Текст и перевод песни Ovi feat. Lenny Tavárez, Brytiago & Natanael Cano - Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
te
agradezco
que
me
dieras
la
oportunidad
(la
oportunidad)
Детка,
спасибо,
что
дала
мне
шанс
(шанс)
De
ser
feliz
con
alguien
más
(con
alguien
más)
Быть
счастливым
с
кем-то
другим
(с
кем-то
другим)
Ante'
yo
te
buscaba,
pero
tú
no
querías
(tú
no
querías)
Раньше
я
искал
тебя,
но
ты
не
хотела
(ты
не
хотела)
Ahora
quiere'
volver
y
no
se
va
a
poder
А
теперь
хочешь
вернуться,
но
этого
не
будет
Qué
maldita
ironía
(maldita
ironía)
Какая
чертова
ирония
(чертова
ирония)
La
vida
da
vuelta',
flow
carrusel
Жизнь
поворачивается,
словно
карусель
Como
la
Miss
15,
quedó
en
el
ayer
Как
на
балу
дебютанток,
осталось
в
прошлом
Eh-eh,
y
ahora
quiere'
volver,
volver
(yo')
Э-э,
а
теперь
она
хочет
вернуться
(я)
Pero
eso
no
se
va
a
poder
Но
этому
не
бывать
¿Pa'
qué
quiere'
hablar
si
no
te
quiero
ver?
(quiero
vеr)
Зачем
говорить,
если
я
не
хочу
тебя
видеть?
(хочу
видеть)
Tú
ere'
un
error
quе
no
vuelvo
a
cometer
Ты
- ошибка,
которую
я
больше
не
совершу
Y
ahora
quiere'
volver,
volver
(volver)
А
теперь
она
хочет
вернуться
(вернуться)
Pero
eso
no
se
va
a
poder
Но
этому
не
бывать
¿Pa'
qué
quieres
hablar
si
no
te
quiero
ver?
Зачем
тебе
говорить,
если
я
не
хочу
тебя
видеть?
Tú
eres
un
error
que
no
vuelvo
a
cometer,
ey
Ты
- ошибка,
которую
я
больше
не
совершу,
эй
Ya
no
te
busco
(ya
no
te
busco)
Я
больше
не
ищу
тебя
(больше
не
ищу)
Pero
me
sale'
en
to'
como
molusco
Но
ты
постоянно
вылезаешь,
как
моллюск
Está'
arrepenti'a
y
no
te
juzgo
Ты
сожалеешь,
и
я
не
осуждаю
тебя
Ya
no
hablamo'
el
mismo
idioma
y
no
traduzco
Мы
больше
не
говорим
на
одном
языке,
я
не
переводчик
Se
desbordó
el
vaso,
busca
un
reemplazo
Ваза
переполнена,
ищи
замену
Todo
era
un
nudo,
pero
se
soltó
el
lazo
(el
lazo)
Все
было
узлом,
но
веревка
развязалась
(развязалась)
Cambié
de
cel
y
te
bloqueé
por
si
acaso
Я
сменил
телефон
и
заблокировал
тебя
на
всякий
случай
Flow
Ana
María
Polo,
te
cerré
el
caso,
yeh
(te
cerré
el
caso)
Как
судья
Ана
Мария
Поло,
я
закрыл
твое
дело,
да
(закрыл
твое
дело)
Te
saqué
de
mi
mente
Я
выкинул
тебя
из
головы
El
amor
e'
ciego
hasta
que
lo
ve'
de
frente
Любовь
слепа,
пока
не
увидишь
ее
в
лицо
¿Cómo
sentir
cuando
en
verda'
tú
no
siente'?
Как
можно
чувствовать,
если
на
самом
деле
ты
не
чувствуешь?
Tú
está
cancela'
como
el
2020,
baby
Ты
отменена,
как
2020,
детка
Tú
hace'
lo
que
sea
por
despecho
Ты
сделаешь
все
что
угодно
из
вредности
Y
yo
lo
que
sea
por
do'
pechos
А
я
сделаю
все
что
угодно
ради
двух
грудей
No
me
llame',
que
estoy
bien
Не
звони
мне,
со
мной
все
в
порядке
Que
ni
pa'
coger
ya
te
quiero
a
lo
bien
Даже
чтобы
переспать,
мне
ты
больше
не
нужна
Y
ahora
quieres
volver,
volver
А
теперь
ты
хочешь
вернуться
(вернуться)
Pero
eso
no
se
va
a
poder
Но
этому
не
бывать
¿Pa'
qué
quieres
hablar
si
no
te
quiero
ver?
Зачем
тебе
говорить,
если
я
не
хочу
тебя
видеть?
