicide,
nothing
like
a
suicide
Вменяемое
убийство
в
пути,
ни
с
чем
не
сравнимый
суицид.
Gaze
into
the
skies
above
Смотрю
в
небеса,
Keep
it
up,
knock
it
down,
I
don't
see
anybody
else
around
Продолжаю,
сбиваю,
никого
вокруг
не
вижу.
I
will
eat
your
soul
in
broad
daylight
Я
пожираю
твою
душу
средь
бела
дня,
Front
the
all-seeing
watchful
eye
Перед
всевидящим,
бдительным
оком.
Barrel
like
a
train
in
the
dead
of
night
Мчусь,
как
поезд,
глубокой
ночью,
Where
the
good
things
pass
me
by
Где
все
хорошее
проходит
мимо
меня.
I
am
always
ready,
though
I
never
had
no
guns
Я
всегда
готов,
хотя
у
меня
никогда
не
было
оружия,
I
am
holding
steady,
with
a
bullet
in
my...
Я
держусь
крепко,
с
пулей
в
моем...
All
I
want
is
just
a
loaded
rack
Все,
что
мне
нужно,
это
заряженный
магазин,
Domination,
strapped
across
my
back
Власть,
пристегнутая
к
моей
спине.
All
I
want
is
just
to
keep
it
low
Все,
что
мне
нужно,
это
держаться
в
тени,
Do
I
need
to
tell
you
Нужно
ли
мне
говорить
тебе,
Where
you
can
go
Куда
тебе
идти?
Keeping
with
the
time
line,
had
my
fill
turpentine
Следуя
временной
шкале,
я
залился
скипидаром,
Drank
until
I
didn't
know
why
Пил,
пока
не
перестал
понимать,
зачем.
Lift
it
up,
chug
it
down
Поднимаю,
глотаю,
Wonder
why
I′m
always
layin′
on
the
ground
Интересно,
почему
я
всегда
валяюсь
на
земле.
Waste
face
out
a
place,
just
outside
the
human
race
Пустая
рожа,
вне
человеческой
расы,
(Keep
it)
in
the
(bloodshot)
public
eye
(Держу
это)
на
(налитых
кровью)
глазах
у
публики.
Style
up,
bring
it
down
Выпендриваюсь,
опускаюсь,
Think
they
all
hate
me,
when
I
do
fall
down
Думаю,
они
все
ненавидят
меня,
когда
я
падаю.
Screaming
like
a
hog
tied,
pig
slut
crunch
Кричу,
как
связанная
свинья,
хруст
свиной
шлюхи,
In
my
own
private
Slaughterhouse
5
В
моей
собственной
Бойне
номер
пять.
Spittin'
out
the
souls
that
I
ate
for
lunch
Выплевываю
души,
которые
я
съел
на
обед,
And
I′m
happy
just
to
be
alive
И
я
счастлив
просто
быть
живым.
I'm
not
always
ready,
but
I
can′t
speak
for
my
guns
Я
не
всегда
готов,
но
не
могу
говорить
за
свое
оружие,
Sometimes
I
think
I'm
Freddy
Иногда
мне
кажется,
что
я
Фредди,
Though
he
never
had
no
fun
Хотя
у
него
никогда
не
было
веселья.
I
can′t
believe
my
hands
are
growing
cold
Не
могу
поверить,
что
мои
руки
холодеют,
Give
me
all
the
good
inside
your
soul
Отдай
мне
все
хорошее,
что
есть
в
твоей
душе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Ellsworth, Carlo Verni
Альбом
Relixiv
дата релиза
15-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.