Was bedeutet es, den Mond an meiner Seite zu haben?
Saber que es verdad mas nunca ver el fin y si un sueño es no despertar jamás, hacer lo ideal verdad.
Zu wissen, dass es wahr ist, aber niemals das Ende zu sehen, und wenn es ein Traum ist, niemals aufzuwachen, das Ideal zur Wahrheit zu machen.
¿Cómo despertar y descubrir que ya no siento más? Esa magia en mi, renacer, lo que me hace vivir.
Wie kann ich aufwachen und entdecken, dass ich nichts mehr fühle? Diese Magie in mir, wiedergeboren, das, was mich leben lässt.
Yo he sentido así como tú alguna vez
Ich habe mich auch einmal so gefühlt, wie du.
Yo he sentido así como tú alguna vez mas es diferente hoy y no como el ayer.
Ich habe mich auch einmal so gefühlt, wie du, aber heute ist es anders und nicht wie gestern.
Hablóse esta vez y ¿cómo evitar ese deseo de amar?
Diesmal wurde gesprochen, und wie kann man dieses Verlangen zu lieben vermeiden?
¿Cómo despertar y descubrir que ya no siento más?
Wie kann ich aufwachen und entdecken, dass ich nichts mehr fühle?
Esa magia en mi, renacer, lo que me hace vivir.
Diese Magie in mir, wiedergeboren, das, was mich leben lässt.
Luna, magia, hazme sentir, amar, ¿Cómo poder tu nombre invocar?
Mond, Magie, lass mich fühlen, lieben, wie kann ich deinen Namen anrufen?
Noche, brilla, tu luz he de alcanzar, luna, mía, algún día serás.
Nacht, scheine, dein Licht muss ich erreichen, Mond, mein, eines Tages wirst du es sein.
Es difícil poderlo olvidar mas este sueño yo sé, regresará. Una luna capaz de hacerme ver la luz que yo he de alcanzar
Es ist schwer, es zu vergessen, aber ich weiß, dieser Traum wird zurückkehren. Ein Mond, der fähig ist, mich das Licht sehen zu lassen, das ich erreichen muss.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.