Overtime - The Foundation - перевод текста песни на немецкий

The Foundation - Overtimeперевод на немецкий




The Foundation
Das Fundament
Let's go...
Los geht's...
And I'm back again better than ever you better factor In I ain't quit
Und ich bin wieder da, besser denn je, das solltest du einkalkulieren, ich habe nicht aufgegeben
Yet just a little better with In with my paper and pen and a mind of
Bin nur ein bisschen besser darin, mit meinem Papier und Stift und dem Verstand
A soldier unsigned but I'm taking over fuck mainstream I don't bend
Eines Soldaten, nicht unter Vertrag, aber ich übernehme, scheiß auf Mainstream, ich beuge mich nicht
Over I don't need the help of a suit and tie I can do it on my own
Ich brauche keine Hilfe von einem Anzugträger, ich kann das alleine schaffen
It's a proof of time I can be that guy but I chose to rap I'm
Es ist eine Frage der Zeit, ich könnte dieser Typ sein, aber ich habe mich fürs Rappen entschieden, ich
Changing lives and I'm good with that going state to state with a
Verändere Leben und das passt mir, reise von Staat zu Staat mit einer
Fold up map with a chest full of heart and plan of attack I'm going
Faltkarte, mit einer Brust voller Herz und einem Angriffsplan, ich werde
Take it over I'm going take what's mine I don't ever take a break for
Es übernehmen, ich werde mir nehmen, was mir gehört, ich mache nie eine Pause
The sake of time more money on my plate when the stakes are high so
Um der Zeit willen, mehr Geld auf meinem Teller, wenn viel auf dem Spiel steht, also
You can feel it all you want I'm going to take a bite ahh 500 hundred
Kannst du es ruhig wollen, ich werde einen Bissen nehmen, ahh, 500 hundert
Show all record stage for 500 show when my fans demand me man ready
Shows, alle Rekordbühnen für 500 Shows, wenn meine Fans mich verlangen, bin ich bereit
To go when the fans demand band you all ready know born for this I
Wenn die Fans die Band verlangen, weißt du schon, dafür geboren, ich
Was born for this I killed this track they go mourn for this but I
Wurde dafür geboren, ich habe diesen Track gekillt, sie werden darum trauern, aber ich
Still get fucking scorn for this unload that shit go war for this
Werde dafür immer noch verachtet, lade das Ding ab, ziehe dafür in den Krieg
It's all I got tooth and nail what I was taught work all day when I
Es ist alles, was ich habe, mit Zähnen und Klauen, was mir beigebracht wurde, arbeite den ganzen Tag, wenn ich
Mix that pot ten more years to dig that pot till I drop this mic till
Diesen Topf mische, noch zehn Jahre, um diesen Topf auszugraben, bis ich dieses Mikro fallen lasse, bis
I lose this fight till then I fill in the lines so tight with the
Ich diesen Kampf verliere, bis dahin fülle ich die Zeilen so eng aus, mit den
Fill in fill in lines of life my ceiling is filled in with dynamite
Fülle, fülle die Zeilen des Lebens, meine Decke ist mit Dynamit gefüllt
My foundation for my soul pull my people out the hole once I do that
Mein Fundament für meine Seele, ziehe meine Leute aus dem Loch, sobald ich das geschafft habe
I'm coming home when I finally walk away I'll have nothing left to
Komme ich nach Hause, wenn ich endlich gehe, werde ich nichts mehr zu sagen haben
Say leave It all on the line Ohhh I don't want to hide know more I
Lass alles auf der Strecke Ohhh, ich will mich nicht mehr verstecken
Don't want to fight know more here I go let me tell you the truth
Ich will nicht mehr kämpfen, hier bin ich, lass mich dir die Wahrheit sagen
I've quit hundred times from now to my youth I didn't have It in me
Ich habe hundertmal aufgegeben, von jetzt bis zu meiner Jugend, ich hatte es nicht in mir
So I got back in the booth I had to figure out to get better for you
Also ging ich zurück in die Kabine, ich musste herausfinden, wie ich besser für dich werde
Now I got more to say from a different intellect now I'm good to
Jetzt habe ich mehr zu sagen, aus einem anderen Intellekt, jetzt kann ich gut
Interject with a little more effect other rappers in the game come a
Einwerfen, mit ein bisschen mehr Effekt, andere Rapper im Spiel kommen ein
Little more correct because I'm not playing around I got a bone to
Bisschen korrekter daher, weil ich nicht herumspiele, ich habe ein Hühnchen zu rupfen
Pick leave me up on the list I'm going to lose my shit cause you know
Lass mich auf der Liste, ich werde ausrasten, weil du
Damn well I fucking exist I'm in your god damn city ever first to the
Genau weißt, dass ich verdammt noch mal existiere, ich bin in deiner verdammten Stadt, immer vom Ersten bis zum
Fifth signing autographs taking Instagram pics I can keep going on I
Fünften, unterschreibe Autogramme, mache Instagram-Fotos, ich könnte weitermachen, ich
Think you get the gist I'm not saying I'm the greatest I'm done
Denke, du verstehst, was ich meine, ich sage nicht, dass ich der Größte bin, ich habe es satt
Taking shit Montana got rap and here to prove it take a step back
Scheiße zu akzeptieren, Montana hat Rap und ist hier, um es zu beweisen, mach einen Schritt zurück
Cause I got the fuse lit boom bitch and I'll say it again ten more
Denn ich habe die Lunte angezündet, bumm, Schlampe, und ich sage es noch einmal, zehn weitere
Years till there fill me in and even then probably going to half to
Jahre, bis sie mich begraben, und selbst dann werden sie mich wahrscheinlich
Kill me again cause I ain't quitting mother fucker I ain't letting
Wieder töten müssen, denn ich gebe nicht auf, Mistkerl, ich lasse dich nicht
You win and I ain't let you win I'm socking your chin so think about
Gewinnen, und ich lasse dich nicht gewinnen, ich schlage dir ins Gesicht, also denk darüber nach
That before you ever being because this game all about them political
Bevor du jemals anfängst, denn in diesem Spiel geht es nur um politische
Wins and I'm really good at that when I'm pulling the pen my
Siege, und darin bin ich wirklich gut, wenn ich den Stift ziehe, mein
Foundation for my soul pull my people out the hole once I do that I'm
Fundament für meine Seele, ziehe meine Leute aus dem Loch, wenn ich das getan habe, bin ich
Coming home when I finally walk away I'll have nothing left to say
Komme ich nach Hause, wenn ich endlich weggehe, werde ich nichts mehr zu sagen haben
Leave it all on the line Ohhh I don't want to hide
Lass es alles auf der Strecke, Ohhh, ich will mich nicht verstecken
Know more I don't want to fight know more here I go
Ich will nicht mehr kämpfen, hier bin ich





Авторы: Tyler Sant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.