Tú
eres
un
error
que
no
vuelvo
a
cometer
Ты
- ошибка,
которую
я
больше
не
совершу
Y
ahora
quiere'
volver,
volver
(volver)
А
теперь
она
хочет
вернуться
(вернуться)
Pero
eso
no
se
va
a
poder
Но
этому
не
бывать
¿Pa'
qué
quiere'
hablar
si
no
te
quiero
ver?
Зачем
ей
говорить,
если
я
не
хочу
ее
видеть?
Tú
eres
un
error
que
no
vuelvo
a
cometer
Ты
- ошибка,
которую
я
больше
не
совершу
Tú
te
creía'
el
final
pero
te
quedaste
sin
él
(yeah)
Ты
думала,
что
ты
the
end,
но
осталась
без
него
(да)
Te
di
decline
cuando
vi
tu
foto
en
Tinder
Я
отказался,
когда
увидел
твое
фото
на
Tinder
Pa'
tu
cumpleaño'
vo'a
mandarte
un
vibrador
На
твой
день
рождения
я
подарю
тебе
вибратор
O
tendrá'
que
resolverte,
baby,
con
el
finger
(oh-oh)
Или
пусть
тебе
помогает,
детка,
(пальцем)
(о-о)
Porque
esta'
mano'
no
te
vuelven
a
tocar
Потому
что
эти
руки
больше
тебя
не
коснутся
Lo
de
nosotro'
se
merece
un
funeral
(ah-ah)
Наши
отношения
заслуживают
похорон
(ах-ах)
Si
estás
caliente
me
puede'
llamar
(oh)
Если
тебе
жарко,
можешь
звонить
(о)
Pero
sin
envolverte,
que
no
va
a
funcionar
(nah)
Но
без
интима,
это
не
сработает
(нет)
A
causa
de
tus
picha'era'
estoy
en
otra
era
(ay)
Из-за
твоих
капризов
я
в
другой
эре
(ай)
La
saqué
de
mi
ferretería,
no
hay
madera
(ja,
ja)
Я
вывел
тебя
из
своей
мастерской,
там
больше
нет
дерева
(ха-ха)
Tabla,
por
má'
que
trate'
y
quiera'
hablar
(wuh)
Доска,
даже
если
она
хочет
и
пытается
говорить
(ух)
Directo
a
la
papelera
Прямиком
в
мусорку
Y
se
acabaron
las
Gucci
y
las
Balencia'
И
покончили
с
Gucci
и
Balenciaga
Mi
desamor
viene
de
tu
procedencia
Моя
нелюбовь
- от
тебя
Sin
calentón
se
vuelve
humo
la
fogata
Без
страсти
костер
превращается
в
дым
Y
no
te
encojone'
si
me
ve'
con
otra
gata,
yeah
И
не
волнуйся,
если
увидишь
меня
с
другой
кошкой,
да
Ahora
quiere
volver
y
no
se
va
a
poder
Теперь
она
хочет
вернуться,
но
этому
не
бывать
Ahora
se
va
a
joder,
ya
no
te
quiero
ver
(quiero
ver)
Теперь
ей
крышка,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
(хочу
видеть)
Pues
conmigo
tu
tiempo
no
pierdas
Так
что
не
теряй
со
мной
времени
Esas
peleas,
baby,
yo
no
creo
que
entiendas
Этих
ссор,
детка,
я
не
понимаю
Si
me
dejaste
Если
ты
бросила
меня
Tú
solita
fuiste
a
matarte
Ты
сама
пошла
на
смерть
Ya
no
quiero
saber
nada
de
antes
Я
больше
не
хочу
ничего
знать
о
прошлом
No
importa
lo
que
pueda
pasarte,
eh-eh
Неважно,
что
с
тобой
случится,
э-э
Y
ahora
quiere'
volver,
volver
А
теперь
она
хочет
вернуться
(вернуться)
Pero
eso
no
se
va
a
poder
Но
этому
не
бывать
¿Pa'
qué
quieres
hablar
si
no
te
quiero
ver?
(quiero
ver)
Зачем
тебе
говорить,
если
я
не
хочу
тебя
видеть?
(хочу
видеть)
Tú
ere'
un
error
que
no
vuelvo
a
cometer
(cometer)
Ты
- ошибка,
которую
я
больше
не
совершу
(совершу)
Oh,
Nata
(Nata)
О,
Ната
(Ната)
Brytiago,
baby
Бритиаго,
детка
Así
suena
el
Ovi
Так
звучит
Ови
Dímelo,
Holly
Говори
мне,
Холли
Lenny
Tavárez,
baby
Ленни
Таварес,
детка
Lenny
Tavárez,
baby
Ленни
Таварес,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Marcos G Perez, Jose Marcelo Norales Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.