Overkill - R.I.P. (Undone) - перевод текста песни на русский

R.I.P. (Undone) - Overkillперевод на русский




R.I.P. (Undone)
Покойся с миром (Разрушено)
This all started the way things do
Все началось, как обычно все начинается,
With a laugh and a cup of tea around the fire
Со смеха и чашки чая у огня,
As we sheltered from those wicked winds in front of that old TV
Когда мы укрывались от злого ветра перед старым телевизором,
And we traded ideas as we watched each other with those ambitious bright eyes
И обменивались идеями, глядя друг на друга сияющими глазами, полными амбиций,
Those eyes that saw every detail of the world so clear
Глазами, которые видели каждую деталь мира так ясно,
And we bided our time impatiently until the hunger really burned
И мы нетерпеливо ждали, пока голод по-настоящему не разгорится,
And the softest sweetest kisses were lost amidst the thunder in our hearts
И самые нежные, самые сладкие поцелуи терялись среди грома в наших сердцах.
We watched the people round us getting up, getting on, getting old
Мы смотрели, как люди вокруг нас встают, идут вперед, стареют,
But the game we were going to play so well - we′d get to stay young forever
Но в игре, в которую мы собирались играть так хорошо, мы должны были оставаться молодыми вечно.
To begin with they just smiled and stepped around our little fire
Сначала они просто улыбались и обходили наш маленький костер,
But remember how pretty soon that all began to change
Но помнишь, как скоро все начало меняться?
But now bitter in this great city all the little children should go home
А теперь, дорогая, в этом огромном городе всем маленьким детям пора домой,
Because the big men want to make deals
Потому что большие дяди хотят заключать сделки.
When they find you've got something they want
Когда они обнаружат, что у тебя есть то, что им нужно,
The party′s gone, the party's done, the party's over children
Вечеринка окончена, детки, пора домой.
You′d better go home
Вам лучше идти домой.
Funny how they all come running if you let your pockets jangle a little
Забавно, как все они сбегаются, если позволить своим карманам немного позвенеть,
And there′s that strange queasy feeling
И появляется это странное тошнотворное чувство,
Every time someone holds a door open for you
Каждый раз, когда кто-то открывает перед тобой дверь.
Such sweetness, such kindness - while they manoeuvre you into position
Такая сладость, такая доброта, пока они маневрируют, чтобы поставить тебя на место.
And we all know how hard it is to bite the hand that feeds you
И мы все знаем, как трудно кусать руку, которая тебя кормит.
Remember all those old films we used to watch every Friday night on TV
Помнишь все те старые фильмы, которые мы смотрели каждую пятницу вечером по телевизору?
However fast you run, however slow the Mummy walks
Как бы быстро ты ни бежала, как бы медленно ни шла мумия,
It always catches you in the end
Она всегда догоняет тебя в конце.
The party's gone, the party′s done, the party's over children
Вечеринка окончена, детки, пора домой.
You′d better go home
Вам лучше идти домой.
This ain't no place anymore for little girls or little boys
Это больше не место для маленьких девочек или мальчиков,
Not unless you want them to spoon-feed you all your life
Если только ты не хочешь, чтобы тебя кормили с ложечки всю жизнь.
The party′s gone, the party's done, the party's over children
Вечеринка окончена, детки, пора домой.
This dream is gone, this dream is dead, this dream is over, children
Эта мечта ушла, эта мечта мертва, эта мечта окончена, детки,
You′d better go home
Вам лучше идти домой.





Авторы: Robert Ellsworth, Carlo Verni Overkill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.