Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once in a Lifetime
Einmal im Leben
Once
in
a
lifetime,
there
comes
a
special
day
Einmal
im
Leben
kommt
ein
besonderer
Tag
Once
in
a
lifetime,
I
know
for
sure
which
way
to
find
Einmal
im
Leben
weiß
ich
genau,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
Do
you
remember?
All
that
we
had
were
doubts
Erinnerst
du
dich?
Alles,
was
wir
hatten,
waren
Zweifel
Now
I'm
so
sure
that,
you're
the
one
that
I
can't
do
without
Jetzt
bin
ich
mir
sicher,
du
bist
die,
auf
die
ich
nicht
verzichten
kann
Once
in
a
lifetime,
everything
wrong
is
right
Einmal
im
Leben
ist
alles
falsch
richtig
Thinking
if
you
were
mine,
I
know
for
sure
I'll
be
alright
Wenn
ich
denke,
du
wärst
mein,
weiß
ich,
dass
alles
gut
wird
Once
in
a
lifetime,
never
like
this
before
Einmal
im
Leben,
noch
nie
war
es
so
Each
every
step
I
take,
leads
me
back
to
your
door
Jeder
Schritt,
den
ich
mache,
führt
mich
zu
dir
zurück
Once
in
a
lifetime,
everything
wrong
is
right
Einmal
im
Leben
ist
alles
falsch
richtig
Thinking
if
you
were
mine,
I
know
for
sure
I'll
be
alright
Wenn
ich
denke,
du
wärst
mein,
weiß
ich,
dass
alles
gut
wird
(I've)
been
winding
the
waves
of
love
(Ich)
habe
die
Wellen
der
Liebe
durchsegelt
Searching
the
stars
above
Die
Sterne
oben
durchsucht
The
tears
that
can
make
you
blind,
will
dry
Die
Tränen,
die
dich
blind
machen,
werden
trocknen
And
then
you're
the
one
I'll
find
Und
dann
finde
ich
dich
This
is
the
time
for
you
to
see
Dies
ist
die
Zeit,
die
du
sehen
sollst
This
is
the
time
that's
meant
to
be
Dies
ist
die
Zeit,
die
bestimmt
ist
Look
in
my
eyes
and
see
tomorrow's
waves
Schau
in
meine
Augen
und
sieh
die
Wellen
von
morgen
Once
in
a
lifetime,
everything
wrong
is
right
Einmal
im
Leben
ist
alles
falsch
richtig
Thinking
if
you
were
mine,
I
know
for
sure
I'll
be
alright
Wenn
ich
denke,
du
wärst
mein,
weiß
ich,
dass
alles
gut
wird
(I've)
been
winding
the
waves
of
love
(Ich)
habe
die
Wellen
der
Liebe
durchsegelt
Searching
the
stars
above
Die
Sterne
oben
durchsucht
The
days
that
can
make
you
blind
will
dry
Die
Tage,
die
dich
blind
machen,
werden
trocknen
And
then
you're
the
one
I'll
find
Und
dann
finde
ich
dich
I
finally
see,
what
you
mean
to
me
Ich
verstehe
endlich,
was
du
für
mich
bist
The
day
you
be
mine,
will
come
every
once
in
a
lifetime
Der
Tag,
an
dem
du
mein
bist,
kommt
einmal
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simen M Eriksrud, Ovidiu Jacobsen, Jakob Pedersen Harkamp, Joakim Pedersen, Norbert Kovas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.