Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bounce Back (Prod. The Quiett)
Возвращение (Prod. The Quiett)
I'ma
bounce
back
Я
вернусь
Bounce
back
on
my
feet
Вернусь
на
ноги
Fuck
a
weed,
it
ain't
nothing
К
черту
травку,
это
ничто
빨리
명반을
들고
오래
세상
지랄
났네
Скоро
принесу
шедевр,
мир
сошел
с
ума
누구는
붐뱁
오왼이
그립고
어쩌고
my
bad
Кто-то
скучает
по
бум-бэп
Оуэну
и
все
такое,
моя
вина
I'ma
do
what
I
wanna
do
and
buy
me
some
prada
Я
буду
делать,
что
хочу,
и
куплю
себе
Prada
You
want
some
problem?
개인주의?
Хочешь
проблем?
Индивидуализм?
ㅈ까
가면
쓴
가식
새끼
척결
Пошел
ты,
лицемер
в
маске,
истребление
그딴
거
없어
사면
Нет
такого,
прощения
내가
이기는
장면
열
걸음
뒤처지면
Я
побеждаю,
отстань
на
десять
шагов
둘셋네
배로
모든
앨범에
참여
В
два,
три,
четыре
раза
больше
участвую
во
всех
альбомах
평균
래퍼
전부
죽여
all
you
funny
방구석
rappers
Убиваю
всех
средних
рэперов,
все
вы,
смешные
рэперы-задроты
모든
사람이
결국
come
and
go
Все
люди
в
конечном
итоге
приходят
и
уходят
어중간하게
아는
척하면
난
널
모르는
게
당연
Если
ты
делаешь
вид,
что
знаешь,
то,
конечно,
я
тебя
не
знаю
새로운
루키들의
향연
칠해
검게
또
Пир
новых
талантов,
снова
крашу
в
черный
어둠이
드리우면
밤거리에
참여
Когда
опускается
тьма,
участвую
в
ночной
жизни
활동
시작
지나
자정
꽂아
hole
in
one
Начало
активности,
после
полуночи,
hole
in
one
Who
suck,
you
suck,
everybody
sucks
Кто
отстой,
ты
отстой,
все
отстой
Then
tell
me
who
you
is
man
Тогда
скажи
мне,
кто
ты,
чувак
그
이름
값어치에
대해?
Насчет
ценности
этого
имени?
Been
from
jungle
man,
I've
caused
too
many
troubles
and
I
Я
из
джунглей,
детка,
я
натворил
слишком
много
бед,
и
я
난
절대
포기는
못
세어
Никогда
не
сдамся
Been
from
jungle
man,
I've
caused
too
many
troubles
and
I
Я
из
джунглей,
детка,
я
натворил
слишком
много
бед,
и
я
뒤늦은
후회
I
won't
tell
Не
буду
рассказывать
о
поздних
сожалениях
Been
from
jungle
man,
I've
caused
too
many
troubles
and
I
Я
из
джунглей,
детка,
я
натворил
слишком
много
бед,
и
я
외로이
혼자도
okay,
thanks
В
одиночестве
тоже
нормально,
спасибо
외로운
게임에
친구
필요
없네
В
этой
одинокой
игре
не
нужны
друзья
On
my
own
날
잊지
말고
기억해
Сам
по
себе,
не
забывай
меня,
помни
Bounce
back
on
my
feet
Вернусь
на
ноги
Fuck
a
weed,
it
ain't
nothing
К
черту
травку,
это
ничто
빨리
명반을
들고
오래
어디
맡겨
놨니?
Скоро
принесу
шедевр,
где
ты
его
оставила?
아이고
선생님
너무
정의롭고
박학다식
Ох,
учительница,
такая
справедливая
и
эрудированная
무지가
격식
나
또한
내려놓았지
Невежество
- это
формальность,
я
тоже
от
него
отказался
필요할
땐
멋쟁이
다
쓰고
나니
bye,
bye
Когда
нужно,
я
модник,
все
использовал,
пока,
пока
너희를
다
겁쟁이
난
줄곧
알아
왔다
Я
всегда
знал,
что
вы
все
трусы
To
all
the
killers
in
the
hundred
dollar
billas
Всем
убийцам
в
стодолларовых
купюрах
어쩔
수
없이
나도
자처하지
빌런
Я
тоже
невольно
становлюсь
злодеем
Timeless
내
랩은
sometimes
violent
Вне
времени
мой
рэп,
иногда
жестокий
What
you
want?
you
got
problems?
yeah,
yeah
Чего
ты
хочешь?
У
тебя
проблемы?
Да,
да
어려워?
내
발음?
yeah,
yeah
Сложно?
Мое
произношение?
Да,
да
못
베껴
내
삶은
yeah,
yeah
Нельзя
скопировать
мою
жизнь,
да,
да
Fried
egg
작업
헬스
friday
Яичница,
работа,
спортзал,
пятница
예전과
정반대
외로움
날
감싸
안네
Противоположность
прошлому,
одиночество
обнимает
меня
Everyday
feels
like
friday
to
me
Каждый
день
как
пятница
для
меня
조절할
생각
안
해
수위
Не
собираюсь
контролировать
градус
Been
from
jungle
man,
I've
caused
too
many
troubles
and
I
Я
из
джунглей,
детка,
я
натворил
слишком
много
бед,
и
я
난
절대
포기는
못
세어
Никогда
не
сдамся
Been
from
jungle
man,
I've
caused
too
many
troubles
and
I
Я
из
джунглей,
детка,
я
натворил
слишком
много
бед,
и
я
뒤늦은
후회
I
won't
tell
Не
буду
рассказывать
о
поздних
сожалениях
Been
from
jungle
man,
I've
caused
too
many
troubles
and
I
Я
из
джунглей,
детка,
я
натворил
слишком
много
бед,
и
я
외로이
혼자도
okay
thanks
В
одиночестве
тоже
нормально,
спасибо
외로운
게임에
친구
필요
없네
В
этой
одинокой
игре
не
нужны
друзья
On
my
own
날
잊지
말고
기억해
Сам
по
себе,
не
забывай
меня,
помни
어젯밤
took
an
L
오늘은
난
bounce
back
Вчера
вечером
потерпел
поражение,
сегодня
я
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owen, The Quiett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.