Ovi feat. La Maxima Banda de Mazatlan Sinaloa - Para Todos Mis Paisanos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ovi feat. La Maxima Banda de Mazatlan Sinaloa - Para Todos Mis Paisanos




Para Todos Mis Paisanos
To All My Countrymen
Y así suena, y así suena el Ovi, pa′, jaja
Oh, so this is how Ovi sounds, huh? Ha-ha
Para todos mis paisano' que nacen con un sueño
To all my countrymen who dreamt of something one day
Y hacen lo que sea por cumplirlo
And would do anything to make it happen
Puro Rancho Humilde, México, Latinoamérica
Rancho Humilde, Mexico, Latin America
Desde pequeño con sueños, soñando despierto
From being a child with plenty of dreams and daydreams
Ganas de salir a′lante y no existe ni un aeropuerto
To working hard and there not being an airport in sight
Solo frontera' y eso no me va a parar, nah
Just borders, and that's not going to stop me, no
Y no fue en vano, hambre y sed pasamos
And it wasn't in vain, we suffered from hunger and thirst
Aprendí que la fe e' lo último que se pierde en la vida
I learned that faith is the last thing you lose in life
Porque sin nada llegamo′
Because we arrived with nothing
Con mucho trabajo crucé la frontera
With a lot of hard work, I crossed the border
Corrí en el desierto, la migra me espera
I ran across the desert, the border patrol is waiting for me
No traigo papeles, me van a agarrar
I don't have papers, they're going to catch me
Me falló el coyote, robó mi dinero
The coyote failed me, he stole my money
No traigo cobija, solo mi sombrero
I have no blanket, just my hat
Me muero de hambre, no hay agua ni pan
I'm starving, there's no food or water
Y pa′ todos mis paisanos ahí les va
And here's to all my countrymen
Y este es un homenaje
This is a tribute
Para todos mis paisanos caídos aquí en la frontera
To all my countrymen who died here on the border
Y es La Máxima Banda de Mazatlán Sinaloa
And this is La Máxima Banda de Mazatlán Sinaloa
Yah
Yeah
Tiempo' bien oscuro′ cuando no había un peso
Those were some dark times when I didn't have a dime
Mi familia me apoyó este viaje sin regreso
My family supported me on this one-way trip
A mi madrecita linda no le vo' a fallar, te amo, ma′, yeh
My dear mother, I won't let you down, I love you, mom, yeah
Por cada frontera un padre nuestro rezo
With each border I cross, I pray an Our Father
Por cada paso que doy de casa estoy más lejo'
With each step I take, I'm further from home
Pero que es por el bien de mi gente y yo voy por más, yeh
But I know it's for the greater good of my people, and I'm going to keep going, yeah
Y no fue en vano, hambre y sed pasamos
And it wasn't in vain, we suffered from hunger and thirst
Aprendí que la fe e′ lo último que se pierde en la vida
I learned that faith is the last thing you lose in life
Porque sin nada llegamo'
Because we arrived with nothing
Con mucho trabajo crucé la frontera
With a lot of hard work, I crossed the border
Corrí en el desierto, la migra me espera
I ran across the desert, the border patrol is waiting for me
No traigo papeles, me van a agarrar
I don't have papers, they're going to catch me
Me falló el coyote, robó mi dinero
The coyote failed me, he stole my money
No traigo cobija, solo mi sombrero
I have no blanket, just my hat
Me muero de hambre, no hay agua ni pan
I'm starving, there's no food or water
Y pa' todos mis paisanos ahí les va
And here's to all my countrymen





Авторы: Ovidio Crespo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.