Текст и перевод песни Owais Raza Qadri - Tu Sham E Risalat Hai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sham E Risalat Hai
You Are the Evening of Prophethood
و
شمع
رسالت
ہے
عالم
تیرا
پروانہ
You
are
the
candle
of
prophethood,
I
am
a
moth
to
the
world's
تو
ماہ
نبوت
ہے
اے
جلوہ
جاناناں
You
are
the
moon
of
prophethood,
you
are
the
beauty
of
the
soul
تو
ماہ
نبوت
ہے
اے
جلوہ
جاناناں
You
are
the
moon
of
prophethood,
you
are
the
beauty
of
the
soul
جو
ساقی
کوثر
کے
چہرے
سے
نقاب
اٹھے
When
the
veils
are
lifted
from
the
face
of
the
Cupbearer
of
Kawthar
ہر
دل
بنے
میخانہ
ہر
آنکھ
ہو
پیمانہ
Every
heart
will
become
a
tavern,
every
eye
will
become
a
goblet
ہر
دل
بنے
میخانہ
ہر
آنکھ
ہو
پیمانہ
Every
heart
will
become
a
tavern,
every
eye
will
become
a
goblet
سنگ
در
جاناں
پرکرتا
ہوں
جبیں
سائی
Servant,
I
press
my
forehead
on
the
stone
of
your
door
سجدہ
نہ
سمجھ
نجدی
سر
دیتا
ہوں
نذرانہ
Do
not
think
it
is
a
prostration,
I
am
sacrificing
my
head
سجدہ
نہ
سمجھ
نجدی
سر
دیتا
ہوں
نذرانہ
Do
not
think
it
is
a
prostration,
I
am
sacrificing
my
head
دل
اپنا
چمک
اٹھے
ایمان
کی
طلعت
سے
May
my
heart
shine
with
the
light
of
faith
کر
آنکھیں
بھی
نورانی
اے
جلوہ
جاناناں
May
my
eyes
also
be
illuminated,
you
are
the
beauty
of
the
soul
کر
آنکھیں
بھی
نورانی
اے
جلوہ
جاناناں
May
my
eyes
also
be
illuminated,
you
are
the
beauty
of
the
soul
گر
پڑ
کے
یہاں
پہنچا
مر
مر
کے
اسے
پایا
Falling
here,
I
have
found
death
by
death
چھوٹے
نہ
الہی
اب
سنگ
در
جاناں
May
I
never
be
separated
from
the
stone
of
your
door
چھوٹے
نہ
الہی
اب
سنگ
در
جاناں
May
I
never
be
separated
from
the
stone
of
your
door
سرکار
کے
جلووں
سے
روشن
ہے
دل
نوری
My
heart
is
illuminated
by
the
beauty
of
the
government
تا
حشر
رہے
روشن
نوری
کا
یہ
کاشانہ
May
this
house
of
light
remain
illuminated
until
the
Day
of
Judgement
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owais Raza Qadri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.