Owen Ovadoz - never say never - перевод текста песни на немецкий

never say never - Owen Ovadozперевод на немецкий




never say never
sag niemals nie
Never say never, if you want it then achieve it
Sag niemals nie, wenn du es willst, dann erreiche es
I was lost and stuck in my mind
Ich war verloren und in meinen Gedanken gefangen
Then I woke up only to realize
Dann wachte ich auf, nur um zu erkennen
That it was you, it was I
Dass du es warst, dass ich es war
I, told myself again what I believed in
Ich sagte mir wieder, woran ich glaubte
Wow, it's amazing how I'm still living
Wow, es ist erstaunlich, wie ich immer noch lebe
Now, while I'm still alive, not gon give in
Jetzt, da ich noch am Leben bin, werde ich nicht nachgeben
Not gon give in
Werde nicht nachgeben
It's just me against the world baby
Ich bin's allein gegen die Welt, Baby
It's just me against the world baby
Ich bin's allein gegen die Welt, Baby
If my people can't hear me then I'mma
Wenn meine Leute mich nicht hören können, dann werde ich
Leave it, leave it all maybe, behind
Es lassen, alles vielleicht, hinter mir lassen
Still need that vaccine shot
Brauche immer noch diese Impfung
Been living as if I was blinded
Habe gelebt, als wäre ich geblendet
Everybody searching
Jeder sucht
For a wave tryna trend it
Nach einer Welle, versucht, sie zum Trend zu machen
Things I don't understand
Dinge, die ich nicht verstehe
I know nobody's perfect
Ich weiß, niemand ist perfekt
Tommy told me
Tommy sagte mir
"Picture you singing peace" damn
"Stell dir vor, du singst Frieden", verdammt
Thought about how people might
Dachte darüber nach, wie die Leute vielleicht
Observe and perceive
Beobachten und wahrnehmen
Right about it, I thought about
Genau darüber, ich dachte nach über
Things I've been giving in
Dinge, denen ich nachgegeben habe
Acting naive? I know that wouldn't help
Naiv handeln? Ich weiß, das würde nicht helfen
문제 회피? deal with it without no help
Problemen ausweichen? Stell dich ihnen ohne fremde Hilfe
걸어 떳떳하게 벌어 쓰러져도
Geh aufrecht, verdiene Geld, auch wenn du fällst
Turn up 소리 지르는 젊음
Dreh auf, schreiende Jugend
얼어버려, 심장이 다시 burn up 인생
Friere ein, das Herz brennt wieder auf, das Leben
즐기면 정녕 너는 있어 champion
Wenn du es genießt, kannst du wirklich ein Champion werden
Never say never, if you want it then achieve it
Sag niemals nie, wenn du es willst, dann erreiche es
I was lost and stuck in my mind
Ich war verloren und in meinen Gedanken gefangen
Then I woke up only to realize
Dann wachte ich auf, nur um zu erkennen
That it was you, it was I
Dass du es warst, dass ich es war
I, told myself again what I believed in
Ich sagte mir wieder, woran ich glaubte
Wow, it's amazing how I'm still living
Wow, es ist erstaunlich, wie ich immer noch lebe
Now, while I'm still alive, not gon give in
Jetzt, da ich noch am Leben bin, werde ich nicht nachgeben
Not gon give in
Werde nicht nachgeben
It's just me against the world baby
Ich bin's allein gegen die Welt, Baby
I know
Ich weiß
I've done made so many wrongs
Ich habe so viele Fehler gemacht
Still the time goes
Dennoch vergeht die Zeit
목적지가 곧, 다음 역에서
Das Ziel ist nah, an der nächsten Station
내리면, 지나온
Wenn ich aussteige, das Vergangene
모든 과오 깔끔하게
Alle Fehler sauber
잊어,라고 착각한
Vergessen, dachte ich fälschlicherweise
순간, 일어난 이변, 성적
In dem Moment, das unerwartete Ereignis, wie Noten
처럼 과거에 곱지 못한 시선
Ein unfreundlicher Blick auf meine Vergangenheit
문신처럼 남아, 엄마 괜찮아 낙서와
Bleibt wie ein Tattoo, Mama, mir geht's gut, dieses Gekritzel und
그림이 결정하진 않아
Dieses Bild bestimmen mich nicht
그림에 담긴 진정한 배움만이 남아
Nur die wahre Lehre im Bild bleibt
지혜로 눈앞, 어둠 밝혀줄 아마?
Wird mit Weisheit die Dunkelheit vor meinen Augen erhellen, vielleicht?
So I'm never ever never ever gonna give in
Also werde ich niemals, niemals, niemals nachgeben
All my pockets getting fatter
Alle meine Taschen werden dicker
Cause of unachieved dreams
Wegen unerreichter Träume
챙겨 먹어 인마 damn
Iss mal was Richtiges, Mann, verdammt
You looking so thin
Du siehst so dünn aus
Promise me one thing
Versprich mir eines
Don't you ever say never
Sag niemals nie
Never say never, if you want it then achieve it
Sag niemals nie, wenn du es willst, dann erreiche es
I was lost and stuck in my mind
Ich war verloren und in meinen Gedanken gefangen
Then I woke up only to realize
Dann wachte ich auf, nur um zu erkennen
That it was you, it was I
Dass du es warst, dass ich es war
I, told myself again what I believed in
Ich sagte mir wieder, woran ich glaubte
Wow, it's amazing how I'm still living
Wow, es ist erstaunlich, wie ich immer noch lebe
Now, while I'm still alive, not gon give in
Jetzt, da ich noch am Leben bin, werde ich nicht nachgeben
Not gon give in
Werde nicht nachgeben
It's just me against the world baby
Ich bin's allein gegen die Welt, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.