Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad for Me
Schlecht für mich
I
don′t
think
id
get
over
you
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
über
dich
hinwegkomme
I'm
thinking
bout
your
attitude
Ich
denke
über
deine
Einstellung
nach
I′m
shrinking
thinking
over
you
Ich
fühle
mich
klein,
wenn
ich
über
dich
nachdenke
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You′re
bad
for
Du
tust
mir
nicht
gut
I
don′t
think
id
get
over
you
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
über
dich
hinwegkomme
I'm
thinking
bout
your
attitude
Ich
denke
über
deine
Einstellung
nach
I′m
shrinking
thinking
over
you
Ich
fühle
mich
klein,
wenn
ich
über
dich
nachdenke
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You′re
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
I
just
been
running
my
errands
and
getting
more
options
Ich
habe
nur
meine
Besorgungen
gemacht
und
bekomme
mehr
Optionen
I
know
they
staring
at
words
and
speaking
like
auctions
Ich
weiß,
sie
starren
auf
Worte
und
sprechen
wie
bei
Auktionen
Cus
they
bidding
all
of
the
numbers
on
my
neurotoxin
Denn
sie
bieten
alle
Zahlen
auf
mein
Neurotoxin
That′s
the
music
shit
Das
ist
der
Musik-Scheiß
They
gon
regret
when
the
music
hit
Sie
werden
es
bereuen,
wenn
die
Musik
einschlägt
And
I'm
out
this
bitch
Und
ich
bin
hier
weg
Like
a
newborn
screaming
out
the
mouth
and
shit
Wie
ein
Neugeborenes,
das
aus
dem
Mund
schreit
und
so
Zeug
I'm
a
newborn
talking
like
the
tonsils
hit
Ich
bin
ein
Neugeborenes,
rede,
als
ob
die
Mandeln
getroffen
wären
I
just
been
getting
better
Mir
wird
es
einfach
besser
gehen
Spilled
some
mango
on
a
Louis
sweater
Habe
etwas
Mango
auf
einen
Louis-Pullover
verschüttet
Got
a
new
fit
just
threw
it
together
Hab
ein
neues
Outfit,
hab
es
einfach
zusammengeworfen
I
don′t
care
if
you′re
doing
it
better
Es
ist
mir
egal,
ob
du
es
besser
machst
Cus
I'm
going
through
life
the
way
it
set
up
Denn
ich
gehe
durchs
Leben,
so
wie
es
sich
ergibt
Keep
talking
to
god
but
ain′t
keeping
my
head
up
Rede
weiter
mit
Gott,
aber
halte
meinen
Kopf
nicht
oben
I
don't
think
id
get
over
you
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
über
dich
hinwegkomme
I′m
thinking
bout
your
attitude
Ich
denke
über
deine
Einstellung
nach
I'm
shrinking
thinking
over
you
Ich
fühle
mich
klein,
wenn
ich
über
dich
nachdenke
You′re
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You're
bad
for
Du
tust
mir
nicht
gut
I
don′t
think
id
get
over
you
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
über
dich
hinwegkomme
I′m
thinking
bout
your
attitude
Ich
denke
über
deine
Einstellung
nach
I'm
shrinking
thinking
over
you
Ich
fühle
mich
klein,
wenn
ich
über
dich
nachdenke
You′re
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You′re
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
I
don't
think
leaving
yous
the
move
Ich
glaube
nicht,
dass
dich
zu
verlassen
der
richtige
Schritt
ist
Not
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
I′m
not
moving
Ich
rühre
mich
nicht
vom
Fleck
Guess
you're
the
one
who
gotta
move
then
Ich
schätze,
du
bist
diejenige,
die
dann
gehen
muss
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You′re
bad
for
Du
tust
mir
nicht
gut
I
don′t
think
leaving
yous
the
move
Ich
glaube
nicht,
dass
dich
zu
verlassen
der
richtige
Schritt
ist
Not
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
I'm
not
moving
Ich
rühre
mich
nicht
vom
Fleck
Guess
you′re
the
one
who
gotta
move
then
Ich
schätze,
du
bist
diejenige,
die
dann
gehen
muss
You're
bad
for
me
Du
tust
mir
nicht
gut
You′re
bad
for
Du
tust
mir
nicht
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Myrthil
Альбом
[...]
дата релиза
27-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.