Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chillin
in
Cali
LAX
친구들이
매일
Отдыхаю
в
Кали
Лос
Анджелесе
друзья
каждый
день
나한테
없던
연락을
해
Свяжись
со
мной.
'요새
잘
듣고
있어'
정확히
"Я
хорошо
слушаю",
именно
так.
내가
뭘
하는지도
모르면서
Ты
не
знаешь,
что
я
делаю.
괜스레
어색한
안부를
묻네
Я
прошу
у
тебя
всего
хорошего,
с
наилучшими
пожеланиями.
"어
그래
대충
뭐
이저
거저
"Э-э,
Да,
примерно,
что
в
этом
плохого?
다
하고
있어
365days"
Я
делаю
это
все
365дней".
바쁜데
솔직히
귀찮은
게
더
커
Я
занята,
но,
честно
говоря,
это
больше
раздражает.
그니까
대충하고
끊어
Вот
почему
тебе
нужно
прекратить
это.
I
got
nuthin
to
say
Мне
нечего
сказать
내
청사진
설계도
못
보는
너네와는
С
тобой,
который
даже
не
видит
моего
плана.
볼일
없네
난
견제
하지
않아
Я
не
контролирую
это.
믿고
따라와
준
형제들과
건배
Выпьем
за
братьев,
которые
доверяли
тебе
и
следовали
за
тобой.
손가락질하던
선생
또한
Учительница,
которая
тоже
теребила
его
пальцами.
자랑스럽다며
찾아오란
말을
해
Я
горжусь
тобой
и
прошу
тебя
прийти.
날
벌레
보듯
하던
꼰대
okay
ладно,
ты
выглядишь
на
мне,
как
червяк.
Now
I
understand
what
I
became
Теперь
я
понимаю,
кем
я
стал.
all
credits
rightfully
deserved
Все
заслуги
заслужены
по
праву.
날
못
믿은
무신론자
Атеист,
который
не
верил
мне.
너네
존재
포함
u
heard?
вы
слышали,
что
ваше
присутствие
включено?
Yeh
I
got
here
안간힘
Да
я
добрался
сюда
다
해서
올라왔지
Yeah
I'm
flexing
Да,
я
понтуюсь.
Muhfwakaz
doubt
me
they
talk
shit
Muhfwakaz
сомневаются
во
мне
они
несут
чушь
어디
감히
넌
못
봤지
Я
не
осмеливался
тебя
нигде
увидеть.
See
like
me
see
what
I
see
Смотри
Как
я
смотри
что
я
вижу
청사진
yeh
I
got
this
Чертеж
да
у
меня
есть
это
I
got
this
(I
got
this)
У
меня
есть
это
(у
меня
есть
это).
Pasadena
11
in
morning
Пасадена
11
утра
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Am
I
right
or
am
I
right?
Прав
я
или
нет?
안
했어
거짓말
더군다나
계획만
Я
не
...
я
не
...
я
не
...
я
не
...
я
не
...
쌓지
않고
행동으로
옮긴
다음
Переходите
к
действию,
не
накапливая,
а
затем...
현실로
가져왔지
이건
아냐
바보상자
Я
воплотил
это
в
реальность:
это
не
шкатулка
для
дураков.
Stare
thru
the
screen
like
it's
not
enuff
Смотрю
через
экран,
как
будто
это
не
enuff.
너가
보고
있는
비현실
난
아냐
더
이상
Я
больше
не
та
реальность,
которую
ты
видишь.
그
순간을
살고
있으니까
넌
잡아
Ты
живешь
этим
моментом,
и
ты
его
получаешь.
키보드만
또
어쭙잖은
잣대로
평가해봐
Просто
оцените
клавиатуру
еще
раз.
Because
of
you
I
elevate
Благодаря
тебе
я
возвышаюсь.
세
번째
눈
I
levitate
Третий
глаз
я
левитирую
고마워
덕분에
많이
배웠어
성장했지
Спасибо,
спасибо,
я
многому
научился,
я
вырос.
Call
me
Sponge
Bob
I
got
this
already
Зовите
меня
Губка
Боб
я
уже
все
понял
10년
걸린
걸
10개월
독학
На
самоподготовку
ушло
10
лет,
10
месяцев.
좋아진
시대
탓
하지만
그저
웃지
난
Я
виню
время
за
лучшее,
но
я
просто
смеюсь.
그들의
발자취와
진취적
만남
Их
шаги
и
предприимчивые
встречи.
Owen
Ovadoz
now
I'm
in
the
limelight
Оуэн
Овадос
теперь
я
в
центре
внимания
light
light
limelight
Свет
свет
свет
внимания
Owen
Ovadoz
now
I'm
in
the
limelight
Оуэн
Овадос
теперь
я
в
центре
внимания
Yeh
I
got
here
안간힘
Да
я
добрался
сюда
다
해서
올라왔지
yeh
I'm
flexing
да
я
понтуюсь
Muhfwakaz
doubt
me
they
talk
shit
Muhfwakaz
сомневаются
во
мне
они
несут
чушь
어디
감히
넌
못
봤지
Я
не
осмеливался
тебя
нигде
увидеть.
See
like
me
see
what
I
see
Смотри
Как
я
смотри
что
я
вижу
청사진
yeh
I
got
this
Чертеж
да
у
меня
есть
это
I
got
this
(I
got
this)
У
меня
есть
это
(у
меня
есть
это).
Pasadena
11
in
morning
Пасадена
11
утра
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
Yeh
yeh
and
it
goes
like
this
Да
да
и
все
идет
так
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
What
it
do
nafla
Что
она
делает
нафла
I
see
you
Loo
Я
вижу
тебя
Лу
the
whole
42
crew
too
И
весь
экипаж
42-го
калибра
тоже.
and
s/o
to
my
man
И
s/o
моему
мужчине
24
Joe
Rhee
Loez
24
Джо
Ри
Лоэз
and
of
course
Groovy
Room
И
конечно
же
шикарная
комната
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Groovyroom1, Groovyroom2, Owen Ovadoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.