Overkill - The Surgeon - перевод текста песни на немецкий

The Surgeon - Overkillперевод на немецкий




The Surgeon
Der Chirurg
Bleeding for the martyr, we were bleeding for the Pope
Blutend für den Märtyrer, wir bluteten für den Papst
We were bleeding for the victim, we were bleeding for the dope
Wir bluteten für das Opfer, wir bluteten für den Stoff
We were bleeding for the felon as he tried to catch his breath
Wir bluteten für den Verbrecher, als er nach Luft rang
And the motherfucker cried out (bleed 'til death)
Und der Mistkerl schrie (blute bis zum Tod)
There was blood upon the window, there was blood upon the floor
Da war Blut am Fenster, da war Blut auf dem Boden
There was blood upon the shaking hand the hand that locked the door
Da war Blut auf der zitternden Hand, der Hand, die die Tür abschloss
We were bleeding for the children as I tried to catch my breath
Wir bluteten für die Kinder, als ich nach Luft rang
And the motherfucker cries out (bleed 'til death)
Und der Mistkerl schreit (blute bis zum Tod)
Don't break my concentration, don't break my back in two
Stör meine Konzentration nicht, brich mir nicht das Kreuz
One steady hand fixation, one cut bleed all over you
Eine ruhige Hand fixiert, ein Schnitt, blute ganz über dich
Don't break my concentration
Stör meine Konzentration nicht
Don't break my back in two
Brich mir nicht das Kreuz
I am the surgeon, I am the face of fear
Ich bin der Chirurg, ich bin das Gesicht der Angst
I cut your dreams away, and long to hold you near
Ich schneide deine Träume weg und sehne mich danach, dich nah bei mir zu halten
I am the surgeon, I never shed a tear
Ich bin der Chirurg, ich vergieße nie eine Träne
I am the surgeon and I long, I long, long to hold you near
Ich bin der Chirurg und ich sehne mich, ich sehne, sehne mich danach, dich nah bei mir zu halten
We were killing for the people, we were killing for the state
Wir töteten für das Volk, wir töteten für den Staat
We were killing just for killing, and we did it out of hate
Wir töteten nur des Tötens wegen, und wir taten es aus Hass
We were killing for the innocent, the guilty catch their breath
Wir töteten für die Unschuldigen, die Schuldigen holen Luft
Then the motherfucker cries out (kill 'til death)
Dann schreit der Mistkerl (töte bis zum Tod)
There was bodies in the garden, there were bodies on the street
Da waren Leichen im Garten, da waren Leichen auf der Straße
There was carnage, beg your pardon and a body at my feet
Da war Gemetzel, Verzeihung, und eine Leiche zu meinen Füßen
We were killing for the innocent, the guilty catch their breath
Wir töteten für die Unschuldigen, die Schuldigen holen Luft
Then the motherfucker cries out (kill 'til death)
Dann schreit der Mistkerl (töte bis zum Tod)
Don't break my concentration, don't break my back in two
Stör meine Konzentration nicht, brich mir nicht das Kreuz
One steady hand fixation, one cut bleed all over you
Eine ruhige Hand fixiert, ein Schnitt, blute ganz über dich
I am the surgeon, I am the face of fear
Ich bin der Chirurg, ich bin das Gesicht der Angst
I cut your dreams away, and long to hold you near
Ich schneide deine Träume weg und sehne mich danach, dich nah bei mir zu halten
I am the surgeon, I never shed a tear
Ich bin der Chirurg, ich vergieße nie eine Träne
I am the surgeon and I long, I long, long to hold you near
Ich bin der Chirurg und ich sehne mich, ich sehne, sehne mich danach, dich nah bei mir zu halten
Bleed out in the morning, in the morning air (bleed out, bleed out)
Blute aus am Morgen, in der Morgenluft (blute aus, blute aus)
Bleed out in the afternoon, in the evening I don't care (bleed out)
Blute aus am Nachmittag, am Abend ist es mir egal (blute aus)
The world stops on its axis, in the face of fear (bleed out, bleed out)
Die Welt hält auf ihrer Achse an, im Angesicht der Angst (blute aus, blute aus)
And I can't feel your heartbeat now, when I hold you near (bleed out)
Und ich kann deinen Herzschlag jetzt nicht fühlen, wenn ich dich nah bei mir halte (blute aus)
Bleed out, in the morning air (bleed out, bleed out)
Blute aus, in der Morgenluft (blute aus, blute aus)
Bleed out, in the evening I don't care (bleed out, bleed out)
Blute aus, am Abend ist es mir egal (blute aus, blute aus)
I am the surgeon, I am the face of fear
Ich bin der Chirurg, ich bin das Gesicht der Angst
I cut away your dreams, and long to hold you near
Ich schneide deine Träume weg und sehne mich danach, dich nah bei mir zu halten
I am the surgeon, I never shed a tear
Ich bin der Chirurg, ich vergieße nie eine Träne
I am the surgeon and I long, I long, long to hold you near
Ich bin der Chirurg und ich sehne mich, ich sehne, sehne mich danach, dich nah bei mir zu halten





Авторы: D.d. Verni, Bobby Ellsworth "blitz"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.