Ovy On The Drums feat. Blessd - BILLBOARD - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ovy On The Drums feat. Blessd - BILLBOARD




BILLBOARD
BILLBOARD
Beibi, yo no puedo olvidarme de ti
Baby, I can't forget about you
Ando buscándote por todos los lados
I'm looking for you everywhere
Y no te he podido encontrar
And I haven't been able to find you
Y no te he podido encontrar
And I haven't been able to find you
Encontrar
Find you
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Te pienso to' el tiempo y toda' las hora'
I think about you all the time and every hour
Quiero que sea' mi señora
I want you to be my lady
Sabes que te amo y es de cora' (cora')
You know I love you and it's from the heart (heart)
Pero la distancia descontrola
But the distance is out of control
Yo te pienso todo' lo' días
I think about you every day
Si no estás, no hay melodías
If you're not here, there are no melodies
Soy un torna'o si no ere' mía
I'm a tornado if you're not mine
Mujer
Woman
Beibi, yo no puedo olvidarme de ti (de ti)
Baby, I can't forget about you (about you)
Te lo juro que me tiene' mal
I swear you're driving me crazy
Ando buscándote por todo' lo' lados
I'm looking for you everywhere
Y no te he podido encontrar (no)
And I haven't been able to find you (no)
Tiene' una mirada que no puedo olvidar (ja, ja, ja)
You have a look I can't forget (ha, ha, ha)
Uno' dulce' besos que e' difícil no amar
Sweet kisses that are hard not to love
Te lo juro, me tiene' mal
I swear, you're driving me crazy
Muy mal
So crazy
Beibi, yo no puedo olvidarme de ti (de ti)
Baby, I can't forget about you (about you)
Te lo juro que me pone' mal
I swear you're driving me crazy
Ando buscándote por todo' lo' lados (ah)
I'm looking for you everywhere (ah)
Y no te he podido encontrar
And I haven't been able to find you
Tiene' una mirada que no puedo olvidar
You have a look I can't forget
Uno' dulce' besos que e' difícil no amar
Sweet kisses that are hard not to love
Te lo juro, me tiene' mal
I swear, you're driving me crazy
Muy mal
So crazy
¿Pa qué carajo el Patek
What the hell is the Patek for
Si no tengo un segundo contigo? (Yo no pa qué)
If I don't have a second with you? (I don't know what for)
¿Pa qué carajo el dinero?
What the hell is the money for?
Si no estás conmigo, no tiene sentido (oh-oh)
If you're not with me, it doesn't make sense (oh-oh)
Y yo estoy frío, pensándote
And I'm cold, thinking about you
Así, ande en Lambo, por ti voy a pie
Even if I'm in a Lambo, I'll walk for you
Tomarte la mano, ir besándote
Hold your hand, kiss you
Sentarme y ver tus ojo' que endulzan mi café (oh-oh-oh-oh-oh)
Sit down and look at your eyes that sweeten my coffee (oh-oh-oh-oh-oh)
Pero todo es algo imaginario si no estás (no estás)
But everything is imaginary if you're not here (not here)
Tengo el corazón partido, la sonrisa es un disfraz (¿sabe qué, mi amor?)
I have a broken heart, my smile is a disguise (you know what, my love?)
Me tiene psicótico como el Guasón
You're driving me psychotic like the Joker
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Un puto problema sin solución
A fucking problem with no solution
Que no se cura con nada
That can't be cured with anything
Beibi, yo no puedo olvidarme de ti (de ti)
Baby, I can't forget about you (about you)
Te lo juro que me tiene' mal
I swear you're driving me crazy
Ando buscándote por todo' lo' lados
I'm looking for you everywhere
Y no te he podido encontrar
And I haven't been able to find you
Tiene' una mirada que no puedo olvidar
You have a look I can't forget
Uno' dulce' besos que e' difícil no amar
Sweet kisses that are hard not to love
Te lo juro, me tiene' mal
I swear, you're driving me crazy
Muy mal
So crazy
El fili, y yo hicimo' un trío
The weed, you and I made a trio
Fumo pa olvidarte y má' me acuerdo 'e lo mío (ja, ja)
I smoke to forget you and I remember mine even more (ha, ha)
Ese culito está bendito
That ass is blessed
Pero no olvido, mujer, tus ojito' (jamás)
But I don't forget, woman, your little eyes (never)
Los que brillan, mirándome en la madrugá
The ones that shine, looking at me in the early morning
Los que me dieron la luz en la oscuridad
The ones that gave me light in the darkness
Es que solo tienes, beibi, esa cualidad
It's just you, baby, that has that quality
No existe hierba como tú, que me ponga a volar (ja, ja, ja)
There's no herb like you, that makes me fly (ha, ha, ha)
Pero todo es algo imaginario si no estás (bebé)
But everything is imaginary if you're not here (baby)
Tengo el corazón partido, la sonrisa es un disfraz
I have a broken heart, my smile is a disguise
Me tiene psicótico como el Guasón
You're driving me psychotic like the Joker
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Un puto problema sin solución
A fucking problem with no solution
Se me fue la musa pa'l billboard (ja, ja)
My muse went to the billboard (ha, ha)
Beibi, yo no puedo olvidarme de ti
Baby, I can't forget about you
Te lo juro que me tiene' mal (mal)
I swear you're driving me crazy (crazy)
Ando buscándote por todo' lo' lados (a ti)
I'm looking for you everywhere (for you)
Y no te he podido encontrar (no)
And I haven't been able to find you (no)
Tiene' una mirada que no puedo olvidar (oh-oh)
You have a look I can't forget (oh-oh)
Uno' dulce' besos que e' difícil no amar (no amar)
Sweet kisses that are hard not to love (not to love)
Te lo juro, me tiene' mal
I swear, you're driving me crazy
Muy mal
So crazy
Ovy On The Drums
Ovy On The Drums
Dímelo Jara
Tell me Jara
Desde el barrio Antioquia
From the Antioquia neighborhood
DaniRaw
DaniRaw
NiWiild
NiWiild
Junto al bendito
Along with the blessed one
Hecho en Medellín
Made in Medellin
Siempre Blessd
Always Blessd
Kristoman, the Kristoman
Kristoman, the Kristoman





Ovy On The Drums feat. Blessd - BILLBOARD - Single
Альбом
BILLBOARD - Single
дата релиза
28-06-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.